Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore piano pensionistico
Amministratrice pensioni
Amministratrice piano pensionistico
Comitato consultivo Forum delle pensioni
Cumulo dei redditi
Cumulo delle pensioni
Cumulo di mandati
Cumulo di pensioni
Disciplina del cumulo delle pensioni
Distribuire le pensioni
Doppio mandato
Forum delle pensioni
Norma riguardante il cumulo
Regola in materia di cumulo

Vertaling van "Cumulo delle pensioni " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cumulo delle pensioni [ disciplina del cumulo delle pensioni ]

cumuleren van pensioenen




amministratore piano pensionistico | amministratrice piano pensionistico | amministratore pensioni/amministratrice pensioni | amministratrice pensioni

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur


comitato consultivo Forum delle pensioni | comitato consultivo nel settore delle pensioni integrative | forum delle pensioni

pensioenforum | raadgevend comité voor aanvullende pensioenen


norma riguardante il cumulo | regola in materia di cumulo

cumulatieregel




cumulo di mandati [ doppio mandato ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


distribuire le pensioni

pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. sollecita gli Stati membri a rendere più trasparenti le tendenze salariali, specialmente promuovendo la contrattazione collettiva, così da contrastare il persistere o l'ulteriore accentuazione del divario retributivo, comprese le ripercussioni sul cumulo delle pensioni nello Stato membro di origine e nello Stato membro di accoglienza, nonché ad adottare i provvedimenti necessari per colmare tale divario; chiede alla Commissione di proporre nuovi provvedimenti per penalizzare e ridurre efficacemente il divario retributivo fra uomini e donne e di vigilare sulla corretta attuazione e sull'efficacia della direttiva 2006/54/CE riguardant ...[+++]

33. dringt er bij de lidstaten op aan de loonontwikkeling transparanter te maken, onder meer door collectieve arbeidsovereenkomsten te bevorderen, om te voorkomen dat loonsverschillen blijven bestaan of groter worden, inclusief de gevolgen voor de pensioenopbouw in de lidstaat van herkomst en de ontvangende lidstaat, en maatregelen te nemen om de salariskloof te overbruggen; verzoekt de Commissie nieuwe maatregelen voor te stellen om de loonsverschillen tussen mannen en vrouwen te bestraffen en effectief te beperken, en toe te zien o ...[+++]


33. sollecita gli Stati membri a rendere più trasparenti le tendenze salariali, specialmente promuovendo la contrattazione collettiva, così da contrastare il persistere o l'ulteriore accentuazione del divario retributivo, comprese le ripercussioni sul cumulo delle pensioni nello Stato membro di origine e nello Stato membro di accoglienza, nonché ad adottare i provvedimenti necessari per colmare tale divario; chiede alla Commissione di proporre nuovi provvedimenti per penalizzare e ridurre efficacemente il divario retributivo fra uomini e donne e di vigilare sulla corretta attuazione e sull'efficacia della direttiva 2006/54/CE riguardant ...[+++]

33. dringt er bij de lidstaten op aan de loonontwikkeling transparanter te maken, onder meer door collectieve arbeidsovereenkomsten te bevorderen, om te voorkomen dat loonsverschillen blijven bestaan of groter worden, inclusief de gevolgen voor de pensioenopbouw in de lidstaat van herkomst en de ontvangende lidstaat, en maatregelen te nemen om de salariskloof te overbruggen; verzoekt de Commissie nieuwe maatregelen voor te stellen om de loonsverschillen tussen mannen en vrouwen te bestraffen en effectief te beperken, en toe te zien o ...[+++]


Come costantemente riaffermato dalla Corte di giustizia, il Consiglio non è competente a emanare norme che impongano una restrizione del cumulo di due o più pensioni acquisite in Stati membri diversi tramite la riduzione dell'importo di una pensione acquisita soltanto a norma della legislazione nazionale.

Zoals steeds is bevestigd door het Hof van Justitie, wordt de Raad niet bevoegd geacht voorschriften vast te stellen waarbij een beperking wordt opgelegd op de samenloop van twee of meer in verschillende lidstaten opgebouwde pensioenen, door een verlaging van het bedrag van een pensioen dat uitsluitend volgens de nationale wetgeving is opgebouwd.


(30) Come costantemente riaffermato dalla Corte di giustizia, il Consiglio non è competente a emanare norme che impongano una restrizione del cumulo di due o più pensioni acquisite in Stati membri diversi tramite la riduzione dell'importo di una pensione acquisita soltanto a norma della legislazione nazionale.

(30) Zoals steeds is bevestigd door het Hof van Justitie, wordt de Raad niet bevoegd geacht voorschriften vast te stellen waarbij een beperking wordt opgelegd op de samenloop van twee of meer in verschillende lidstaten opgebouwde pensioenen, door een verlaging van het bedrag van een pensioen dat uitsluitend volgens de nationale wetgeving is opgebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come costantemente riaffermato dalla Corte di giustizia, il Consiglio non è competente a emanare norme che impongano una restrizione del cumulo di due o più pensioni acquisite in Stati membri diversi tramite la riduzione dell'importo di una pensione acquisita soltanto a norma della legislazione nazionale.

Zoals steeds is bevestigd door het Hof van Justitie, wordt de Raad niet bevoegd geacht voorschriften vast te stellen waarbij een beperking wordt opgelegd op de samenloop van twee of meer in verschillende lidstaten opgebouwde pensioenen, door een verlaging van het bedrag van een pensioen dat uitsluitend volgens de nationale wetgeving is opgebouwd.


2. Tuttavia, in materia d'invalidità, di vecchiaia e di morte (pensioni), l'interessato può esser ammesso all'assicurazione volontaria o facoltativa continuata di uno Stato membro, anche se egli è soggetto obbligatoriamente alla legislazione di un altro Stato membro, sempre che tale cumulo sia esplicitamente o implicitamente consentito dalla legislazione del primo Stato membro.

2. Wat invaliditeit, ouderdom en overlijden (pensioenen) betreft, kan de betrokkene evenwel worden toegelaten tot de vrijwillige of de vrijwillig voortgezette verzekering van een lidstaat, ook indien hij verplicht verzekerd is krachtens de wetgeving van een andere lidstaat, voor zover deze gelijktijdige aansluiting krachtens de wetgeving van de eerste lidstaat uitdrukkelijk of stilzwijgend wordt toegelaten.


2. Tuttavia, in materia d'invalidità, di vecchiaia e di morte (pensioni), l'interessato può esser ammesso all'assicurazione volontaria o facoltativa continuata di uno Stato membro, anche se egli è soggetto obbligatoriamente alla legislazione di un altro Stato membro, purché sia stato soggetto in passato, in un momento della sua carriera, alla legislazione del primo Stato membro a motivo o in conseguenza della sua attività professionale e sempre che tale cumulo sia espli ...[+++]

2. Wat invaliditeit, ouderdom en overlijden (pensioenen) betreft, kan de betrokkene evenwel worden toegelaten tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering van een lidstaat, ook indien hij verplicht verzekerd is krachtens de wetgeving van een andere lidstaat, voor zover hij op een bepaald ogenblik tijdens zijn beroepsloopbaan in het verleden onderworpen is geweest aan de wetgeving van de eerstbedoelde lidstaat op grond van of ten gevolge van een beroepswerkzaamheid, wanneer deze gelijktijdige aansluiting krachtens de wetge ...[+++]


2. Detti lavoratori godono del cumulo dei periodi di assicurazione, di occupazione o di residenza maturati nei diversi Stati membri, per quanto riguarda le pensioni e le rendite di vecchiaia, d’invalidità e di reversibilità, le prestazioni familiari, le prestazioni in caso di malattia e di maternità, nonché delle cure per loro e per i loro familiari che risiedono nella Comunità

2. Voor deze werknemers worden de tijdvakken van verzekering, van arbeid of van woonplaats die zij in de verschillende lidstaten vervuld hebben samengeteld met betrekking tot ouderdoms-, invaliditeits- en overlevingspensioenen en -renten, kinderbijslag, uitkeringen bij ziekte en zwangerschap, alsmede gezondheidszorg voor de werknemer en zijn binnen de Gemeenschap woonachtige gezin.


2. Detti lavoratori godono del cumulo dei periodi di assicurazione, di occupazione o di residenza maturati nei diversi Stati membri, per quanto riguarda le pensioni e le rendite di vecchiaia, d'invalidità e di reversibilità, le prestazioni familiari, le prestazioni in caso di malattia e di maternità, nonché delle cure per loro e per i loro familiari che risiedono nella Comunità.

2. Deze werknemers komen in aanmerking voor samentelling van de tijdvakken van verzekering, van arbeid of van woonplaats die zij in de verschillende lidstaten vervuld hebben, voor wat betreft de ouderdoms-, invaliditeits- en overlevingspensioenen en -renten, kinderbijslag, uitkeringen bij ziekte en zwangerschap, alsmede de gezondheidszorg voor de werknemer en zijn binnen de Gemeenschap woonachtige gezin.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Cumulo delle pensioni' ->

Date index: 2023-03-28
w