Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parte contraente di destinazione
Parte contraente di prima destinazione
Parte contraente di transito

Vertaling van "Parte contraente di prima destinazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parte contraente di prima destinazione

Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen


Parte contraente di destinazione

Overeenkomstsluitende Partij van bestemming


Parte contraente di transito

Overeenkomstsluitende Partij van doorreis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quando le merci lasciano il territorio doganale di una parte contraente a destinazione di un paese terzo attraversando il territorio doganale dell'altra parte contraente, i dati di sicurezza indicati nella dichiarazione sommaria di uscita presentata all'autorità competente della prima parte contraente sono trasmessi da quest'ultima all'autorità competente della seconda.

Wanneer voor een derde land bestemde goederen het douanegebied van een overeenkomstsluitende partij verlaten via het douanegebied van de andere overeenkomstsluitende partij, worden de veiligheidsgegevens in de summiere aangifte bij uitgang die is ingediend bij de bevoegde autoriteit van de eerstgenoemde overeenkomstsluitende partij, door deze autoriteit doorgegeven aan de bevoegde autoriteit van de laatstgenoemde overeenkomstsluitende partij.


“È una buona notizia per questo nuovo anno e una pietra miliare nella storia dei diritti dell’uomo, poiché per la prima volta l’UE diventa parte contraente di un trattato internazionale sui diritti umani.

"Goed nieuws voor het nieuwe jaar en een mijlpaal in de geschiedenis van de mensenrechten, aangezien het de allereerste keer is dat de EU partij wordt bij een internationaal mensenrechtenverdrag.


La presente convenzione concerne il trasporto di merci, senza rottura di carico, attraverso una o più frontiere, eseguito da un ufficio doganale di partenza d'una Parte contraente ad un ufficio doganale di destinazione di un'altra Parte contraente, o della medesima Parte contraente, in veicoli stradali, autotreni o contenitori, a condizione che una parte del tragitto tra l'inizio e la conclusione del trasporto TIR sia effettuata su strada.

Deze Overeenkomst is van toepassing op het vervoer van goederen in wegvoertuigen, vervoerscombinaties of containers over een of meer grenzen, zonder tussentijdse in- en uitlading van die goederen, vanaf een douanekantoor van vertrek van een Overeenkomstsluitende Partij en een douanekantoor van bestemming van een andere of dezelfde Overeenkomstsluitende Partij, mits een deel van het traject tussen het begin en het einde van het TIR-vervoer over de weg wordt afgelegd.


In particolare, ciascuna parte contraente può limitare le informazioni che comunica all’altra parte contraente quando quest’ultima non è in grado di fornire la garanzia richiesta dalla prima parte contraente per quanto riguarda la riservatezza o la limitazione dei fini per i quali saranno utilizzate le informazioni.

Met name kan elke overeenkomstsluitende partij de door haar aan de andere overeenkomstsluitende partij verstrekte informatie beperken wanneer laatstgenoemde partij eerstgenoemde partij niet, zoals gevraagd, kan garanderen dat de gegevens als vertrouwelijk zullen worden behandeld of slechts zullen worden gebruikt voor het doel waarvoor zij zijn gevraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Quando delle merci sono trasportate a mezzo di condutture a partire da una parte contraente dove il regime di transito comune non è utilizzato per il trasporto a mezzo di condutture a destinazione di una parte contraente dove tale regime è utilizzato, il regime in questione è considerato avere inizio nel momento in cui le merci entrano nel territorio di quest'ultima parte contraente.

7. Wanneer goederen per pijpleiding worden vervoerd vanuit een overeenkomstsluitende partij waar de regeling gemeenschappelijk douanevervoer voor dit soort vervoer niet wordt toegepast naar een overeenkomstsluitende partij waar deze regeling voor dit soort vervoer wel wordt toegepast, wordt deze regeling geacht aan te vangen op het tijdstip waarop de goederen het grondgebied van deze laatste overeenkomstsluitende partij binnenkomen.


8. Quando delle merci sono trasportate a mezzo di condutture a partire da una parte contraente dove il regime di transito comune è utilizzato per i trasporti a mezzo di condutture a destinazione di una parte contraente dove tale regime non è utilizzato, il regime in questione è considerato avere termine nel momento in cui le merci lasciano il territorio della parte contraente nella quale il regime è utilizzato.

8. Wanneer goederen per pijpleiding worden vervoerd vanuit een overeenkomstsluitende partij waar de regeling gemeenschappelijk douanevervoer voor dit soort vervoer wordt toegepast naar een overeenkomstsluitende partij waar deze regeling voor dit soort goederen niet wordt toegepast, wordt deze regeling geacht te worden beëindigd op het tijdstip waarop de goederen het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij verlaten waar deze regeling wordt toegepast.


a)Qualora i periodi di cui ai paragrafi 1 o 2 del presente articolo siano, in pratica, insufficienti per consentire ad una parte contraente di attuare le disposizioni dell'allegato generale, tale parte contraente può, prima della fine del periodo di cui al paragrafo 1 o 2 del presente articolo, chiedere al comitato di gestione di concedere una proroga di detto periodo.

a)Wanneer de termijnen waarin de leden 1 en 2 van dit artikel voorzien voor een overeenkomstsluitende partij in de praktijk ontoereikend zijn om de bepalingen van de algemene bijlage te implementeren, dan kan deze overeenkomstsluitende partij het Comité van beheer voor het einde van de in de leden 1 en 2 van dit artikel bedoelde termijn om verlenging van deze termijn verzoeken.


Tuttavia, nessun allegato specifico o capitolo entra in vigore per una parte contraente prima che la presente convenzione sia entrata in vigore per tale parte contraente.

Geen enkele specifieke bijlage of hoofdstuk daarvan wordt evenwel voor een overeenkomstsluitende partij van kracht vóór de datum waarop deze overeenkomst voor die overeenkomstsluitende partij in werking is getreden.


La presente convenzione concerne i trasporti di merci,senza rottura di carico attraverso una o più frontiere,eseguiti da un ufficio doganale di partenza d'una parte contraente ad un ufficio doganale di destinazione di un'altra parte contraente, o della medesima parte contraente, in veicoli stradali, autotreni o contenitori, a condizione che una parte del tragitto tra l'inizio e la fine dell'operazione TIR sia effettuato su strada.

Deze Overeenkomst is van toepassing op het vervoer van goederen dat, tussen een douanekantoor van vertrek van een Overeenkomstsluitende Partij en een douanekantoor van bestemming van een andere of van dezelfde Overeenkomstsluitende Partij, over een of meer grenzen, zonder tussentijdse in- en uitlading van die goederen zelf, plaatsvindt in wegvoertuigen, vervoerscombinaties of in containers, mits een gedeelte van het traject tussen het begin en het einde van het TIR-vervoer over de weg wordt afgelegd.


Ciò consentirà agli Stati Uniti d'America di essere parte contraente della convenzione fin dalla sua entrata in vigore e di partecipare a pieno titolo alla Prima conferenza delle Parti che sarà aperta all'Aia il 6 maggio 1997.

Hierdoor zullen de Verenigde Staten van Amerika behoren tot de staten die van meet af aan partij zijn bij het Verdrag en zullen zij ten volle kunnen deelnemen aan de eerste Conferentie van de verdragsluitende staten die op 6 mei 1997 in Den Haag wordt geopend.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Parte contraente di prima destinazione' ->

Date index: 2021-10-13
w