Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di controllo della libertà vigilata
Agente di custodia carceraria
Agente di istituto penale per minorenni
Codice penale militare
Diritto criminale
Diritto penale
Diritto penale militare
Giudice penale
Giurisdizione penale
Giustizia penale militare
Grotius II - penale
Maggiore età penale
Minore età penale
Organo giurisdizionale penale
Responsabile dell'esecuzione penale esterna
Responsabilità penale

Vertaling van "Grotius II - penale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grotius II - penale | programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia

Grotius-strafrechtelijk | programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen


seconda fase del programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia (Grotius II - penale)

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius - strafrechtelijk)


diritto penale [ diritto criminale ]

strafrecht [ crimineel recht ]


diritto penale militare [ codice penale militare | giustizia penale militare ]

krijgsrecht [ Militair strafrecht ]


responsabilità penale [ maggiore età penale | minore età penale ]

strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]


giudice penale | giurisdizione penale | organo giurisdizionale penale

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


agente di custodia carceraria | agente di istituto penale per minorenni | guardia carceraria in istituti minorili di rieducazione

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting




agente di controllo della libertà vigilata | funzionaria addetta alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria | magistrato di sorveglianza/magistrata di sorveglianza | responsabile dell'esecuzione penale esterna

advocatenklerk | notarisklerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Si vedano il regolamento (CE) n. 743/2002 del Consiglio, del 25 aprile 2002, che istituisce un quadro generale comunitario di attività per agevolare la cooperazione giudiziaria in materia civile, e la decisione 28 giugno 2001 del Consiglio (rif. 2001/512/JAI, cui farà seguito la decisione 2002/630/JAI), che istituisce una seconda fase del programma di incentivi e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia (Grotius II penale).

[11] Verordening (EG) nr. 743/2002 van de Raad van 25 april 2002 tot vaststelling van een algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken en het besluit van de Raad van 28 juni 2001 (nr. 2001/512/JBZ, dat zal worden opgevolgd door Besluit 2002/630/JBZ) tot vaststelling van een tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius II-strafrechtelijk).


(5) Le azioni di formazione, informazione e chiarificazione destinate alle amministrazioni, ai giudici nazionali e ai patrocinatori legali come per esempio i programmi «Grotius II» in materia civile e penale [11], o ancora - in sede di allargamento - i gemellaggi tra amministrazioni nazionali [12].

(5) maatregelen op het gebied van opleiding, voorlichting en transparantie, gericht op overheidsdiensten, rechters en advocaten bij de nationale rechtbanken, naar het voorbeeld van de "Grotius"-programma's [11](Grotius II civiel en strafrechtelijk), of, in het kader van de uitbreiding, uitwisselingen tussen nationale overheidsdiensten [12].


L’Unione europea si è prontamente impegnata nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale, istituendo una serie di programmi (Grotius criminal, Oisin, Stop, Falcone e Hippokrates) riuniti a partire da gennaio del 2003 nell’ambito del programma quadro AGIS.

De Europese Unie heeft met het oog op politiële en justitiële samenwerking al zeer vroeg het heft in handen genomen, via enkele programma's (Grotius criminal, Oisin, Stop, Falcone en Hippokrates) die in 2003 zijn samengesmolten in het kaderprogramma AGIS.


(13 bis) Con la decisione 2002/630/GAI, del 22 luglio 2002 1 , il Consiglio ha istituito il programma quadro unico sulla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale (AGIS) in sostituzione dei precedenti programmi Grotius II Penale, Stop II, Oisin II, Hippokrates e Falcone, in risposta al desiderio espressamente formulato dal Parlamento europeo e dal Consiglio: ciò consentirà di rafforzare e migliorare la cooperazione tra i servizi di polizia e giudiziari degli Stati membri nonché di migliorare la reciproca comprensione dei ...[+++]

(13 bis) De Raad heeft in zijn Besluit 2002/63/JBZ van 22 juli 2002 een kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS) vastgesteld ter vervanging van de programma's Grotius II strafrechterlijk, Stop II, Oisin II, Hippokrates en Falcone. Hij komt hiermee tegemoet aan de expliciete wens van het Europees Parlement en de Raad, tot versterking en verbetering van de samenwerking tussen de politiële en justitiële diensten van de lidstaten en tot verbetering van de wederzijdse kennis van de politiële, justitiële, rechterlijke en administratieve systemen van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) Con la decisione 2002/630/GAI, del 22 luglio 2002, il Consiglio ha istituito il programma quadro unico AGIS in sostituzione dei precedenti programmi Grotius II Penale, Stop II, Oisin II, Hippokrates e Falcone, in risposta al desiderio espressamente formulato dal Parlamento e dal Consiglio: ciò consentirà di rafforzare e migliorare la cooperazione tra i servizi di polizia e giudiziari degli Stati membri nonché di migliorare la reciproca comprensione dei rispettivi ordinamenti di polizia e giudiziari, giuridici ed amministrativi.

(13 bis) De Raad heeft in zijn besluit 2002/63/JBZ van 22 juli 2002 het kaderprogramma AGIS vastgesteld ter vervanging van de programma's Grotius II strafrechterlijk, Stop II, Oisin II, Hippokrates en Falcone. Hij komt hiermee tegemoet aan de expliciete wens van het Europees Parlement en de Raad, tot versterking en verbetering van de samenwerking tussen de politiële en justitiële diensten van de lidstaten en tot verbetering van de wederzijdse kennis van de politiële, justitiële, rechterlijke en administratieve systemen van de lidstaten.


I programmi Grotius II - Penale (esdeenfr), Oisin II (esdeenfr), Stop II (esdeenfr), Hippokrates (esdeenfr) e Falcone (esdeenfr) giungeranno a termine il 31 dicembre 2002, e la Commissione propone pertanto di istituire un nuovo programma quadro per il periodo dal 1° gennaio 2003 al 31 dicembre 2007 (quest'ultimo include anche azioni di lotta contro il traffico di droga, conformemente al piano d'azione 2000-2004).

Aangezien de programma's Grotius II (esdeenfr) op strafrechtelijk gebied, Oisin II (esdeenfr), Stop II (esdeenfr), Hippokrates (esdeenfr) en Falcone (esdeenfr) op 31 december 2002 aflopen, heeft de Commissie een nieuw raamprogramma voor de periode 1 januari 2003 tot 31 december 2007 voorgesteld (dat eveneens acties bevat ter bestrijding van drugshandel, overeenkomstig het actieplan van 2000-2004).


[11] Si vedano il regolamento (CE) n. 743/2002 del Consiglio, del 25 aprile 2002, che istituisce un quadro generale comunitario di attività per agevolare la cooperazione giudiziaria in materia civile, e la decisione 28 giugno 2001 del Consiglio (rif. 2001/512/JAI, cui farà seguito la decisione 2002/630/JAI), che istituisce una seconda fase del programma di incentivi e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia (Grotius II penale).

[11] Verordening (EG) nr. 743/2002 van de Raad van 25 april 2002 tot vaststelling van een algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken en het besluit van de Raad van 28 juni 2001 (nr. 2001/512/JBZ, dat zal worden opgevolgd door Besluit 2002/630/JBZ) tot vaststelling van een tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius II-strafrechtelijk).


Questo programma quadro proposto dalla Commissione il 9 novembre 2001 mira a integrare in un solo strumento i programmi esistenti Grotius-penale, Oisin II, Stop II, Hippokrates e Falcone.

Dit kaderprogramma voorgesteld door de Commissie op 9 november 2001 beoogt de bestaande instrumenten Grotius strafrechtelijk, Oisin II, Stop II, Hippocrates en Falcone in één instrument te integreren.


Proposta di decisione del Consiglio che istituisce una seconda fase del programma di incentivazione e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia (GROTIUS II generale e penale) (COM(2000) 828 - C5-0754/2000 - 2000/0339(CNS) )

Voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (GROTIUS: algemeen en strafrechtelijk II) (COM(2000) 828 - C5-0754/2000 - 2000/0339(CNS) )


Lo studio, che ha beneficiato di un finanziamento nell'ambito del programma Grotius, si concentra, da un lato, sulla fattibilità di un ravvicinamento delle norme generali di diritto penale relative all'applicazione delle sanzioni, e, dall'altro, sulle norme riguardanti l'esecuzione delle pene.

Deze studie, die werd gefinancierd in het kader van het Grotius-programma, behandelt de haalbaarheid van een onderlinge aanpassing van de algemene strafrechtelijke bepalingen betreffende de toepassing van straffen en voorts de voorschriften betreffende de tenuitvoerlegging van straffen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Grotius II - penale' ->

Date index: 2022-02-07
w