Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denuncia alla Commissione
Denuncia antidumping
Denuncia dei redditi
Denuncia per carenza
Dichiarazione dei redditi
Dichiarazione fiscale
Dichiarazione tributaria
Firmare le dichiarazioni dei redditi
Malattia notificabile
Malattia soggetta a denuncia
Malattia soggetta a obbligo di denuncia
Modulo di dichiarazione dei redditi
Politica dei redditi
Preparare le dichiarazioni dei redditi
Stabilizzazione dei redditi
Tassazione dei redditi da risparmio
Tassazione del risparmio
Verificare le dichiarazioni dei redditi

Vertaling van "Denuncia dei redditi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
denuncia dei redditi | dichiarazione dei redditi | dichiarazione fiscale | dichiarazione tributaria | modulo di dichiarazione dei redditi

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


denuncia alla Commissione [ denuncia antidumping | denuncia per carenza ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


malattia notificabile | malattia soggetta a denuncia | malattia soggetta a obbligo di denuncia

aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat




stabilizzazione dei redditi

stabilisering van de inkomens


tassazione dei redditi da risparmio | tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi | tassazione del risparmio

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


firmare le dichiarazioni dei redditi

inkomstenbelasting ondertekenen


preparare le dichiarazioni dei redditi

belastingaangifteformulieren voorbereiden | belastingaangiften voorbereiden


verificare le dichiarazioni dei redditi

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nella denuncia dei redditi per l’anno 2003 il sig. Hein Persche, cittadino tedesco, ha chiesto nondimeno di dedurre una donazione in natura del valore di circa 18 180 euro effettuata a favore del Centro Popular de Lagoa, ubicato in Portogallo (una casa di riposo per anziani cui è annesso un centro per l’infanzia).

In zijn aangifte inkomstenbelasting voor 2003 verzocht Hein Persche, van Duitse nationaliteit, toch om aftrek van een gift in natura ter waarde van ongeveer 18 180 EUR aan het in Portugal gevestigde Centro Popular de Lagoa (een bejaardentehuis waaraan een kindertehuis is verbonden).


Secondo la denuncia, la base giuridica dello sconto fiscale nella provincia dello Shandong denominato Reduced Income Taxes based on Geographical Location (Zheijang and Shandong Provinces), sarebbe: l’articolo 7 della legge della RPC per l’imposta sui redditi delle Imprese a partecipazione straniera e per le imprese straniere (Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises), n. 45, adottata il 9 aprile 1991.

De klacht rapporteert de rechtsgrondslag van de belastingkorting in Shandong, namelijk de verminderde vennootschapsbelasting op basis van geografische locatie (provincies Zheijang en Shandong): wet van de VRC op de vennootschapsbelasting voor ondernemingen met buitenlandse investeringen en buitenlandse ondernemingen, artikel 7, aangenomen op 9 april 1991, nr. 45.


B. considerando il caso dell'ex candidato presidenziale, già governatore dello Stato di Zulia e attuale sindaco, eletto democraticamente, della città di Maracaibo, Manuel Rosales, leader dell'opposizione che il presidente Chávez ha minacciato pubblicamente e a più riprese di voler arrestare e che, in ultima analisi, ha avviato contro di lui un procedimento giudiziale in base a una denuncia del 2004, in ordine a presunte discrepanze patrimoniali nella sua dichiarazione dei redditi ...[+++]

B. gezien het geval van de voormalige presidentskandidaat, ex-gouverneur van de deelstaat Zulia en de huidige democratisch gekozen burgemeester van de stad Maracaibo, Manuel Rosales, leider van de oppositie, tegen wie door president Chávez herhaaldelijk en in het openbaar met gevangenneming is gedreigd, en gezien het feit dat uiteindelijk een proces tegen hem is aangespannen op basis van een aanklacht in 2004 over een vermeend tekort in de inkomensaangifte in de periode dat hij gouverneur van Zulia was, een proces dat overigens alle kenmerken vertoont van een duidelijk geval van politieke vervolging, waarbij de relevante regels van proc ...[+++]


B. considerando il caso dell'ex candidato presidenziale, già governatore dello Stato di Zulia e attuale sindaco, eletto democraticamente, della città di Maracaibo, Manuel Rosales, leader dell'opposizione che il presidente Chávez ha minacciato pubblicamente e a più riprese di voler arrestare e che, in ultima analisi, ha avviato contro di lui un procedimento giudiziale in base a una denuncia del 2004, in ordine a presunte discrepanze patrimoniali nella sua dichiarazione dei redditi ...[+++]

B. gezien het geval van de voormalige presidentskandidaat, ex-gouverneur van de deelstaat Zulia en de huidige democratisch gekozen burgemeester van de stad Maracaibo, Manuel Rosales, leider van de oppositie, tegen wie door president Chávez herhaaldelijk en in het openbaar met gevangenneming is gedreigd, en gezien het feit dat uiteindelijk een proces tegen hem is aangespannen op basis van een aanklacht in 2004 over een vermeend tekort in de inkomensaangifte in de periode dat hij gouverneur van Zulia was, een proces dat overigens alle kenmerken vertoont van een duidelijk geval van politieke vervolging, waarbij de relevante regels van proc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando il caso dell'ex candidato presidenziale, già governatore dello Stato di Zulia e attuale sindaco eletto democraticamente della città di Maracaibo, Manuel Rosales, leader dell'opposizione, che il presidente Chávez ha minacciato pubblicamente e a più riprese di voler arrestare, una situazione che ha condotto in ultima analisi all'avvio di un procedimento giudiziale in base a una denuncia del 2004, in ordine a presunte discrepanze patrimoniali nella sua dichiarazione dei redditi ...[+++]

B. gezien het geval van de voormalige presidentskandidaat, ex-gouverneur van de deelstaat Zulia en de huidige democratisch gekozen burgemeester van de stad Maracaibo, Manuel Rosales, leider van de oppositie, die president Chávez herhaaldelijk en in het openbaar met gevangenneming heeft gedreigd, hetgeen uiteindelijk heeft geleid tot een proces op basis van een aanklacht in 2004 over een vermeend tekort in de inkomensaangifte in de periode dat hij gouverneur van Zulia was, een proces dat overigens alle kenmerken vertoont van een duidelijk geval van politieke vervolging, waarbij geen sprake is van een behoorlijk proces en voldoende juridi ...[+++]


- PA presenta una denuncia dei redditi di gruppo/complessiva nello Stato membro A e paga l'imposta (sulla sua quota)

- PA dient een belastingaangifte in voor de gehele groep in lidstaat A en voldoet de belasting (over zijn aandeel).


In diverse relazioni delle Nazioni Unite si denuncia l’aggravamento delle disparità a livello dei redditi, in termini sociali ed economici, tra i diversi paesi e al loro interno, avvenuto negli ultimi anni, in un contesto in cui i tassi di povertà e di disoccupazione restano elevati o tendono ad aumentare, mentre contemporaneamente si verifica un aumento degli utili delle grandi multinazionali e la concentrazione della ricchezza – ...[+++]

Verscheidene VN-rapporten hekelen het feit dat de inkomensverschillen, in sociale en economische termen, zowel tussen de landen onderling als intern, de laatste jaren al maar toenemen, in een kader waarin de armoede- en werkloosheidsindicatoren hoog blijven of aan het stijgen zijn. Tegelijkertijd constateren zij een toename van de winsten van de grote multinationals en de concentratie van de rijkdom. Deze realiteit houdt zonder enige twijfel verband met de fel doorgevoerde liberalisering van de handel en het kapitaalverkeer op werelds ...[+++]


In diverse relazioni delle Nazioni Unite si denuncia l'aggravamento delle disparità a livello dei redditi, in termini sociali ed economici, tra i diversi paesi e al loro interno, avvenuto negli ultimi anni, in un contesto in cui i tassi di povertà e di disoccupazione restano elevati o tendono ad aumentare, mentre contemporaneamente si verifica un aumento degli utili delle grandi multinazionali e la concentrazione della ricchezza - ...[+++]

Verscheidene VN-rapporten hekelen het feit dat de inkomensverschillen, in sociale en economische termen, zowel tussen de landen onderling als intern, de laatste jaren al maar toenemen, in een kader waarin de armoede- en werkloosheidsindicatoren hoog blijven of aan het stijgen zijn. Tegelijkertijd constateren zij een toename van de winsten van de grote multinationals en de concentratie van de rijkdom. Deze realiteit houdt zonder enige twijfel verband met de fel doorgevoerde liberalisering van de handel en het kapitaalverkeer op werelds ...[+++]


Dopo l'approvazione di tale importo da parte delle autorità fiscali, il credito d'imposta può essere detratto dalla denuncia dei redditi dell'anno fiscale in corso.

Wanneer dit bedrag door de lokale belastingautoriteiten is goedgekeurd, mag het op de belastingaangifte voor het lopende belastingjaar in mindering worden gebracht.


(98) Per ottenere il credito d'imposta, la società interessata allega alla denuncia dei redditi una domanda speciale.

(98) Een onderneming die meent voor deze belastingverminderingen in aanmerking te komen, voegt bij haar belastingaangifte een speciaal aanvraagformulier.


w