Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congedo parentale
Congedo parentale di formazione
Congedo parentale in alternanza
Contratto di formazione
E-formazione
Esperta di formazione sulle TIC
Esperto di formazione IT
FOA
Fare formazione sulle metodologie e-learning
Formare gli insegnanti e i formatori all'e-learning
Formatore TIC
Formazione a distanza
Formazione d'addestramento
Formazione del personale
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione integrata dal lavoro
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Formazione sul posto di lavoro
Fornire formazione sullo sviluppo tecnologico aziendale
Percorso di formazione in alternanza
Perfezionamento professionale

Vertaling van "Formazione in alternanza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formazione in alternanza | formazione integrata dal lavoro

alternerende beroepsopleiding | alternerende opleiding


formazione in alternanza

alternerend leren | alternerend onderwijs | alternerende opleiding


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


percorso di formazione in alternanza

traject voor alternerende opleiding


congedo parentale [ congedo parentale di formazione | congedo parentale in alternanza ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


esperta di formazione sulle TIC | esperto di formazione IT | esperto di formazione sulle TIC/esperta di formazione sulle TIC | formatore TIC

software trainer | trainer computervaardigheden | ict trainer | ICT trainer


formazione sul posto di lavoro [ contratto di formazione | formazione del personale | perfezionamento professionale ]

praktijkopleiding [ voortgezette beroepsopleiding | vorming van het personeel ]


formare gli insegnanti e i formatori all'e-learning | offrire formazione a insegnanti e formatori sulle metodologie e-learning | fare formazione sulle metodologie e-learning | formare insegnanti e formatori sulle metodologie e-learning

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


fornire formazione sullo sviluppo tecnologico aziendale

training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i bis) creando e rafforzando una formazione dei giovani orientata alla pratica e collegata alle imprese, attraverso sistemi di formazione in alternanza che sappiano combinare in modo ragionevole contenuti formativi teorici e pratici.

(i bis) inrichting en versterking van praktische, economie-gerelateerde opleiding voor jongeren via duale onderwijsstelsels die theoretische en praktische lesinhoud zinvol met elkaar verbinden;


(14 bis) Occorre garantire maggiori occasioni di mobilità agli studenti dell'insegnamento professionale e tecnico, compresi coloro che partecipano alla formazione in alternanza e gli apprendisti.

(14 bis) Er moet op worden toegezien dat scholieren in het beroeps- en technisch onderwijs, alsook scholieren die een duale opleiding volgen of stage lopen, meer mobiliteitskansen krijgen.


48. riconosce che l'istruzione e la ricerca devono adottare un approccio più multidisciplinare al sapere e ritiene pertanto che sia le università che le imprese potrebbero trarre vantaggi dallo sviluppo congiunto delle competenze multidisciplinari, interdisciplinari e imprenditoriali, adattando con elasticità gli indirizzi di studio, i settori di competenza e le specializzazioni alle esigenze dell'economia, comprese quelle delle piccole e medie imprese; pone l'accento sulle iniziative di successo quali i tirocini per studenti e dipendenti, il ricorso a imprenditori in qualità di professori ospiti, i corsi di formazione «in alternanza» e s ...[+++]

48. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk pers ...[+++]


Nel frattempo si è aggiunto un ulteriore strumento, denominato Europass, che contribuisce a promuovere la mobilità nel quadro della formazione in alternanza e dell’apprendistato promuovendo un sistema volontario di registrazione a livello europeo dei periodi di formazione e di pratica effettuati al di fuori dello Stato membro di origine.

Inmiddels is er ook nog een ander instrument aangenomen, de zogeheten Euro-pas waarmee in het kader van opleidingen op en buiten de werkplek een bijdrage wordt geleverd aan het bevorderen van de mobiliteit. Dankzij die Euro-pas ontstaat de mogelijkheid om op basis van vrijwilligheid een Europees systeem voor het registreren van studietijdvakken buiten de “eigen” lidstaat te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. deplora che nessuno degli indicatori suggeriti riguardi le imprese e desidera proporre un indicatore che consenta di valutare in che misura l'impresa si apra effettivamente come luogo di formazione: numero di tirocinanti accolti nell'impresa, bilanci, programmi di tutoraggio, tutori, numero di imprese che partecipano alla formazione in alternanza;

7. betreurt dat geen van de voorgestelde indicatoren betrekking heeft op bedrijven en zou een indicator willen introduceren die meet in hoeverre een bedrijf werkelijk als plaats voor opleiding fungeert: aantal stagiairs, budget, begeleidingsprogramma's, begeleiders, aantal bedrijven dat meedoet aan het systeem van alternerend onderwijs;


Percorsi europei: quando vi è l'accordo sull'impiego dell'EUROPASS-Formazione, ogni periodo di formazione professionale seguita da una persona in uno Stato membro (Stato membro ospitante) diverso da quello in cui la persona segue una formazione in alternanza (Stato membro di provenienza) e nel quadro di tale formazione.

Europees traject: wanneer men het eens geworden is over het gebruik van de EUROPASS-Opleiding, iedere beroepsopleidingsperiode doorgebracht in het kader van een alternerende opleiding in een andere lidstaat (gastland) dan in die waar de opleiding wordt gevolgd (lidstaat van herkomst).


Consentire a una persona che segue un corso di formazione in alternanza - fra cui l'apprendistato - di effettuare un soggiorno di formazione in un altro stato membro dell'UE. Stabilire a livello comunitario un attestato "EUROPASS-Formazione", destinato a certificare che è stato svolto il percorso di formazione.

Personen die een alternerende beroepsopleiding volgen - onder wie leerlingen - in staat stellen gedurende enige tijd in een andere lidstaat van de EU te verblijven om er een opleiding te volgen. Vaststellen op communautair niveau van een getuigschrift, "EUROPASS-Opleiding" genoemd, dat dient ter staving van het gevolgde opleidingstraject.


Nel rispetto del loro sistema di formazione professionale, gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché le persone in formazione in alternanza possano beneficiare dei percorsi europei che:

Met inachtneming van hun stelsel voor beroepsopleiding treffen de lidstaten de nodige maatregelen opdat personen die een alternerende opleiding volgen, gebruik kunnen maken van Europese trajecten die:


EUROPASS-Formazione: documento che certifica che il possessore ha svolto uno o più periodi di formazione in alternanza, compreso l'apprendistato, in un altro Stato membro alle condizioni definite dalla decisione.

EUROPASS-Opleiding: document waarmee wordt bevestigd dat de houder ervan overeenkomstig de voorwaarden van deze beschikking in een andere lidstaat een of meer perioden in alternerende opleiding, waaronder begrepen het leerlingwezen, heeft volbracht.


Persona in formazione in alternanza: ogni persona che, indipendentemente dall'età, segue una formazione professionale a tutti i livelli, ivi compreso l'insegnamento superiore.

Een alternerende opleiding volgende persoon: eenieder die, ongeacht zijn leeftijd, op eender welk niveau, waaronder het hoger onderwijs, een beroepsopleiding volgt.


w