Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AS
Accordo sulle misure di salvaguardia
Adottare le misure di prevenzione delle malattie
Clausola di salvaguardia
Comitato per le misure di salvaguardia
DNFI
Diritti fondamentali dell'uomo
Diritti umani
Ispettore di pesi e misure
Ispettrice di pesi e misure
Misure di salvaguardia
Protezione dei diritti umani
Reato contro i diritti dell'uomo
Rispetto dei diritti dell'uomo
Salvaguardia dei diritti dell'uomo
TRIMS
Violazione dei diritti umani

Vertaling van "Misure di salvaguardia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accordo sulle misure di salvaguardia [ AS ]

Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen [ AS | OV ]


clausola di salvaguardia [ misure di salvaguardia ]

vrijwaringsclausule [ vrijwaringsmaatregel ]


Comitato consultivo per le misure di salvaguardia - Spagna

Raadgevend Comité voor de vrijwaringsmaatregelen - Spanje


Comitato consultivo per le misure di salvaguardia - Turchia

Raadgevend Comité voor de vrijwaringsmaatregelen - Turkije


comitato per le misure di salvaguardia

Vrijwaringscomité


ispettore di pesi e misure | ispettore di pesi e misure/ispettrice di pesi e misure | ispettrice di pesi e misure

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


TRIMS [ misure relative agli investimenti che incidono sugli scambi commerciali | misure riguardanti gli investimenti collegati al commercio ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]


Decisione sulle misure relative ai possibili effetti negativi del programma di riforma sui Paesi in via di sviluppo o meno avanzati importatori netti di prodotti alimentari [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


diritti umani [ diritti fondamentali dell'uomo | protezione dei diritti umani | reato contro i diritti dell'uomo | rispetto dei diritti dell'uomo | salvaguardia dei diritti dell'uomo | violazione dei diritti umani ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


adottare le misure di prevenzione delle malattie

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17)È opportuno prevedere adeguate misure di salvaguardia nel caso in cui le dimensioni dello stock scendano al di sotto di tali livelli. Le misure di salvaguardia dovrebbero comprendere la riduzione delle possibilità di pesca e misure specifiche di conservazione quando i pareri scientifici segnalano la necessità di misure correttive.

(17)Wanneer de bestandsomvang tot onder die niveaus daalt, moeten passende vrijwaringsmaatregelen worden overwogen. Vrijwaringsmaatregelen moeten onder meer inhouden dat de vangstmogelijkheden worden gereduceerd en dat er specifieke instandhoudingsmaatregelen worden genomen wanneer luidens wetenschappelijk advies herstelmaatregelen vereist zijn.


L'esecuzione delle clausole bilaterali di salvaguardia dell'accordo richiede condizioni uniformi per l'adozione di misure di salvaguardia.

De uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausules van de Overeenkomst vereist eenvormige voorwaarden voor de vaststelling van vrijwaringsmaatregelen.


L'accordo sulle misure di salvaguardia risponde alla necessità di chiarire e rafforzare le disposizioni del GATT 1994, in particolare quelle dell'articolo XIX. Detto accordo impone l'eliminazione delle misure di salvaguardia, che sfuggono a tali norme, quali le misure di autolimitazione delle esportazioni, gli accordi di commercializzazione regolata o qualsiasi altra misura analoga all'importazione o all'esportazione.

De Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen is erop gericht de disciplines van de GATT 1994 te verduidelijken en te versterken, en met name die van artikel XIX. Deze overeenkomst voorziet in de afschaffing van vrijwaringsmaatregelen die niet aan de regels voldoen, zoals maatregelen tot zelfbeperking van de uitvoer, marktordeningsregelingen en andere soortgelijke regelingen bij in- of uitvoer.


(4) Un'altra questione riguarda la possibilità di applicare misure di salvaguardia. Mentre il regolamento si limita a fare riferimento soltanto al diritto dell'UE di applicare le pertinenti misure di salvaguardia, il relatore ritiene che la normativa dovrebbe stabilire chiaramente che essa non limita la possibilità dell'Ecuador di applicare misure di salvaguardia nei confronti delle importazioni provenienti dall'UE in quanto Stato firmatario dell'accordo dell'OMC sulle misure di salvaguardia.

(4) Een andere kwestie betreft de mogelijke toepassing van vrijwaringsmaatregelen. Hoewel de verordening enkel verwijst naar de rechten van de EU om de relevante vrijwaringsmaatregelen in te voeren, is uw rapporteur van oordeel dat duidelijk in de wetgeving moet worden vastgelegd dat deze verordening niet de mogelijkheid voor Ecuador aan banden legt om zich te vrijwaren tegen invoer uit de EU op grond van het feit dat Ecuador partij is bij de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(46) Al fine di garantire condizioni uniformi per l'attuazione del presente regolamento per quanto riguarda le importazioni, dovrebbero essere altresì attribuite alla Commissione competenze di esecuzione con riguardo alle misure per presentare le domande di importazione e per rilasciare l'autorizzazione nell'ambito del contingente tariffario e appropriati requisiti documentali per gestire l'iter ; onde garantire che i quantitativi disponibili nell'ambito dei contingenti tariffari non siano superati e misure per ridistribuire i quantitativi dei contingenti tariffari che non sono stati usati e provvedimenti di salvaguardia contro le importazioni nell'Unione in conformità dei regolamenti (CE) n. 260/2009 e (CE) n. 625/2009 del Co ...[+++]

(46) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer en de regeling actieve verdeling, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen voor het beheer van het proces dat waarborgt dat de binnen de tariefcontingenten beschikbare hoeveelheden niet worden overschreden en maatregelen tot herverdeling van onbenutte hoeveelheden van tariefcontingenten; vrijwaringsmaatregelen tegen invoer in de Unie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 260/2009 van de Raad en Verordening (EG) nr. 625/2009 van de Raad of van vrijwaringsmaatregelen uit hoofde van internationale overeenkomsten; maatregelen inzake de hoeveelheid lan ...[+++]


in caso di riequilibrio di concessioni o di altri obblighi a norma di disposizioni sulle misure di salvaguardia negli accordi commerciali internazionali, l'intervento dell'Unione è sostanzialmente equivalente al livello delle concessioni o degli altri obblighi interessati dalla misura di salvaguardia, conformemente alle condizioni dell'accordo OMC sulle misure di salvaguardia o delle disposizioni in materia di misure di salvaguardia in altri accordi commerciali internazionali, compresi gli accordi regionali o bilaterali entro cui si applica la misura di salvaguardia;

in het geval van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen overeenkomstig vrijwaringsbepalingen in internationale handelsovereenkomsten is het optreden van de Unie in wezen gelijkwaardig aan het niveau van de concessies of andere verplichtingen die negatief worden beïnvloed door de vrijwaringsmaatregel, overeenkomstig de voorwaarden van de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen of de vrijwaringsbepalingen in andere internationale handelsovereenkomsten, met inbegrip van regionale of bilaterale overeenkomsten uit hoofde waarvan de vrijwaringsmaatregel wordt toegepast;


(14) L'applicazione della clausola bilaterale di salvaguardia dell'accordo prevede che le condizioni uniformi per l'adozione di misure di salvaguardia provvisorie e definitive, per l'imposizione di misure di salvaguardia e per la conclusione di inchieste o procedimenti senza adozione di misure siano adottate dalla Commissione.

(14) Voor de toepassing van de vrijwaringsclausule van de overeenkomst moet de Commissie eenvormige voorwaarden vaststellen voor het nemen van voorlopige en definitieve vrijwaringsmaatregelen, voor de instelling van controlemaatregelen en voor de beëindiging van een onderzoek en een procedure zonder de instelling van maatregelen.


Qualora le misure di salvaguardia si rivelassero insufficienti, la Commissione dovrebbe presentare una proposta globale di misure di salvaguardia di più ampia portata, quali limiti ai quantitativi, alle quote, alle disposizioni di autorizzazione alle importazioni o altre misure correttive.

Indien de vrijwaringsmaatregelen ontoereikend blijken, moet de Commissie een alomvattend voorstel indienen voor verdergaande vrijwaringsmaatregelen, zoals kwantitatieve beperkingen, quota, invoervergunningen of andere corrigerende maatregelen.


8. Il diritto di sospensione di cui all'articolo 8, paragrafo 2 dell'accordo OMC sulle misure di salvaguardia non viene esercitato tra le Parti per i primi diciotto mesi di applicazione della misura di salvaguardia, purché quest'ultima sia stata adottata in conseguenza di un incremento delle importazioni in termini assoluti e sia conforme alle disposizioni dell'accordo OMC sulle misure di salvaguardia.

8. Het opschortingsrecht bedoeld in artikel 8, lid 2, van de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen wordt door de partijen niet uitgeoefend gedurende de eerste achttien maanden na de inwerkingtreding van een vrijwaringsmaatregel, mits de vrijwaringsmaatregel is genomen naar aanleiding van een absolute toename van de invoer en in overeenstemming is met de bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen.


* Misure di salvaguardia: tali misure vengono introdotte quando un'indagine della Commissione europea conclude che le importazioni sono aumentate a tal punto da provocare (o minacciare di provocare) gravi danni ai produttori dell'UE.

* Vrijwaringsmaatregelen: deze maatregelen worden genomen als uit een onderzoek door de Europese Commissie blijkt dat de invoer in die mate is toegenomen dat deze producenten in de EU ernstige schade berokkent (of dreigt te berokkenen).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Misure di salvaguardia' ->

Date index: 2023-04-20
w