Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonista
Fisico
Fisico balistico
Fisico medico
Fisico nucelare
Livello fisico
Ostacolo al traffico
Ostacolo fisico alla circolazione
Pagamento di prossimità
Pagamento di prossimità senza contatto fisico
Pagamento senza contatto
Pagamento senza contatto fisico
Pianificazione dello spazio fisico
Pianificazione territoriale
Stimolante
Strato fisico
Svolgere allenamento fisico

Vertaling van "Fisico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fisico balistico | fisico medico | fisico | fisico nucelare

fysicus | technisch natuurkundige | econofysicus | natuurkundige




segno fisico particolare, oggettivo ed inalterabile

bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken




pagamento di prossimità | pagamento di prossimità senza contatto fisico | pagamento senza contatto | pagamento senza contatto fisico

contactloos betalen


ostacolo al traffico (1) | ostacolo fisico alla circolazione (2)

belemmering voor het verkeer (1) | verkeershindernis (2)


agonista | stimolante (fisico)

agonist | spier die zelfstandig werkt




pianificazione dello spazio fisico | pianificazione territoriale

planologie | ruimtelijke ordening


comprendere il linguaggio fisico di uno spettacolo dal vivo

fysieke taal van een voorstelling begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. rileva dalla relazione della Corte che la Fondazione ha condotto un inventario fisico esaustivo alla fine del 2013 e all'inizio del 2014 e che la relazione sull'inventario fisico non era ancora ultimata nel febbraio 2014, allorché si è svolto l'audit della Corte; osserva con preoccupazione che dalle verifiche della Corte è emerso che non tutti i beni erano stati contrassegnati con un codice a barre, registrati e contabilizzati, che talune attrezzature erano state imputate come spese anziché essere iscritte all'attivo e che per alcuni attivi beni non è stato possibile stabilire la data esatta di decorrenza per il calcolo della quota d ...[+++]

2. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de Stichting aan het einde van 2013 en begin 2014 een uitgebreide materiële inventarisopname heeft verricht, en dat het verslag van de fysieke inventaris in februari 2014, toen de controle van de Rekenkamer plaatsvond, nog niet afgerond was; stelt met bezorgdheid vast dat de door de Rekenkamer verrichte tests aan het licht brachten dat niet alle vaste activa van een barcode voorzien en in het register en de rekeningen ingeschreven waren, dat bepaalde apparatuur bij de uitgaven geboekt in plaats van gekapitaliseerd was en dat voor sommige activa de juiste uitgangsdatum voor de berekening ...[+++]


In forza della direttiva sull'orario di lavoro (direttiva 2003/88/CE) i lavoratori notturni la cui attività comporta rischi specifici o un grave carico fisico o mentale hanno il diritto a non lavorare più di otto ore in un periodo di 24 ore durante il quale esercitano un lavoro notturno.

Op grond van de arbeidstijdenrichtlijn (Richtlijn 2003/88/EG) hebben nachtarbeiders wier werk bijzondere risico's dan wel grote lichamelijke of geestelijke spanningen meebrengt, het recht niet langer te werken dan acht uur in een periode van vierentwintig uur waarin zij nachtarbeid verrichten.


16. ritiene che la pena di morte, in quanto violazione del diritto all'integrità personale e alla dignità umana, sia incompatibile con il divieto di pena crudele, disumana o degradante in virtù del diritto internazionale e invita il SEAE e gli Stati membri a riconoscere formalmente tale incompatibilità e adattare di conseguenza la politica UE sulla pena capitale; sottolinea l'esigenza di interpretare i pertinenti orientamenti sulla pena capitale e sulla tortura come trasversali; ritiene deplorevole l'isolamento fisico e psicologico dei prigionieri detenuti nel braccio della morte e le pressioni esercitate su di essi, ribadisce l'esigen ...[+++]

16. is van oordeel dat de doodstraf, die een schending van het recht op menselijke integriteit en waardigheid vormt, onverenigbaar is met het verbod op wrede, onmenselijke of onterende bestraffing op grond van het internationaal recht en roept de EDEO en de lidstaten op om deze onverenigbaarheid formeel te erkennen en het EU-beleid ten aanzien van de doodstraf dienovereenkomstig aan te passen; onderstreept dat de EU-richtsnoeren inzake de doodstraf en foltering als breed inzetbaar dienen te worden geïnterpreteerd; hekelt het lichamelijke en emotionele isolement en de psychologische druk waaraan ter dood veroordeelden zijn blootgesteld; ...[+++]


Stando ai risultati dell'ultima indagine Eurobarometro sullo sport e l'attività fisica il 59% dei cittadini dell'Unione europea non fa mai esercizio fisico o sport o ne fa poco rispetto al 41% che fa esercizio fisico almeno una volta alla settimana.

Uit de laatste Eurobarometerenquête over sport en lichaamsbeweging blijkt dat 59% van de burgers van de Europese Unie zelden of nooit lichaamsoefeningen doet of sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. sottolinea l'importanza fondamentale dello sport, dell'esercizio fisico e delle attività sociali nella promozione della partecipazione dei giovani quale strumento che può avere un impatto enorme sulle comunità locali e che può aiutare ad affrontare molte delle sfide sociali che si presentano ai giovani, come la lotta contro l'esclusione sociale, dando loro un senso di orgoglio e di rispetto di sé; sottolinea inoltre che i vantaggi fisici e mentali derivanti dall'esercizio fisico aiutano i giovani a mantenersi in forma per il lavoro;

61. benadrukt het wezenlijke belang van sport, lichaamsbeweging en sociale activiteiten om jeugdparticipatie aan te moedigen als een middel dat een grote invloed kan hebben op plaatselijke gemeenschappen en waarmee vele maatschappelijke uitdagingen waarmee de jeugd wordt geconfronteerd kunnen worden aangegaan, zoals de bestrijding van sociale uitsluiting en het geven van een gevoel van trots en eigenwaarde aan jongeren; benadrukt bovendien dat onder andere het lichamelijke en geestelijke welzijn door lichaamsbeweging jongeren fit voor een baan maken;


5. I pericoli derivanti dalle proprietà fisico-chimiche di un preparato contemplato dal regolamento (CE) n. 1107/2009 sono valutati determinando le proprietà fisico-chimiche del preparato necessarie per una classificazione adeguata, secondo i criteri dell'allegato VI della direttiva 67/548/CEE.

5. De gevaren die voortvloeien uit de fysisch-chemische eigenschappen van een onder Verordening (EG) nr. 1107/2009 vallend preparaat worden beoordeeld door de fysisch-chemische eigenschappen van het preparaat te bepalen op grond waarvan het naar behoren kan worden ingedeeld overeenkomstig de criteria van bijlage VI bij Richtlijn 67/548/EEG.


1. I pericoli derivanti dalle proprietà fisico-chimiche di un preparato sono valutati determinando, secondo i metodi specificati nella parte A dell’allegato del regolamento (CE) n. 440/2008 del Consiglio , le proprietà fisico-chimiche del preparato necessarie per una classificazione e un'etichettatura adeguate, conformemente ai criteri definiti nell'allegato VI della direttiva 67/548/CEE .

1. De gevaren van een preparaat die voortvloeien uit de fysisch-chemische eigenschappen ervan worden beoordeeld door met de in deel A van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 440/2008 van de Raad aangegeven methoden de fysisch-chemische eigenschappen van het preparaat te bepalen op grond waarvan het naar behoren kan worden ingedeeld en gekenmerkt overeenkomstig de criteria van bijlage VI bij Richtlijn 67/548/EEG .


Condivide l'opinione della Commissione secondo la quale la strategia comunitaria per la salute e la sicurezza sul luogo di lavoro deve avere come obiettivo il continuo miglioramento dello stato di benessere sul lavoro, sia esso fisico, mentale e sociale.

3. deelt de mening van de Commissie dat het communautair beleid inzake de gezondheid en de veiligheid op het werk de voortdurende verbetering van het welzijn op het werk in fysiek, mentaal en sociaal opzicht ten doel moet hebben;


valutando e migliorando l'accesso fisico, fatti salvi i regolamenti degli Stati membri riguardanti la tutela dei monumenti, a siti quali i siti archeologici, i musei, i monumenti e le sedi di attività culturali nonché assicurando l'accesso fisico agli edifici che saranno costruiti in futuro,

€? de beoordeling en de verbetering van de fysieke toegang, onverminderd de regelingen van de lidstaten betreffende de bescherming van monumenten, tot bijvoorbeeld archeologische vindplaatsen, musea, monumenten en locaties waar culturele activiteiten plaatsvinden, en de garantie dat in de toekomst gebouwen zodanig worden ontworpen dat zij toegankelijk zijn voor gehandicapten,


Adeguamento al progresso e all'evoluzione delle altre normative - Parametri fisico-chimici Taluni parametri fisico-chimici (nitrati, metalli pesanti...) sono stati eliminati poiché non era stato assegnato loro alcun valore in precedenza e poiché normalmente non sono presenti in quantità tali da influenzare le acque di balneazione.

Aanpassing aan de vooruitgang en aan de ontwikkeling van de overige wetgevingen - Fysisch-chemische parameters Er zijn enkele fysisch-chemische parameters (nitraten, zware metalen ...) geschrapt, omdat er vroeger geen enkele waarde aan was toegekend en omdat de normaal aanwezige hoeveelheden niet van invloed zijn op de kwaliteit van zwemwater.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Fisico' ->

Date index: 2023-10-23
w