Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta cimitero
Avvocata d’impresa
Avvocato d’impresa
Azienda
Azienda a partecipazione statale
Azienda di Stato
Direttore tecnico di impresa di onoranze funebri
Direttore tecnico di impresa di pompe funebri
Ditta
Ente creditizio impresa madre in uno Stato membro
Giurista d’impresa
IC Bioindustrie
Impresa
Impresa a capitale pubblico
Impresa collettiva
Impresa comune ARTEMIS
Impresa comune Bioindustrie
Impresa comune Clean Sky
Impresa comune ECSEL
Impresa comune ENIAC
Impresa comune FCH
Impresa comune Fusion for Energy
Impresa comune IMI
Impresa comune S2R
Impresa comune SESAR
Impresa comune Shift2Rail
Impresa comune europea
Impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno»
Impresa di Stato
Impresa nazionalizzata
Impresa pubblica
Impresa societaria
Impresa statale
Segretaria di Stato
Segretario di Stato
Settore pubblico
Stato patrimoniale dell'impresa
Territorio di uno Stato Schengen

Vertaling van "Impresa di Stato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impresa di Stato | impresa pubblica | impresa statale

staatsbedrijf | staatsonderneming


impresa pubblica [ azienda a partecipazione statale | azienda di Stato | impresa a capitale pubblico | impresa nazionalizzata | settore pubblico ]

overheidsbedrijf [ genationaliseerde onderneming | overheidssector | staatsbedrijf ]


impresa [ azienda | ditta | impresa collettiva | impresa societaria ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


impresa comune europea [ IC Bioindustrie | impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno» | impresa comune ARTEMIS | impresa comune Bioindustrie | impresa comune Clean Sky | impresa comune ECSEL | impresa comune ENIAC | impresa comune FCH | impresa comune Fusion for Energy | impresa comune IMI | impresa comune S2R | impresa comune SESAR | impresa comune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


ente creditizio impresa madre in uno Stato membro

moederkredietinstelling in een lidstaat


stato patrimoniale dell'impresa

kapitaalrekening van het bedrijf


addetta cimitero | direttore tecnico di impresa di pompe funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri/direttrice tecnica di impresa di onoranze funebri

directeur uitvaartverzorging | directrice begrafenisonderneming | uitvaartonderneemster | uitvaartondernemer


avvocato d’impresa | avvocata d’impresa | giurista d’impresa

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

staatssecretaris


territorio di uno Stato Schengen

grondgebied van een Schengenstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il marchio d'impresa è identico a un marchio d'impresa anteriore e se i prodotti o servizi per cui il marchio d'impresa è stato richiesto o è stato registrato sono identici a quelli per cui il marchio d'impresa anteriore è tutelato;

het gelijk is aan een ouder merk en de waren of diensten waarvoor het merk is aangevraagd of ingeschreven, dezelfde zijn als de waren of diensten waarvoor het oudere merk is beschermd;


2. Al fine di determinare se un'impresa esercita effettivamente attività sostanziali diverse da quelle puramente interne di gestione e/o amministrazione, le autorità competenti operano una valutazione generale di tutti gli elementi fattuali che caratterizzano le attività esercitate da un'impresa nello Stato membro di stabilimento e, ove necessario, nello Stato membro ospitante, tenendo conto di un quadro temporale ampio.

2. Om vast te stellen of een onderneming daadwerkelijk substantiële activiteiten verricht, andere dan uitsluitend intern beheer en/of administratieve activiteiten, voeren de bevoegde instanties een algemene beoordeling uit van alle feitelijke elementen die, gedurende een langere periode, kenmerkend zijn voor de activiteiten die een onderneming verricht in de lidstaat waar zij is gevestigd en, zo nodig, in de lidstaat van ontvangst.


In seguito a una decisione del cosiddetto «Consiglio dei ministri» della «Repubblica di Crimea», nel gennaio 2016 lo status dell'impresa è stato modificato da impresa statale «Agrofirma Magarach» a impresa unitaria statale della «Repubblica di Crimea»«Società agraria» Magarach«».

Bij besluit van de zogenoemde „regering” van de „Republiek van de Krim”, is de status van de onderneming in januari 2016 gewijzigd van overheidsbedrijf „Agrofirma Magarach” tot „Staatsbedrijf van de Republiek van de Krim”„agrarisch bedrijf Magarach”.


In seguito a una decisione del cosiddetto «Consiglio dei ministri» della «Repubblica di Crimea», nel gennaio 2016 lo status dell'impresa è stato modificato da impresa statale «Agrofirma Magarach» a impresa unitaria statale della «Repubblica di Crimea»«Società agraria «Magarach»».

Bij besluit van de zogenoemde „regering” van de Republiek van de Krim, is de status van de onderneming in januari 2016 gewijzigd van overheidsbedrijf „Agrofirma Magarach” tot „Staatsbedrijf van de Republiek van de Krim”„agrarisch bedrijf Magarach”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) se il marchio d’impresa è identico a un marchio d’impresa anteriore e se i prodotti o servizi per cui il marchio d’impresa è stato richiesto o è stato registrato sono identici a quelli per cui il marchio d’impresa anteriore è tutelato;

a) wanneer het gelijk is aan een ouder merk en wanneer de waren of diensten waarvoor het merk is aangevraagd of ingeschreven, dezelfde zijn als de waren of diensten waarvoor het oudere merk is ingeschreven;


Come si è detto al considerando 93, lo status dei dipendenti imposto all’OTE costituisce in effetti un’eccezione rispetto allo status che concede attualmente ai suoi dipendenti ogni altra impresa privata in Grecia, in realtà lo statuto di contratti permanenti e il livello elevato delle retribuzioni dei dipendenti dell’OTE non erano il risultato di un contratto collettivo concluso dopo libere trattative, ma erano stati anzi imposti all’impresa dallo Stato stesso. Tuttavia, la Commissione osserva che mai, dopo che l’OTE è stata quotata ...[+++]

Ook al is, zoals in overweging 93 werd aangegeven, het aan OTE opgelegde arbeidsrecht een uitzondering op het normale arbeidsrecht dat voor andere, particuliere ondernemingen in Griekenland van toepassing is, en zijn de vaste aanstelling van OTE-werknemers en de hun gegarandeerde hogere salarissen in werkelijkheid niet de uitkomst van een via vrije onderhandelingen tot stand gekomen collectieve arbeidsovereenkomst, maar zijn deze eerder door de staat zelf aan de onderneming opgelegd, toch tekent de Commissie aan dat de Griekse autoriteiten, sinds OTE een beursgenoteerde onderneming is geworden, nooit hebben aangegeven dat OTE’s arbeidsre ...[+++]


5. Prima che l'ente pensionistico inizi a gestire uno schema pensionistico per un'impresa promotrice in un altro Stato membro, le autorità competenti dello Stato membro ospitante, entro due mesi dal ricevimento delle informazioni di cui al paragrafo 3, comunicano alle autorità competenti dello Stato membro d'origine, se del caso, le disposizioni di diritto della sicurezza sociale e di diritto del lavoro in materia di pensioni aziendali e professionali conformemente alle quali lo schema pensionistico avente come promotore un'impresa dello Stato membro ospitante deve essere ges ...[+++]

5. Voordat de instelling met de uitvoering van een pensioenregeling voor een bijdragende onderneming in een andere lidstaat begint, zullen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst binnen twee maanden, te rekenen vanaf de ontvangst van de in lid 3 bedoelde gegevens, in voorkomend geval de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst informeren over de op bedrijfspensioenvoorziening toepasselijke bepalingen van de sociale en arbeidswetgeving die gelden voor de uitvoering van de pensioenregeling waaraan wordt bijgedragen door een onderneming in de lidstaat van ontvangst, alsmede over voorschriften die krachtens artikel 1 ...[+++]


8. Le autorità competenti dello Stato membro ospitante comunicano alle autorità competenti dello Stato membro d'origine i mutamenti significativi intervenuti nelle proprie disposizioni di diritto della sicurezza sociale e di diritto del lavoro in materia di schemi pensionistici aziendali e professionali che possono influire sulle caratteristiche dello schema pensionistico nella misura in cui ciò riguarda la gestione dello schema pensionistico che ha come promotore un'impresa dello Stato membro ospitante, nonché in qualsivoglia norma a ...[+++]

8. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst in kennis van elke significante wijziging in de op bedrijfspensioenvoorziening toepasselijke bepalingen van de sociale en arbeidswetgeving van de lidstaat van ontvangst die gevolgen kan hebben voor de kenmerken van de pensioenregeling, voorzover het gaat om de uitvoering van de pensioenregeling waaraan door een onderneming wordt bijgedragen in de lidstaat van ontvangst, alsmede in voorschriften die toegepast moeten worden krachtens artikel 18, lid 7, en lid 7 van dit artikel.


5. Prima che l'ente pensionistico inizi a gestire uno schema pensionistico per un'impresa promotrice in un altro Stato membro, le autorità competenti dello Stato membro ospitante, entro due mesi dal ricevimento delle informazioni di cui al paragrafo 3, comunicano alle autorità competenti dello Stato membro d'origine, se del caso, le disposizioni di diritto della sicurezza sociale e di diritto del lavoro in materia di pensioni aziendali e professionali conformemente alle quali lo schema pensionistico avente come promotore un'impresa dello Stato membro ospitante deve essere ges ...[+++]

5. Voordat de instelling met de uitvoering van een pensioenregeling voor een bijdragende onderneming in een andere lidstaat begint, zullen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst binnen twee maanden, te rekenen vanaf de ontvangst van de in lid 3 bedoelde gegevens, in voorkomend geval de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst informeren over de op bedrijfspensioenvoorziening toepasselijke bepalingen van de sociale en arbeidswetgeving die gelden voor de uitvoering van de pensioenregeling waaraan wordt bijgedragen door een onderneming in de lidstaat van ontvangst, alsmede over voorschriften die krachtens artikel 1 ...[+++]


a) se il marchio di impresa è identico a un marchio di impresa anteriore e se i prodotti o servizi per cui il marchio di impresa è stato richiesto o è stato registrato sono identici a quelli per cui il marchio di impresa anteriore è tutelato;

a) wanneer het gelijk is aan een ouder merk en wanneer de waren of diensten waarvoor het merk is aangevraagd of ingeschreven, dezelfde zijn als de waren of diensten waarvoor het oudere merk is ingeschreven;


w