Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eliminazione delle barriere commerciali
Impegno iniziale di liberalizzazione degli scambi
Liberalizzazione degli scambi
Liberalizzazione del commercio
Liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi
Sistema mondiale di libero scambio
Soppressione delle restrizioni

Vertaling van "Liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi

geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel


liberalizzazione degli scambi [ eliminazione delle barriere commerciali | liberalizzazione del commercio | sistema mondiale di libero scambio | soppressione delle restrizioni ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


impegno iniziale di liberalizzazione degli scambi

eerste verbintenis voor liberalisering van het dienstenverkeer


liberalizzazione degli scambi

handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le direttive di negoziato mirano a raggiungere un accordo che comporti la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi di merci, servizi e investimenti, oltre a norme su questioni inerenti gli scambi e l'eliminazione degli ostacoli non tariffari.

De onderhandelingsrichtsnoeren beogen een overeenkomst die voorziet in de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel in goederen, diensten en investeringen, alsmede in regels voor handelsgerelateerde kwesties en de opheffing van non-tarifaire belemmeringen.


(s) prevedere nelle linee direttrici negoziali la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi commerciali in condizioni di concorrenza, affinché il futuro accordo riduca le asimmetrie esistenti tra l'UE e la CAN e tra i paesi membri della CAN; prevedere pertanto un regime speciale, differenziato e flessibile entro termini da definire, in funzione degli impegni nei confronti dell'integrazione regionale e dei miglioramenti della competitività conseguiti dai paesi andini; è necessario che esista un forte sostegno alla trasformazione della produzione e alla competitività delle economie andine mediante strumenti di cooperazione al ...[+++]

s) in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer onder gunstige mededingingsvoorwaarden, zodat de toekomstige overeenkomst de onevenwichtigheden die bestaan tussen de EU en de CAN, alsmede tussen de lidstaten van de CAN, beperkt; derhalve te voorzien in een speciale, gedifferentieerde en flexibele aanpak wat de vaststelling van termijnen betreft, afhankelijk van de verbintenissen ten aanzien van de regionale integratie en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden; de omvorming van de productie en de versterking van het concurrentievermogen van ...[+++]


prevedere negli orientamenti per la negoziazione la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi commerciali, in condizioni di equità e vantaggio reciproco basato sulla complementarità e sulla solidarietà, l'accesso progressivo ai mercati europei per i prodotti centroamericani, in condizioni di concorrenza, evitando che il futuro accordo aggravi le asimmetrie esistenti; prevedere pertanto un regime speciale, differenziato e flessibile secondo i termini che saranno definiti, in funzione degli impegni e dei miglioramenti della competitività conseguiti dai paesi centroamericani, incluse misure di sostegno da parte dell'Unione volt ...[+++]

dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen gericht zijn op geleidelijke en op wederkerigheid berustende liberalisatie van de handelsbetrekkingen, die eerlijk moeten zijn en tot wederzijds nut moeten strekken, op basis van complementariteit en solidariteit, en op geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en dat voorkomen wordt dat de toekomstige overeenkomst de bestaande asymmetrische verhoudingen nog verscherpt; dat die richtsnoeren derhalve voorzien in een speciale behandeling, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, in samenhang ...[+++]


prevedere nelle linee direttrici negoziali la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi commerciali in condizioni di giustizia e reciproco beneficio sulla base di complementarietà e solidarietà, affinché il futuro accordo riduca le asimmetrie esistenti tra l'Unione europea e la Comunità andina e tra i paesi membri della Comunità andina; prevedere pertanto un regime speciale, differenziato e flessibile entro termini da definire, in funzione degli impegni nei confronti dell'integrazione regionale e dei miglioramenti della competitività conseguiti dai paesi andini; è necessario che esista un forte sostegno alla trasformazione ...[+++]

in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer onder rechtvaardige voorwaarden met wederzijds voordeel, gegrond op complementariteit en solidariteit, zodat de toekomstige overeenkomst de onevenwichtigheden die bestaan tussen de EU en de CAN, alsmede tussen de lidstaten van de CAN, beperkt; derhalve te voorzien in een speciale, gedifferentieerde en flexibele aanpak wat de vaststelling van termijnen betreft, afhankelijk van de verbintenissen ten aanzien van de regionale integratie en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden; de omvorming van de p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prevedere negli orientamenti per la negoziazione la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi commerciali, in condizioni di equità e vantaggio reciproco basato sulla complementarità e sulla solidarietà, l'accesso progressivo ai mercati europei per i prodotti centroamericani, in condizioni di concorrenza, evitando che il futuro accordo aggravi le asimmetrie esistenti; prevedere pertanto un regime speciale, differenziato e flessibile secondo i termini che saranno definiti, in funzione degli impegni e dei miglioramenti della competitività conseguiti dai paesi centroamericani, incluse misure di sostegno da parte dell'Unione volt ...[+++]

dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen gericht zijn op geleidelijke en op wederkerigheid berustende liberalisatie van de handelsbetrekkingen, die eerlijk moeten zijn en tot wederzijds nut moeten strekken, op basis van complementariteit en solidariteit, en op geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en dat voorkomen wordt dat de toekomstige overeenkomst de bestaande asymmetrische verhoudingen nog verscherpt; dat die richtsnoeren derhalve voorzien in een speciale behandeling, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, in samenhang ...[+++]


u) prevedere negli orientamenti per la negoziazione la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi commerciali, l'accesso progressivo ai mercati europei per i prodotti centroamericani, in condizioni di concorrenza, evitando che il futuro accordo aggravi le asimmetrie esistenti; prevedere pertanto un regime speciale, differenziato e flessibile secondo i termini che saranno definiti, in funzione degli impegni e dei miglioramenti della competitività conseguiti dai paesi centroamericani, incluse misure di sostegno da parte dell'Unione volte a promuovere la trasformazione della produzione e la competitività delle economie centroame ...[+++]

u) dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen geleidelijke liberalisatie, wederkerigheid van de handelsbetrekkingen en geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en dat voorkomen wordt dat de toekomstige overeenkomst de bestaande asymmetrische verhoudingen nog verscherpt; dat die richtsnoeren derhalve voorzien in een speciale behandeling, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, in samenhang met de toezeggingen en met de verbetering van het concurrentievermogen van de Midden-Amerikaanse landen op basis van steunmaatregelen van de Eu ...[+++]


ravvicinamento delle disposizioni legislative e allineamento delle prassi liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi transfrontalieri

onderlinge afstemming van de wettelijke voorschriften en de aanbestedingspraktijken; geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het grensoverschrijdende handelsverkeer.


Si ricorda che il negoziato per un nuovo accordo politico, economico e commerciale fa seguito alla Dichiarazione solenne congiunta firmata dall'UE e dal Messico il 2 marzo 1995 a Parigi e alle conclusioni del Consiglio europeo di Madrid che raccomandano, oltre a un dialogo politico, segnatamente una liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi di merci, di servizi e degli investimenti, tenendo conto della sensibilità di alcuni prodotti e conformemente alle regole dell'OMC in materia.

De onderhandelingen over een nieuwe politieke, economische en handelsovereenkomst volgen op de plechtige gezamenlijke verklaring die de EU en Mexico op 2 maart 1995 in Parijs ondertekend hebben en op de conclusies van de Europese Raad van Madrid waarin behalve voor een politieke dialoog met name wordt gepleit voor een geleidelijke wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer in goederen, diensten en investeringen waarbij rekening wordt gehouden met de gevoeligheid van bepaalde produkten en de hand wordt gehouden aan de ter zake geldende voorschriften van de WTO.


Nell'esercizio delle sue funzioni, il Consiglio congiunto è assistito da una commissione mista composta da rappresentanti del Consiglio dell'Unione europea e della Commissione europea, da una parte, e del Cile, dall'altra, nonché da una sottocommissione commerciale mista incaricata di garantire il conseguimento degli obiettivi commerciali previsti all'articolo 5 e di preparare la liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi.

De Gezamenlijke Raad wordt in de vervulling van zijn taken bijgestaan door een Gemengde Commissie, die bestaat uit vertegenwoordigers van de Raad van de Europese Unie en van de Europese Commissie enerzijds en vertegenwoordigers van Chili anderzijds alsmede door een Gemengde Subcommissie voor Handelszaken die voor de verwezenlijking van de commerciële oogmerken moet zorgen en de werkzaamheden voor de geleidelijke en wederkerige handelsliberalisering moet voorbereiden.


Il plenipotenziario del Brasile, in presenza del Presidente di questo Stato, ha firmato i testi a Madrid il 20 dello stesso mese. 2. L'accordo quadro interregionale comprende la cooperazione economica e commerciale e la preparazione della liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi commerciali tra le due regioni, in previsione della negoziazione di un accordo di associazione interregionale tra di esse.

De Minister van Buitenlandse Zaken van Brazilië heeft de teksten in aanwezigheid van de President van dat land op 20 december 1995 te Madrid ondertekend. 2. Deze interregionale kaderovereenkomst bestrijkt de economische en handelssamenwerking, alsmede de voorbereiding van de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer tussen beide regio's, als voorbereidingsfase voor de onderhandelingen over een interregionale associatieovereenkomst tussen hen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Liberalizzazione progressiva e reciproca degli scambi' ->

Date index: 2024-01-31
w