Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comandante dei vigili del fuoco
Difesa comune
Difesa dal fuoco
Difesa nazionale
Difesa strategica
Direttore dei vigili del fuoco
Guerre stellari
Iniziativa di difesa strategica
Istruttore dei vigili del fuoco
Istruttrice dei vigili del fuoco
Ombrello spaziale
PESD
PSDC
Piano per la difesa contro il fuoco
Piano per la difesa contro l'incendio
Politica di difesa
Politica di difesa comune
Politica di sicurezza e di difesa comune
Politica europea di sicurezza e di difesa
Pozzo a prova del fuoco
Pozzo incombustibile
Pozzo resistente al fuoco
Programma di difesa strategica
Programma militare
Protezione contro gli incendi
Scudo spaziale
Sostituta direttrice antincendi
Tecnica antincendio
Vano a prova del fuoco
Vano incombustibile
Vano resistente al fuoco

Vertaling van "Difesa dal fuoco " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
difesa dal fuoco | protezione contro gli incendi | tecnica antincendio

bosbrandbescherming | bosbrandcontrole


piano per la difesa contro il fuoco | piano per la difesa contro l'incendio

brandweerplan


politica di difesa [ difesa nazionale | programma militare ]

defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]


difesa strategica [ guerre stellari | iniziativa di difesa strategica | ombrello spaziale | programma di difesa strategica | scudo spaziale ]

strategische verdediging [ SDI | sterrenoorlog | strategisch defensie-initiatief ]


politica di sicurezza e di difesa comune [ difesa comune | PESD | politica di difesa comune | politica europea di sicurezza e di difesa | PSDC ]

gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid [ Europees veiligheids- en defensiebeleid | EVDB | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | GEVDB | GVDB ]


istruttrice dei vigili del fuoco | istruttore dei vigili del fuoco | istruttore dei vigili del fuoco/istruttrice dei vigili del fuoco

instructeur brandbestrijding | instructrice brandbestrijding


pozzo a prova del fuoco | pozzo incombustibile | pozzo resistente al fuoco | vano a prova del fuoco | vano incombustibile | vano resistente al fuoco

vuurveilige schacht


direttore dei vigili del fuoco | sostituta direttrice antincendi | comandante dei vigili del fuoco | direttore dei vigili del fuoco/direttrice dei vigili del fuoco

chef bedrijfsbrandweer | regionaal commandant/directeur brandweer | brandmeester | officier brandweer


funzionaria amministrativa di istituzioni nel settore della difesa | funzionario amministrativo di istituzioni nel settore della difesa | funzionario amministrativo di istituzioni nel settore della difesa/funzionaria amministrativa di istituzioni nel settore della difesa

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rilancio dell'occupazione, della crescita e degli investimenti attraverso il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS 2.0), i rinnovati strumenti di difesa commerciale, l'Unione bancaria, l'Unione dei mercati dei capitali e il miglioramento della gestione dei rifiuti nell'economia circolare. Affermazione della dimensione sociale dell'Unione europea attraverso l'iniziativa a favore dell'occupazione giovanile, un migliore coordinamento nella sicurezza sociale, l'Atto europeo sull'accessibilità e il Corpo europeo di solidarietà. Migliore tutela de ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, ...[+++]


16. ritiene che nel caso in cui la Russia non applichi in toto gli accordi di cessate il fuoco di Minsk e prosegua la destabilizzazione dell'Ucraina orientale e l'annessione illegale della Crimea, sia necessario continuare e rafforzare il regime di sanzioni e valutare la possibilità di dotare l'Ucraina di armi di difesa nonché il sostegno al paese nel potenziamento delle sue capacità di difesa; ritiene che gli Stati rivieraschi po ...[+++]

16. is van oordeel dat de sancties moeten worden gehandhaafd en verscherpt ingeval Rusland de in Minsk afgesproken staakt-het-vuren-overeenkomsten niet volledig ten uitvoer legt en doorgaat met de destabilisatie van het oosten van Oekraïne en de illegale annexatie van de Krim, en dat de mogelijkheid om Oekraïne defensieve wapens te verschaffen, alsook de ondersteuning van Oekraïne bij het versterken van zijn defensiecapaciteiten, in overweging moeten worden genomen; is van mening dat de oeverstaten een belangrijke bijdrage kunnen leveren door deze inspanningen te bundelen, en roept Oekraïne, de Republiek Moldavië en Georgië derhalve op ...[+++]


J. considerando che la risoluzione 8610 del ministero della Difesa consente all'esercito di utilizzare le armi da fuoco per controllare «riunioni pubbliche e manifestazioni pacifiche»; che l'articolo 68 della costituzione venezuelana vieta l'uso di armi da fuoco e di sostanze tossiche per controllare le manifestazioni pacifiche; che, secondo le norme internazionali, il ricorso alle forze militari nelle operazioni di pubblica sicurezza dovrebbe essere limitato;

J. overwegende dat uit hoofde van de nieuwe Resolutie 8610 van het ministerie van Defensie het leger gemachtigd is vuurwapens te gebruiken om de orde te handhaven bij „openbare bijeenkomsten en vreedzame betogingen”; overwegende dat krachtens artikel 68 van de Venezolaanse grondwet het gebruik van vuurwapens en giftige stoffen om de orde te bewaren bij vreedzame betogingen verboden is; overwegende dat volgens de internationale normen de inzet van militaire troepen bij openbare veiligheidsoperaties beperkt moet worden;


J. considerando che la risoluzione 8610 del ministero della Difesa consente all'esercito di utilizzare le armi da fuoco per controllare "riunioni pubbliche e manifestazioni pacifiche"; che l'articolo 68 della costituzione venezuelana vieta l'uso di armi da fuoco e di sostanze tossiche per controllare le manifestazioni pacifiche; che, secondo le norme internazionali, il ricorso alle forze militari nelle operazioni di pubblica sicurezza dovrebbe essere limitato;

J. overwegende dat uit hoofde van de nieuwe Resolutie 8610 van het ministerie van Defensie het leger gemachtigd is vuurwapens te gebruiken om de orde te handhaven bij "openbare bijeenkomsten en vreedzame betogingen"; overwegende dat krachtens artikel 68 van de Venezolaanse grondwet het gebruik van vuurwapens en giftige stoffen om de orde te bewaren bij vreedzame betogingen verboden is; overwegende dat volgens de internationale normen de inzet van militaire troepen bij openbare veiligheidsoperaties beperkt moet worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che la risoluzione 8610 del nuovo Ministero della difesa permette ai militari di usare armi da fuoco per controllare le “riunioni pubbliche e le manifestazioni pacifiche”; che, ai sensi dell'articolo 68 della Costituzione venezuelana, è vietato l'uso di armi da fuoco e sostanze tossiche per controllare le manifestazioni pacifiche; che, secondo le norme internazionali, dovrebbe essere limitato l'uso di forze militari in operazioni di p ...[+++]

G. overwegende dat uit hoofde van de nieuwe Resolutie 8610 van het ministerie van Defensie het leger geoorloofd is vuurwapens te gebruiken om de orde te handhaven bij "openbare bijeenkomsten en vreedzame betogingen"; overwegende dat krachtens artikel 68 van de Venezolaanse grondwet het gebruik van vuurwapens en giftige stoffen om de orde te bewaren bij vreedzame betogingen verboden is; overwegende dat volgens de internationale normen de inzet van militaire troepen bij openbare veiligheidsoperaties beperkt moet worden;


Per maggiori informazioni consultare il sito web sulle direttive dell'UE relative alla difesa e alle armi da fuoco.

Meer informatie over de EU-richtlijnen inzake defensie en vuurwapens.


9. deplora la riluttanza degli Stati membri dell'Unione europea a definire una posizione comune sulla crisi in Libia, sulla risoluzione 1973 del Consiglio di sicurezza dell'ONU e sulle sue modalità di attuazione; esprime profonda preoccupazione per il rischio di considerare la coalizione ad hoc o la cooperazione bilaterale come validi sostituti delle PESD, visto che nessun Stato europeo ha la capacità di essere un attore significativo della sicurezza e della difesa nel mondo del 21° secolo; ricorda che il trattato di Lisbona prevede la possibilità di affidare la realizzazione di un'operazione di gestione delle crisi ad un gruppo di Sta ...[+++]

9. betreurt dat de EU-lidstaten niet bereid zijn een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de crisis in Libië, resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is zeer verontrust over het gevaar dat ad hoc-coalities van bereidwilligen of bilaterale samenwerkingsverbanden als haalbare substituten voor het GVDB in overweging worden genomen, aangezien geen enkele lidstaat in de gelegenheid is ter zake van defensie- en veiligheid een significante rol op het wereldtoneel van de 21ste eeuw te spelen; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon in de mogelijkheid voorziet om de uitvoering van een crisisbeheersingsoperatie toe te vertrouwen aan een groep lidstaten, een en ander evenwel uitsluitend in ...[+++]


Direttive dell’UE sulla difesa e sulle armi da fuoco — Legislazione

EU-richtlijnen betreffende defensie en vuurwapens — wetgeving


Il Consiglio accoglie favorevolmente i sostanziali progressi compiuti verso il conseguimento degli obiettivi previsti dall'accordo di Arusha, tra cui figura la conclusione degli accordi di pace tra Governo del Burundi e Consiglio nazionale per la difesa della democrazia - Forze per la difesa della democrazia (CNDD-FDD) nel novembre del 2003, come pure le recenti espressioni di disponibilità, da parte delle Forze nazionali di liberazione (FNL), a lanciare un appello per il cessate il fuoco ...[+++]

De Raad is ingenomen met de forse vooruitgang in de richting van de Arusha-doelstellingen, o.a. de vredesakkoorden die in november 2003 tussen de Burundese regering en de CNDD-FDD zijn gesloten en het feit dat het FNL recentelijk - na de bijeenkomst van de president van Burundi met het FNL in Oisterwijk, Nederland, en het FNL-congres dat door toedoen van de Nederlandse regering heeft kunnen plaatsvinden - bereid is gebleken een staakt-het-vuren af te kondigen en de mogelijkheid van onderhandelingen met de regering te overwegen.


- il possesso della cittadinanza francese (o, per le società, la cittadinanza francese dei soci, accomandatari, accomandanti e gerenti delle società di persone, degli amministratori e dei direttori centrali delle società per azioni) per poter ottenere l'autorizzazione ad esercitare il commercio delle armi da fuoco dette di difesa e di munizioni per le stesse (articolo 2 del «décret-loi» del 18 aprile 1939, articolo 1 del «décret A» del 14 agosto 1939, articoli 9 e 6 del «décret B» del 14 agosto 1939);

_ door de verplichting Frans onderdaan te zijn ( of , voor vennootschappen , aan te tonen dat de persoonlijk aansprakelijke vennoten ( " associés en nom " ) , de complementaire vennoten ( " commandités " ) , de commanditaire vennoten ( " commanditaires " ) en de beheerders ( " gérants " ) van personenvennootschappen , de leden van de Raad van bestuur ( " administrateurs " ) en directeuren ( " directeurs Centraux " ) van naamloze vennootschappen de Franse nationaliteit bezitten ) , ten einde een vergunning te kunnen krijgen voor het handeldrijven in zo geheten defensieve vuurwapens en bijbehorende munitie ( artikel 2 van het wetsbesluit v ...[+++]


w