Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore delle risorse
Bid bond
Conservatore delle risorse naturali
Conservatrice delle risorse naturali
Dichiarazione di garanzia
Fideiussione a garanzia dell'offerta
Garanzia dell'offerta
Garanzia di reddito
Garanzia di risorse
Garanzia passiva
Impegno di presa a carico
Inventario delle risorse
Manager delle risorse
Prospezione delle risorse
Reddito garantito
Responsabile delle risorse materiali
Ricerca delle risorse
Risorse naturali
Risorse turistiche di una destinazione da sviluppare
Sezione garanzia del FEAOG
Specialista delle risorse
Stima delle risorse
Valutazione delle risorse

Vertaling van "Garanzia di risorse " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garanzia di risorse

bestaansmiddelengarantie | inkomensgarantie | verzekering van bestaansmiddelen


garanzia di reddito [ garanzia di risorse | reddito garantito ]

inkomensgarantie


risorse naturali

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


valutazione delle risorse [ inventario delle risorse | prospezione delle risorse | ricerca delle risorse | stima delle risorse ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


FEAOG, sezione garanzia | Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia | sezione garanzia del FEAOG

afdeling Garantie van het EOGFL


amministratore delle risorse | specialista delle risorse | manager delle risorse | responsabile delle risorse materiali

manager resources | resourcemanager | operationeel manager resources | resource manager


risorse turistiche delle varie destinazioni da sviluppare | risorse turistiche sfruttabili di una determinata destinazione | risorse da sfruttare a livello turistico presenti in una destinazione | risorse turistiche di una destinazione da sviluppare

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


conservatrice delle risorse naturali | conservatore delle risorse naturali | conservatore delle risorse naturali/conservatrice delle risorse naturali

verantwoordelijke milieubescherming | wetenschappelijk onderzoekster milieubescherming | milieuconsulent | wetenschappelijk onderzoeker milieubescherming


bid bond | fideiussione a garanzia dell'offerta | garanzia dell'offerta | garanzia passiva

inschrijvingsgarantie


dichiarazione di garanzia | impegno di presa a carico

garantieverklaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soltanto una garanzia di risorse stabili a lungo termine può permettere ad un ministro delle Finanze di accettare, per esempio, l’assunzione degli insegnanti o dei medici di cui ha bisogno il paese.

Alleen als een minister van financiën de garantie heeft dat er gedurende meerdere jaren een stabiele hoeveelheid middelen beschikbaar is, kan hij bijvoorbeeld toestaan dat de onderwijzers of artsen in dienst worden genomen waar het land behoefte aan heeft.


Se nel periodo di costituzione iniziale del fondo di garanzia è stata attivata la garanzia, le risorse di alimentazione di detto fondo di cui al paragrafo 2, lettere b), c) e d), concorrono al raggiungimento dell'importo-obiettivo per un importo massimo pari all'ammontare attivato della garanzia dell'Unione.

Indien er tijdens de initiële vorming van het garantiefonds een beroep op de EU-garantie wordt gedaan, dragen de in lid 2, onder b), c) en d), bedoelde middelen van het garantiefonds voor een bedrag gelijk aan het op de EU-garantie gedane beroep bij aan het bereiken van het streefbedrag.


Se nel periodo di costituzione iniziale del fondo di garanzia è stata attivata la garanzia, le risorse di alimentazione di detto fondo di cui al paragrafo 2, lettere b), c) e d), concorrono al raggiungimento dell'importo-obiettivo per un importo massimo pari all'ammontare attivato della garanzia dell'Unione.

Indien er tijdens de initiële vorming van het garantiefonds een beroep op de EU-garantie wordt gedaan, dragen de in lid 2, onder b), c) en d), bedoelde middelen van het garantiefonds voor een bedrag gelijk aan het op de EU-garantie gedane beroep bij aan het bereiken van het streefbedrag.


4. Nel caso in cui le risorse di un sistema di garanzia dei depositi non sono sufficienti per coprire i pagamenti che devono essere effettuati ai depositanti e lo Stato membro partecipante rilevante non mette immediatamente a disposizione altre risorse, il Fondo può prestare le risorse necessarie a tale sistema di garanzia dei depositi purché siano soddisfatte tutte le condizioni di cui all’articolo 10 della direttiva 94/19/CE.

4. Ingeval de middelen van een depositogarantiestelsel niet toereikend zijn om de aan de deposanten te verrichten betalingen te dekken en er bij de betrokken deelnemende lidstaat niet onmiddellijk andere middelen beschikbaar zijn, kan het Fonds dat depositogarantiestelsel de nodige middelen lenen, mits aan alle voorwaarden van artikel 10 van Richtlijn 94/19/EG voldaan is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. chiede la garanzia delle risorse per l'ispettorato del lavoro, elevati standard qualitativi per la formazione e l'aggiornamento degli ispettori del lavoro nonché l'intensificazione dei controlli; chiede che venga garantita l'indipendenza dell'ispettorato del lavoro rispetto alle aziende;

19. eist dat de middelen voor de arbeidsinspectie worden veiliggesteld, dat er hoge kwaliteitsnormen worden gehanteerd bij de opleiding en de vervolgopleiding van de arbeidsinspecteurs, alsmede dat de controles worden geïntensiveerd; eist dat gewaarborgd moet worden dat de arbeidsinspectie onafhankelijk is van de ondernemingen.


− (EN) I requisiti fondamentali previsti dalla proposta di risoluzione sul bilancio generale dell'UE per il 2012 vertono sulla garanzia di risorse sufficienti per l'attuazione della strategia Europa 2020 e su un maggiore coordinamento tra bilancio europeo e bilanci nazionali.

− (EN) De ontwerpresolutie over de algemene richtsnoeren voor de begroting voor 2012 moet vooral voldoen aan de eis dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld voor de uitvoering van de EU 2020-strategie en er een versterkte samenwerking is tussen de Europese begroting en de nationale begrotingen.


- Punto positivo: il sistema sociale finlandese si basa sul principio dell'universalità, che consiste nel fornire all'intera popolazione l'aiuto sociale e i servizi sanitari in un'ottica di garanzia delle risorse.

- een stelsel voor de sociale zekerheid dat met het oog op inkomenszekerheid uitgaat van het beginsel dat de hele bevolking in sociale uitkeringen en gezondheidszorg moet delen.


È istituito un fondo di garanzia («fondo») le cui risorse sono destinate a rimborsare i creditori delle Comunità in caso di inadempienza del beneficiario di un prestito accordato o garantito dalle stesse o di una garanzia di prestito emessa dalla Banca europea per gli Investimenti (BEI), per la quale le Comunità forniscono una garanzia.

Er wordt een Garantiefonds ingesteld, hierna „het Fonds” genoemd, waarvan de middelen bestemd zijn voor het uitbetalen van de crediteuren van de Gemeenschappen indien de nemer van een door de Gemeenschappen toegekende of gegarandeerde lening, of de houder van een door de Europese Investeringsbank, hierna „de EIB” genoemd, verstrekte leninggarantie die door de Gemeenschappen is gegarandeerd, in gebreke blijft.


63. sollecita i dieci paesi beneficiari di Ispa a proseguire lo sforzo per adeguare le strutture amministrative nazionali alle esigenze comunitarie; sottolinea che un'efficace attuazione delle iniziative richiede una capacità di gestione adeguata, nonché la garanzia di risorse umane a tutti i livelli dell'amministrazione;

63. roept de landen die in aanmerking komen voor Ispa op om hun inspanningen om de nationale administratieve structuren aan te passen aan de communautaire eisen voort te zetten; benadrukt dat voor een doeltreffende uitvoering van de programma's afdoende administratieve capaciteit en menselijke hulpbronnen op alle bestuursniveaus gewaarborgd moeten zijn;


62. sollecita i dieci paesi beneficiari di ISPA a proseguire lo sforzo per adeguare le strutture amministrative nazionali alle esigenze comunitarie; sottolinea che un'efficace attuazione delle iniziative richiede una capacità di gestione adeguata, nonché la garanzia di risorse umane a tutti i livelli dell'amministrazione;

63. roept de tien landen die in aanmerking komen voor ISPA op om hun inspanningen om de nationale administratieve structuren aan te passen aan de communautaire eisen voort te zetten; benadrukt dat voor een doeltreffende uitvoering van de programma's afdoende administratieve capaciteit en menselijke hulpbronnen op alle bestuursniveaus gewaarborgd moeten zijn;


w