Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inosservanza di norme procedurali essenziali
Inosservanza di norme processuali essenziali

Vertaling van "Inosservanza di norme procedurali essenziali " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inosservanza di norme procedurali essenziali | inosservanza di norme processuali essenziali

schending van wezenlijke vormvoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Sarebbe opportuno stabilire anche le norme procedurali a cui attenersi nel procedimento d'esame previsto dal presente regolamento, in particolare per quanto riguarda i diritti e gli obblighi delle autorità dell’Unione e delle parti interessate, nonché le condizioni alle quali queste ultime possono avere accesso alle informazioni e chiedere di essere tenute al corrente circa i fatti e le considerazioni essenziali risultanti dal procedimento d'esame.

(11) De procedureregels voor de onderzoeksprocedure waarin deze verordening voorziet, moet eveneens worden vastgesteld, in het bijzonder wat de rechten en verplichtingen van de autoriteiten van de Unie en de betrokken partijen betreft, alsmede ten aanzien van de voorwaarden waaronder belanghebbenden toegang hebben tot informatie en kunnen verzoeken in kennis te worden gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen die bij de onderzoeksprocedure aan het licht worden gebracht.


(11) Sarebbe opportuno stabilire anche le norme procedurali a cui attenersi nel procedimento d'esame previsto dal presente regolamento, in particolare per quanto riguarda i diritti e gli obblighi delle autorità dell’Unione e delle parti interessate, nonché le condizioni alle quali queste ultime possono avere accesso alle informazioni e chiedere di essere tenute al corrente circa i fatti e le considerazioni essenziali risultanti dal procedimento d'esame.

(11) De procedureregels voor de onderzoeksprocedure waarin deze verordening voorziet, moet eveneens worden vastgesteld, in het bijzonder wat de rechten en verplichtingen van de autoriteiten van de Unie en de betrokken partijen betreft, alsmede ten aanzien van de voorwaarden waaronder belanghebbenden toegang hebben tot informatie en kunnen verzoeken in kennis te worden gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen die bij de onderzoeksprocedure aan het licht worden gebracht.


Viviane Reding, Vicepresidente e Commissario della giustizia dell’UE ha dichiarato: “Sono essenziali norme procedurali e misure di salvaguardia più rigorose per svolgere indagini più giuste ed efficaci, nell’interesse della tutela del denaro dei contribuenti europei”.

Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-Commissaris voor justitie, voegde daaraan toe: Het is van essentieel belang dat de procedurele regels en garanties worden aangescherpt.


2. La Commissione prevede che il CTSE, entro termini ragionevoli, previa consultazione del GEFM, definisca le specifiche tecniche per il test di individuazione e altre disposizioni pratiche di esecuzione, quali le prassi di formazione, il periodo di validità della relazione sul test di individuazione, le informazioni da inserire nell'elenco di cui all'articolo 5, paragrafo 3, gli orientamenti relativi ai controlli, ai collaudi e alle verifiche degli Stati membri, le norme procedurali per la rettifica dei casi d'inosservanza nonché le relative ...[+++]

2. De Commissie ziet erop toe dat het ETWC na raadpleging van de deskundigengroep vervalsing de technische specificaties voor de detectietest en andere praktische uitvoeringsbepalingen vaststelt, zoals opleidingsmethoden, de geldigheidsduur van de uitslag van een detectietest, de gegevens die de lijst van artikel 5, lid 3 moet bevatten, onderrichtingen voor controle, tests en onderzoek door de lidstaten, regels voor de rechtzettingsprocedure bij onregelmatigheden, alsmede de aanvaardingspercentages voor echte euromunten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali deroghe devono concernere le condizioni essenziali per l’ammissione di una varietà e le norme procedurali stabilite dalla direttiva 2003/91/CE della Commissione, del 6 ottobre 2003, che stabilisce modalità di applicazione dell’articolo 7 della direttiva 2002/55/CE del Consiglio per quanto riguarda i caratteri minimi sui quali deve vertere l’esame e le condizioni minime per l’esame di alcune varietà delle specie vegetali (6).

Die afwijkingen moeten betrekking hebben op de wezenlijke eisen voor de toelating van een ras en de procedurevoorschriften van Richtlijn 2003/91/EG van de Commissie van 6 oktober 2003 houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad wat betreft de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek (6).


2. Il ricorso può essere proposto per incompetenza, inosservanza di norme processuali essenziali, violazione del trattato, del presente regolamento e di qualsiasi norma giuridica relativa alla loro applicazione, o per sviamento di potere.

2. Beroep kan worden ingesteld wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van het Verdrag, van deze verordening of een uitvoeringsregeling daarvan, of wegens misbruik van bevoegdheid.


L'inosservanza , nel procedimento svoltosi nello Stato membro d'origine, delle norme procedurali di cui agli articoli da 11 a 19 è sanata e la decisione giudiziaria può essere certificata come titolo esecutivo europeo se

Wanneer de procedure in de lidstaat van oorsprong niet aan de vormvereisten van de artikelen 11 tot en met 19 voldoet, worden deze vormgebreken hersteld en kan een beslissing als Europese executoriale titel worden gewaarmerkt, indien


L’inosservanza, nel procedimento svoltosi nello Stato membro d'origine, delle norme procedurali di cui agli articoli da 11 a 14 è sanata e la decisione giudiziaria può essere certificata come titolo esecutivo europeo se risulta che il debitore ha ricevuto la domanda giudiziale personalmente ed , in tempo utile per potersi difendere a norma dell'articolo 15 e in ottemperanza agli articoli 16, 17 e 18.

2. Wanneer de procedure in de lidstaat van oorsprong niet aan de vormvereisten van de artikelen 11 tot en met 14 voldoet, worden deze vormgebreken hersteld en kan de beslissing als Europese executoriale titel worden gewaarmerkt, indien vaststaat dat de schuldenaar het stuk waarvan de betekening of kennisgeving krachtens artikel 15 en in overeenstemming met de artikelen 16, 17 en 18 zo tijdig als met het oog op zijn verdediging nodig is moet plaatsvinden, persoonlijk in ontvangst heeft genomen.


-il completo ed effettivo recepimento delle direttive in tutti gli Stati membri e la corretta attuazione della normativa comunitaria sono essenziali per il buon funzionamento del mercato degli appalti pubblici, e che il processo di recepimento e di attuazione sarebbe agevolato da una migliore cooperazione tra gli Stati membri e la Commissione; -l'accesso a mezzi di ricorso rapidi ed efficaci in caso di inosservanza è importante per garantire l'effettiva attuazione delle direttive: ci si dovrebbe avvalere pienamente di tutte le dispo ...[+++]

-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet ...[+++]


considerando che sarebbe opportuno confermare anche le norme procedurali a cui attenersi nel procedimento d'esame previsto dal presente regolamento, in particolare per quanto riguarda i diritti e gli obblighi delle autorità comunitarie e delle parti interessate, nonché le condizioni alle quali queste ultime possono avere accesso alle informazioni e chiedere di essere tenute al corrente circa i fatti e le considerazioni essenziali risultanti dal procedimento d'esame;

Overwegende dat de procedure voor het onderzoek waarin deze verordening voorziet eveneens nader dient te worden omschreven, in het bijzonder wat de rechten en verplichtingen van de autoriteiten van de Gemeenschappen en de betrokken partijen betreft, alsmede ten aanzien van de voorwaarden waaronder belanghebbenden toegang hebben tot informatie en kunnen verzoeken in kennis te worden gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen die bij een onderzoek aan het licht worden gebracht;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Inosservanza di norme procedurali essenziali' ->

Date index: 2022-08-16
w