Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIEC
Certificato dello stato civile
Commissione internazionale dello stato civile
Funzionaria dello stato civile
Funzionario dello stato civile
Ufficiale di stato civile

Vertaling van "Funzionario dello stato civile " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
funzionaria dello stato civile | funzionario dello stato civile | ufficiale di stato civile

ambtenaar van de burgerlijke stand


Convenzione per il rilascio di alcuni estratti di atti dello stato civile destinati all'estero

Overeenkomst betreffende de afgifte van bepaalde uittreksels uit akten van de Burgerlijke Stand bestemd voor het buitenland


Commissione internazionale dello stato civile | CIEC [Abbr.]

Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand | CIEC [Abbr.] | ICBS [Abbr.]


certificato dello stato civile

akte van de burgerlijke stand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particolare alle convenzioni della Commissione internazionale dello stato civile (CIEC).

Met name die van de Internationale commissie voor de burgerlijke stand (ICCS).


La squadra è diretta da un funzionario dello Stato membro nel cui territorio interviene la squadra investigativa; questi coordina e dirige le attività della squadra nel territorio di tale Stato membro.

Een ambtenaar van de lidstaat waar het team optreedt neemt de leiding van het team op zich en coördineert de activiteiten ervan op het grondgebied van die lidstaat.


In virtù di tale pronuncia, ritenendo che l’atto di nascita rilasciato alla sig.ra Ilonka Fürstin von Sayn-Wittgenstein a seguito della sua adozione fosse inesatto, l’ufficiale di stato civile di Vienna ha rettificato conseguentemente il nome iscritto nel registro dello stato civile in «Sayn-Wittgenstein».

Na deze uitspraak heeft een beambte van de burgerlijke stand van Wenen, die van mening was dat de aan mevrouw Ilonka Fürstin von Sayn-Wittgenstein na haar adoptie verstrekte geboorteakte onjuist was, de inschrijving van de naam in het register van de burgerlijke stand gerectificeerd in „Sayn-Wittgenstein”.


Le autorità austriache hanno per parte loro proceduto all’iscrizione di questo nuovo nome nel registro dello stato civile austriaco.

De Oostenrijkse autoriteiten hebben deze nieuwe naam ingeschreven in het Oostenrijkse register van de burgerlijke stand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ridurre la burocrazia per i cittadini e per le imprese garantendo il riconoscimento transfrontaliero, senza procedure gravose o costi eccessivi, delle decisioni giudiziarie e degli atti dello stato civile;

de bureaucratie voor burgers en ondernemingen terugdringen door ervoor te zorgen dat rechterlijke beslissingen en documenten van de burgerlijke stand over de grenzen heen worden erkend zonder omslachtige procedures of buitensporige kosten;


La squadra è diretta da un funzionario dello Stato membro nel cui territorio interviene la squadra investigativa; questi coordina e dirige le attività della squadra nel territorio di tale Stato membro.

Een ambtenaar van de lidstaat waar het team optreedt neemt de leiding van het team op zich en coördineert de activiteiten ervan op het grondgebied van die lidstaat.


Un caso di frode può avere la massima priorità per il funzionario dello Stato richiedente, ma egli è in balia della sua controparte nello Stato membro interpellato, sulla quale non può esercitare alcuna influenza.

Een fraudegeval in een verzoekende lidstaat kan een topprioriteit zijn voor de onderzoekende ambtenaar aldaar, maar deze is overgeleverd aan zijn collega in een andere lidstaat over wie hij niets te zeggen heeft.


3. La parte che chiede un aggiornamento delle iscrizioni dello stato civile di uno Stato membro, di cui all'articolo 14, paragrafo 2, deve inoltre produrre un documento attestante che contro la decisione non è più ammessa opposizione secondo la legge dello Stato membro in cui essa è stata resa.

3. Degene die overeenkomstig artikel 14, lid 2, verzoekt om de akten van de burgerlijke stand van een lidstaat aan te passen, moet eveneens een document overleggen waaruit blijkt dat volgens de wet van de lidstaat van herkomst geen beroep meer openstaat tegen de beslissing.


Nel diritto belga (articoli 1275, 1303, 1309 e 1310 del Code judiciaire/Gerechtelijk Wetboek), la parte dispositiva della decisione di divorzio o separazione deve essere trascritta nel registro dello stato civile nel termine di un mese dalla notifica della decisione all'ufficiale dello stato civile, requisito di legge non previsto per le decisioni di annullamento del matrimonio; comunque la mancata trascrizione della decisione osta unicamente a che il divorzio sia opponibile a terzi.

Naar Belgisch recht (artikelen 1275, 1303, 1309 en 1310 van het Gerechtelijk Wetboek) moet het beschikkende gedeelte van de uitspraak, binnen een maand na kennisgeving aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, overgeschreven worden in het register van de burgerlijke stand; deze verplichting geldt niet voor de beslissingen tot nietigverklaring van het huwelijk.


In alcuni Stati membri in cui l'iscrizione è automatica (Belgio, Danimarca, Germania, Spagna, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi) la lista elettorale è stabilita sulla base dei dati che appaiono su un altro registro pubblico, in particolare il registro della popolazione o il registro dello stato civile.

In bepaalde Lid-Staten waar de inschrijving ambtshalve gebeurt (België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Italië, Luxemburg, Nederland), wordt de kieslijst normalerwijs vastgesteld op basis van de gegevens in een ander openbaar register, met name het bevolkingsregister of het register van de burgerlijke stand.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Funzionario dello stato civile' ->

Date index: 2021-07-14
w