Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fornire contenuti scritti
Gestire i metadati
Gestire i metadati dei contenuti
Gestire i metadati del contenuto
Occuparsi della gestione dei metadati
Occuparsi della scrittura di contenuti
Occuparsi della scrittura di contenuti testuali
Occuparsi della scrittura di contenuto

Vertaling van "Occuparsi della scrittura di contenuto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fornire contenuti scritti | occuparsi della scrittura di contenuti testuali | occuparsi della scrittura di contenuti | occuparsi della scrittura di contenuto

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


gestire i metadati del contenuto | occuparsi della gestione dei metadati | gestire i metadati | gestire i metadati dei contenuti

contentmanagementmethoden en -procedures toepassen om metagegevensconcepten te gebruiken en definiëren | inhoud beheren | metadata voor inhoudsgegevens beheren | metagegevens opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. accoglie con favore il chiarimento contenuto nella raccomandazione della Commissione 2013/461/UE per quanto concerne il mandato di SOLVIT in relazione ai casi in cui la normativa nazionale è in contrasto con il diritto dell'Unione (i cosiddetti "casi strutturali"); si compiace del fatto che alcuni centri SOLVIT abbiano accettato di occuparsi di casi come quelli in ...[+++]

27. is ingenomen met de verduidelijking in Aanbeveling 2013/461/EU van de Commissie ten aanzien van het mandaat van SOLVIT in kwesties waarbij nationale wet- en regelgeving indruist tegen het Unierecht (ook wel bekend als structurele zaken); is ingenomen met het feit dat reeds een aantal SOLVIT-centra dergelijke zaken in behandeling heeft genomen; verzoekt alle SOLVIT-centra ingeval dergelijke structurele problemen zich voordoen altijd doeltreffende bijstand te bieden en zo onder meer ondersteuning te verlenen bij de opsporing van mogelijke problemen als gevolg van voorgestelde nationale wetgeving;


27. accoglie con favore il chiarimento contenuto nella raccomandazione della Commissione 2013/461/UE per quanto concerne il mandato di SOLVIT in relazione ai casi in cui la normativa nazionale è in contrasto con il diritto dell'Unione (i cosiddetti «casi strutturali»); si compiace del fatto che alcuni centri SOLVIT abbiano accettato di occuparsi di casi come quelli in ...[+++]

27. is ingenomen met de verduidelijking in Aanbeveling 2013/461/EU van de Commissie ten aanzien van het mandaat van SOLVIT in kwesties waarbij nationale wet- en regelgeving indruist tegen het Unierecht (ook wel bekend als structurele zaken); is ingenomen met het feit dat reeds een aantal SOLVIT-centra dergelijke zaken in behandeling heeft genomen; verzoekt alle SOLVIT-centra ingeval dergelijke structurele problemen zich voordoen altijd doeltreffende bijstand te bieden en zo onder meer ondersteuning te verlenen bij de opsporing van mogelijke problemen als gevolg van voorgestelde nationale wetgeving;


- si adopererà affinché la ricerca europea continui ad occuparsi di carburanti a basso contenuto di carbonio e di trasporti puliti ed efficienti sul piano energetico, e quindi del miglioramento dei motori convenzionali e delle tecnologie alternative della propulsione elettrica a batteria e a idrogeno, e affinché i finanziamenti siano concentrati su temi per i quali è chiaro il valore aggiunto dell'intervento dell'UE;

- waarborgen dat het Europese onderzoek naar koolstofarme brandstoffen en schoon en energiezuinig vervoer, met inbegrip van de verbetering van conventionele motoren, elektrische voortstuwing, waaronder alternatieve accutechnologie, en waterstoftechnologie, wordt voortgezet door subsidies te verstrekken aan projecten met een duidelijke toegevoegde waarde op EU-niveau;


– (PT) Appoggiamo in linea generale la relazione e, in particolare, il paragrafo che, a proposito delle conclusioni del Mediatore, recita: “il rifiuto del Consiglio di occuparsi del contenuto della richiesta del denunciante rappresenta un caso di cattiva amministrazione” e ancora “le informazioni fornite nei predetti siti web dovrebbero, idealmente, essere rese disponibili in tempo utile in tutte le lingue ufficiali della Comunità”.

− (PT) We zijn het in grote lijnen eens met wat er in het verslag staat, vooral wat betreft de conclusies van de Europese ombudsman, waarin gesteld wordt dat “de weigering van de Raad om zich inhoudelijk bezig te houden met het verzoek van klager, niet correct is” en dat “de informatie die op deze internetsites wordt gegeven in het ideale geval op tijd in alle officiële talen van de Gemeenschap beschikbaar zou moeten zijn”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Di conseguenza, il contenuto della raccomandazione in esame deve, a diversi livelli e da numerosi punti di vista, coinvolgere le autorità europee e nazionali, l’industria audiovisiva e i fornitori e gli utenti di Internet, insieme, a un livello più ampio, alle figure che hanno la responsabilità di occuparsi in prima persona dei minori, quali i genitori, gli educatori e gli insegnanti.

Daarom vereist het onderwerp van de aanbeveling die wij hier voor ons hebben liggen de betrokkenheid, op verschillende niveaus en vanuit verschillende perspectieven, van de Europese en nationale autoriteiten, de audiovisuele industrie, de aanbieders en gebruikers van internet en, meer in het algemeen, van de gezaghebbende personen die directe omgang hebben met minderjarigen, zoals ouders, opvoeders en leerkrachten.


Di conseguenza, il contenuto della raccomandazione in esame deve, a diversi livelli e da numerosi punti di vista, coinvolgere le autorità europee e nazionali, l’industria audiovisiva e i fornitori e gli utenti di Internet , insieme, a un livello più ampio, alle figure che hanno la responsabilità di occuparsi in prima persona dei minori, quali i genitori, gli educatori e gli insegnanti.

Daarom vereist het onderwerp van de aanbeveling die wij hier voor ons hebben liggen de betrokkenheid, op verschillende niveaus en vanuit verschillende perspectieven, van de Europese en nationale autoriteiten, de audiovisuele industrie, de aanbieders en gebruikers van internet en, meer in het algemeen, van de gezaghebbende personen die directe omgang hebben met minderjarigen, zoals ouders, opvoeders en leerkrachten.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Occuparsi della scrittura di contenuto' ->

Date index: 2022-11-10
w