In linea generale, la Commissione accetta le osservazioni formulate dalla Corte sulla gestione finanziaria dei programmi, ma ricorda che talune procedure, in specie il ricorso a contratti per licitazione privata, sono state poste in essere nella fase pilota dei programmi, al fine di garantire una rapida attuazione, conformemente alle attese dell opinione pubblica europea e degli Stati terzi.
Globaal gesproken beaamt zij de gegrondheid van de door de Kamer geformuleerde opmerkingen over het financiële beleid van de programma s, maar wijst er wel op dat bepaalde procedures, met name het sluiten van onderhandse contracten, zijn ontstaan tijdens de proefperiode van de programma s met het oog op een snelle tenuitvoerlegging, overeenkomstig de verwachtingen van de publieke opinie in Europa en de derde landen.