Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiegare la programmazione automatica
Programmazione automatica
Rimessa del gas
Usare la programmazione automatica
Usare la programmazione visuale
Utilizzare la programmazione automatica

Vertaling van "Impiegare la programmazione automatica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impiegare la programmazione automatica | usare la programmazione visuale | usare la programmazione automatica | utilizzare la programmazione automatica

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven




programmazione automatica per interruzione avvicinamento e successiva salita | rimessa del gas

doorstart-modus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione incoraggia gli Stati membri (e gli enti regionali e provinciali pertinenti) a: · impegnarsi affinché i loro strumenti di finanziamento siano maggiormente allineati e lavorino in sinergia con le iniziative di finanziamento dell'UE, inclusi i programmi di ricerca e innovazione, con particolare riferimento alle iniziative di programmazione congiunta e a quelle relative alla DCD; · impiegare in maniera efficace i Fondi strutturali, in linea con le priorità del partenariato, ove opportuno, in particolare allo scopo di: – mi ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]


19. invita la Commissione e il Parlamento a cogliere l'opportunità offerta dalla revisione intermedia del quadro finanziario pluriennale per impiegare al meglio il Fondo sociale europeo, il Fondo di aiuti europei agli indigenti e il programma dell'Unione europea per l'occupazione e l'innovazione sociale, e verificare se i bambini rappresentino una priorità nella programmazione e nell'attuazione delle politiche regionali e di coesione, con particolare riferimento all'obbligo di smantellare gradualmente i grandi istituti residenziali (i ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie en het Parlement op aan om de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader als kans aan te grijpen om beter gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds, het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen en het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie en ervoor te zorgen dat kinderen de prioriteit krijgen in de programmering en uitvoering van het regionale en het cohesiebeleid, met bijzondere aandacht voor de verplichting om de grote zorginstellingen (met ingang van 2014) te ontmantelen, en om de rechtspositie van adoptie- en pleegouders te versterken, zodat kansarme weeskind ...[+++]


185. è preoccupato dai risultati della Corte dei conti secondo i quali non vi è garanzia che i meccanismi di rettifica finanziaria compensino in modo adeguato gli errori constatati per tutti i programmi operativi, e che tutti i problemi rilevanti siano risolti; inoltre, la Corte dei conti non ha trovato elementi che dimostrino che i meccanismi di rettifica finanziaria portino necessariamente a miglioramenti durevoli dei sistemi, in grado di evitare il ripetersi degli errori individuati; a questo proposito, fa specificamente riferimento alla relazione speciale n. 3/2012 (punti 83 e 84); invita quindi la Commissione a fornire una valutazione a largo raggio delle rettifiche finanziarie attuate e del loro impatto sui sistemi per quanto rigua ...[+++]

185. is bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen adequaat compensatie bieden voor alle operationele programma's en dat alle materiële kwesties zijn opgelost; bovendien heeft de Rekenkamer niet kunnen aantonen dat die mechanismen leiden tot blijvende verbeteringen van de systemen die herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; verwijst in dit opzicht specifiek naar speciaal verslag nr. 3/2012 , paragrafen 83 en 84; verzoekt de Commissie derhalve de gemaakte financiële correcties en de effecten ervan op de systemen volledig te beoordelen met betrekking tot het in de to ...[+++]


181. è preoccupato dai risultati della Corte dei conti secondo i quali non vi è garanzia che i meccanismi di rettifica finanziaria compensino in modo adeguato gli errori constatati per tutti i programmi operativi, e che tutti i problemi rilevanti siano risolti; inoltre, la Corte dei conti non ha trovato elementi che dimostrino che i meccanismi di rettifica finanziaria portino necessariamente a miglioramenti durevoli dei sistemi, in grado di evitare il ripetersi degli errori individuati; a questo proposito, fa specificamente riferimento alla relazione speciale n. 3/2012 (punti 83 e 84); invita quindi la Commissione a fornire una valutazione a largo raggio delle rettifiche finanziarie attuate e del loro impatto sui sistemi per quanto rigua ...[+++]

181. is bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen adequaat compensatie bieden voor alle operationele programma's en dat alle materiële kwesties zijn opgelost; bovendien heeft de Rekenkamer niet kunnen aantonen dat die mechanismen leiden tot blijvende verbeteringen van de systemen die herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; verwijst in dit opzicht specifiek naar speciaal verslag nr. 3/2012, paragrafen 83 en 84; verzoekt de Commissie derhalve de gemaakte financiële correcties en de effecten ervan op de systemen volledig te beoordelen met betrekking tot het in de toe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione incoraggia gli Stati membri (e gli enti regionali e provinciali pertinenti) a: · impegnarsi affinché i loro strumenti di finanziamento siano maggiormente allineati e lavorino in sinergia con le iniziative di finanziamento dell'UE, inclusi i programmi di ricerca e innovazione, con particolare riferimento alle iniziative di programmazione congiunta e a quelle relative alla DCD; · impiegare in maniera efficace i Fondi strutturali, in linea con le priorità del partenariato, ove opportuno, in particolare allo scopo di: – mi ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]


a)struttura normalizzata dei dati mediante modulistica testuale predefinita e per quanto possibile codificata in modo da permettere una traduzione automatica dei contenuti principali in altre lingue e da facilitare l'integrazione degli avvisi ai comandanti nei sistemi di programmazione dei viaggi.

a)de gestandaardiseerde gegevensstructuur moet gebruikmaken van vooraf gedefinieerde tekstmodules die in grote mate gecodeerd zijn, zodat de belangrijkste inhoud automatisch in andere talen kan worden vertaald en de berichten aan de scheepvaart gemakkelijk in reisplanningssystemen kunnen worden geïntegreerd.


struttura normalizzata dei dati mediante modulistica testuale predefinita e per quanto possibile codificata in modo da permettere una traduzione automatica dei contenuti principali in altre lingue e da facilitare l'integrazione degli avvisi ai comandanti nei sistemi di programmazione dei viaggi.

de gestandaardiseerde gegevensstructuur moet gebruikmaken van vooraf gedefinieerde tekstmodules die in grote mate gecodeerd zijn, zodat de belangrijkste inhoud automatisch in andere talen kan worden vertaald en de berichten aan de scheepvaart gemakkelijk in reisplanningssystemen kunnen worden geïntegreerd.


Questa ristrutturazione comporterà diversi provvedimenti per sostenere gli Stati membri nello sviluppo di metodi potenzialmente atti a ridurre considerevolmente l'onere gravante sulle imprese, quali un impiego più intensivo dei dati amministrativi a fini statistici, la trasmissione automatica per via elettronica di informazioni statistiche direttamente dalla contabilità aziendale, lo sviluppo e l'armonizzazione di tecniche di stima, infine una migliore integrazione delle serie di microdati che consenta agli Stati membri di ...[+++]

Deze reorganisatie zal een aantal maatregelen omvatten om lidstaten te ondersteunen bij de ontwikkeling van methoden die de belasting voor het bedrijfsleven aanzienlijk kunnen verminderen. Daartoe behoren een intensiever gebruik van administratieve gegevens voor statistische doeleinden, automatische elektronische overdracht van statistische informatie uit bedrijfsrekeningen, ontwikkeling en harmonisatie van schattingstechnieken en een betere integratie van de microgegevensreeksen, waardoor de lidstaten efficiënter gebruik kunnen maken van bestaande informatie en bijgevolg de belasting voor ondernemingen wordt verlicht.


struttura normalizzata dei dati mediante modulistica testuale predefinita e per quanto possibile codificata in modo da permettere una traduzione automatica dei contenuti principali in altre lingue e da facilitare l'integrazione degli avvisi ai comandanti nei sistemi di programmazione dei viaggi;

de gestandaardiseerde gegevensstructuur moet gebruik maken van vooraf gedefinieerde tekstmodules die in grote mate gecodeerd zijn, zodat de belangrijkste inhoud automatisch in andere talen kan worden vertaald en de berichten aan schippers gemakkelijk in reisplanningssystemen kunnen worden geïntegreerd,


struttura normalizzata dei dati mediante modulistica testuale predefinita e per quanto possibile codificata in modo da permettere una traduzione automatica dei contenuti principali in altre lingue e da facilitare l'integrazione degli avvisi ai comandanti nei sistemi di programmazione dei viaggi;

de gestandaardiseerde gegevensstructuur moet gebruikmaken van vooraf gedefinieerde tekstmodules die in grote mate gecodeerd zijn, zodat de belangrijkste inhoud automatisch in andere talen kan worden vertaald en de berichten aan de scheepvaart gemakkelijk in reisplanningssystemen kunnen worden geïntegreerd;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Impiegare la programmazione automatica' ->

Date index: 2021-06-02
w