Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cura degli animali
Addetto agli animali
Addetto alla cura degli animali
Assistente sociale medico-ospedaliero
Assistente sociale ospedaliera
Assistente sociale ospedaliero
Assistenza ospedaliera
Casa di cura
Centro di cura
Centro medico
Centro medico-sociale
Chimioterapico
Cura delle colture
Cura ospedaliera
Cure ospedaliere
Diradamento
Dispensario
Farmacista ospedaliera
Farmacista ospedaliero
Innesto
Istituto di cura
Ospedalizzazione
Poliambulatorio
Potatura
Relativo alla cura con prodotti chimici
Stabilimento di cura
Trattamento di post-cura del delinquente tossicomane

Vertaling van "Cura ospedaliera " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistenza ospedaliera | cura ospedaliera | cure ospedaliere

behandeling in een ziekenhuis | ziekenhuisbehandeling | ziekenhuisverzorging | ziekenhuiszorg


ospedalizzazione [ cura ospedaliera ]

ziekenhuisopname [ verblijf in een ziekenhuis ]


addetta alla cura degli animali | addetto agli animali | addetto alla cura degli animali | addetto alla cura degli animali/addetta alla cura degli animali

medewerker dierverzorging


assistente sociale medico-ospedaliero | assistente sociale ospedaliero | assistente sociale medico-ospedaliero/assistente sociale medico-ospedaliera | assistente sociale ospedaliera

maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis


farmacista ospedaliero | farmacista ospedaliera | farmacista ospedaliero/farmacista ospedaliera

ziekenhuisapotheker | ziekenhuisapothekeres


casa di cura | istituto di cura | stabilimento di cura

herstellingsoord | sanatorium | verpleginrichting


trattamento di post-cura del delinquente tossicomane | trattamento di post-cura del tossicomane che ha commesso un delitto

begeleiding van de drugdelinquenten | begeleiding van drugsdelinquenten


chimioterapico | relativo alla cura con prodotti chimici

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


cura delle colture [ diradamento | innesto | potatura ]

verzorging van het gewas [ enten | snoeien | uitdunnen ]


centro medico [ centro di cura | centro medico-sociale | dispensario | poliambulatorio ]

medisch centrum [ polikliniek | sociaal-medisch centrum | verzorgingscentrum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Sviluppare politiche di prevenzione e di orientamento all'ingresso delle filiere di cura che permettano di ridurre il continuo ricorrere ad una pesante presa in carico, in particolare per quel che riguarda l'assistenza ospedaliera e le cure intensive, e rafforzare a questo scopo il coordinamento tra tutti i prestatari di cure (primarie, ospedaliere, servizi sociali locali).

* de ontwikkeling van preventief en adviserend beleid aan het begin van zorgketen, waarmee de toevlucht tot uitgebreide verzorging, in het bijzonder ziekenhuisverpleging en intensieve zorg, kan worden gereduceerd, en met het oog daarop de verbetering van de coördinatie tussen de verschillende zorgverleners (eerstelijnszorg, ziekenhuizen, lokale sociale instellingen).


esaminare modi innovativi per una migliore integrazione, in primo luogo, dell’assistenza ospedaliera, considerando l’aspetto sanitario in maniera più ampia (ambiente e stile di vita), e, in secondo luogo, dell’assistenza sanitaria con l’assistenza sociale, come i lavori sociali e i servizi di cura domiciliari;

zich te beraden op manieren voor een betere integratie van in de eerste plaats ziekenhuiszorg met bredere gezondheidsoverwegingen, zoals leefmilieu en levensstijl, en in de tweede plaats ondersteuning door gezondheidszorg en sociale zorg, zoals maatschappelijk werk en thuiszorgdiensten;


esaminare modi innovativi per una migliore integrazione, in primo luogo, dell’assistenza ospedaliera, considerando l’aspetto sanitario in maniera più ampia (ambiente e stile di vita), e, in secondo luogo, dell’assistenza sanitaria con l’assistenza sociale, come i lavori sociali e i servizi di cura domiciliari;

zich te beraden op manieren voor een betere integratie van in de eerste plaats ziekenhuiszorg met bredere gezondheidsoverwegingen, zoals leefmilieu en levensstijl, en in de tweede plaats ondersteuning door gezondheidszorg en sociale zorg, zoals maatschappelijk werk en thuiszorgdiensten;


E’ proprio a causa di questo problema di confini che noi legiferiamo: quali sono questi servizi, qual è la loro origine e i finanziamenti da stanziare, quali competenze spettano all’Unione, da un lato, e quali rientrano nella sussidiarietà, dall’altro, quali sono le frontiere geografiche tra l’Europa della signora Thatcher e l’Europa del sociale, qual è lo spartiacque in termini di case popolari, occupazione, cura dell’infanzia, assistenza ospedaliera, tra i ricchi che possono rivolgersi al privato e i poveri che non possono farlo?

En juist om deze dubbelzinnigheid te voorkomen stellen wij wetgeving op: om welke diensten gaat het, waar komen ze vandaan, hoeveel geld trekken we ervoor uit, wat zijn de bevoegdheden van de Unie enerzijds en toe waar reikt de subsidiariteit anderzijds, waar ligt de geografische grens tussen het Europa van mevrouw Thatcher en het sociale Europa, waar ligt de grens, als het gaat om huisvesting, werkgelegenheid, kinderopvang en ziekenzorg, tussen de rijken, die terecht kunnen in de particuliere sector, en de armen die dit niet kunnen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Sviluppare politiche di prevenzione e di orientamento all'ingresso delle filiere di cura che permettano di ridurre il continuo ricorrere ad una pesante presa in carico, in particolare per quel che riguarda l'assistenza ospedaliera e le cure intensive, e rafforzare a questo scopo il coordinamento tra tutti i prestatari di cure (primarie, ospedaliere, servizi sociali locali).

* de ontwikkeling van preventief en adviserend beleid aan het begin van zorgketen, waarmee de toevlucht tot uitgebreide verzorging, in het bijzonder ziekenhuisverpleging en intensieve zorg, kan worden gereduceerd, en met het oog daarop de verbetering van de coördinatie tussen de verschillende zorgverleners (eerstelijnszorg, ziekenhuizen, lokale sociale instellingen).


12. ritiene che le cure palliative abbiano ricevuto un'attenzione inadeguata nelle zone dove si registra una crescita dell'HIV/AIDS e che esse, nella loro forma di volontariato e non ospedaliera, debbano poter svolgere il loro ruolo a basso costo nella cura delle persone affette da malattie che riducono l'aspettativa di vita, come l'HIV/AIDS, la tubercolosi e il cancro; chiede che si renda possibile, sotto controllo medico, anche il trattamento con analgesici, come la morfina, la cui utilizzazione come sostanze stupefacenti è altrime ...[+++]

12. is van mening dat palliatieve zorg onvoldoende aandacht heeft gekregen in gebieden waar hiv/aids snel om zich heen grijpt, en dringt erop aan dat deze vrijwillige, extramurale en goedkope vorm van gezondheidszorg een plaats moet krijgen in de behandeling van mensen met levensverkortende ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en kanker, en dat onder medisch toezicht ook de behandeling met pijnstillende middelen, zoals morfine, mogelijk wordt gemaakt waarvan het gebruik elders als verdovingsmiddel wettelijk is beperkt;


12. ritiene che le cure palliative abbiano ricevuto un'attenzione inadeguata nelle zone dove si registra una crescita dell'HIV/AIDS e che esse, nella loro forma di volontariato e non ospedaliera, debbano poter svolgere il loro ruolo a basso costo nella cura delle persone affette da malattie che riducono l'aspettativa di vita, come l'HIV/AIDS, la tubercolosi e il cancro; chiede che si renda possibile, sotto controllo medico, anche il trattamento con analgesici, come la morfina, la cui utilizzazione come sostanze stupefacenti è altrime ...[+++]

12. is van mening dat palliatieve zorg onvoldoende aandacht heeft gekregen in gebieden waar hiv/aids snel om zich heen grijpt, en dringt erop aan dat deze vrijwillige, extramurale en goedkope vorm van gezondheidszorg een plaats moet krijgen in de behandeling van mensen met levensverkortende ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en kanker, en dat onder medisch toezicht ook de behandeling met pijnstillende middelen, zoals morfine, mogelijk wordt gemaakt waarvan het gebruik elders als verdovingsmiddel wettelijk is beperkt;


12. ritiene che le cure palliative abbiano ricevuto un’attenzione inadeguata nelle zone dove si registra una crescita dell’HIV/AIDS e che esse, nella loro forma di volontariato e non ospedaliera, debbano poter svolgere il loro ruolo a basso costo nella cura delle persone affette da malattie che riducono l'aspettativa di vita, come l’HIV/AIDS, la tubercolosi e il cancro; chiede che si renda possibile, sotto controllo medico, anche il trattamento con analgesici, come la morfina, la cui utilizzazione come sostanze stupefacenti è altrime ...[+++]

12. is van mening dat palliatieve zorg onvoldoende aandacht heeft gekregen in gebieden waar hiv/aids snel om zich heen grijpt, en dringt erop aan dat deze vrijwillige, extramurale en goedkope vorm van gezondheidszorg een plaats moet krijgen in de behandeling van mensen met levensverkortende ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en kanker, en dat onder medisch toezicht ook de behandeling met pijnstillende middelen, zoals morfine, mogelijk wordt gemaakt waarvan het gebruik elders als verdovingsmiddel wettelijk is beperkt;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Cura ospedaliera' ->

Date index: 2024-01-10
w