14. ricorda a tale proposito il ruolo s
ignificativo che la diplomazia parlamentare può svolgere quale strumento complementare nelle relazioni dell'Unione con i paesi terzi e le regioni; invita il Consiglio e la Commissione a rafforzare la loro collaborazione con le tre principali assemblee interparlamentari (Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE, Assemblea parlamentare euromediterranea, Assemblea parlamentare UE-America latina), che svolgono un importante ruolo e riuniscono parlamentari di ogni parte del mondo, rafforzando così la legittimità democratica e fornendo preziose sedi politiche per un dialogo globale; incarica gli organi
...[+++]competenti del Parlamento di coordinare e rafforzare di conseguenza il sostegno amministrativo destinato a queste assemblee interparlamentari; 14. herinnert in dit verband aan de zinvolle ro
l die parlementaire diplomatie kan spelen als aanvullend instrument in de betrekkingen van de Unie met derde landen en regio's; roept de Raad en de Commissie ertoe op nauwere, op samenwerking gebaseerde, banden aan te knopen met de drie
belangrijkste interparlementaire vergaderingen (de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en de Europees-Latijns-Amerikaanse parlementaire vergadering), die een belangrijke rol vervullen, leden van parlem
...[+++]enten van over de gehele wereld samenbrengen en aldus de democratische legitimiteit verhogen en waardevolle politieke fora vormen voor een alomvattende dialoog; draagt zijn bevoegde organen op de administratieve ondersteuning van deze interparlementaire vergaderingen dienovereenkomstig te coördineren en te versterken;