Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congedo parentale
Congedo parentale di formazione
Congedo parentale in alternanza
E-formazione
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione integrata dal lavoro
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Percorso di formazione in alternanza

Vertaling van "Percorso di formazione in alternanza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
percorso di formazione in alternanza

traject voor alternerende opleiding


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


formazione in alternanza | formazione integrata dal lavoro

alternerende beroepsopleiding | alternerende opleiding


formazione in alternanza

alternerend leren | alternerend onderwijs | alternerende opleiding


congedo parentale [ congedo parentale di formazione | congedo parentale in alternanza ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destina ...[+++]

9. wijst erop dat de verbinding tussen onderwijs en opleiding en in het bijzonder de weg van beroepsonderwijs naar hoger onderwijs van onderwijsinstellingen vereist dat de gelegenheden voor een aansluiting van de beroepsopleiding op universitair onderwijs worden verruimd, waarbij de aandacht in het bijzonder moet uitgaan naar hun integratie in de mechanismen voor loopbaaninformatie, begeleiding en adviesverlening; is daarbij ook van mening dat het omschakelen tussen beroepsopleiding en beroepsuitoefening ervoor zorgt dat degenen die een beroepsopleiding volgen de vaardigheden verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag bestaat;


9. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destina ...[+++]

9. wijst erop dat de verbinding tussen onderwijs en opleiding en in het bijzonder de weg van beroepsonderwijs naar hoger onderwijs van onderwijsinstellingen vereist dat de gelegenheden voor een aansluiting van de beroepsopleiding op universitair onderwijs worden verruimd, waarbij de aandacht in het bijzonder moet uitgaan naar hun integratie in de mechanismen voor loopbaaninformatie, begeleiding en adviesverlening; is daarbij ook van mening dat het omschakelen tussen beroepsopleiding en beroepsuitoefening ervoor zorgt dat degenen die een beroepsopleiding volgen de vaardigheden verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag bestaat;


9. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destina ...[+++]

9. wijst erop dat de verbinding tussen onderwijs en opleiding en in het bijzonder de weg van beroepsonderwijs naar hoger onderwijs van onderwijsinstellingen vereist dat de gelegenheden voor een aansluiting van de beroepsopleiding op universitair onderwijs worden verruimd, waarbij de aandacht in het bijzonder moet uitgaan naar hun integratie in de mechanismen voor loopbaaninformatie, begeleiding en adviesverlening; is daarbij ook van mening dat het omschakelen tussen beroepsopleiding en beroepsuitoefening ervoor zorgt dat degenen die een beroepsopleiding volgen de vaardigheden verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag bestaat;


10. ricorda che il legame tra istruzione e formazione, in particolare il percorso dalla formazione professionale all'istruzione superiore, richiede un ampliamento delle opportunità di interconnessione tra la formazione professionale e l'istruzione universitaria, ponendo in particolare l'accento sulla loro integrazione nei meccanismi di informazione, orientamento e consulenza professionale; sottolinea inoltre che l'alternanza tra formazione e occupazione consente ai destin ...[+++]

10. wijst erop dat de verbinding tussen onderwijs en opleiding en in het bijzonder de weg van beroepsonderwijs naar hoger onderwijs van onderwijsinstellingen vereist dat de gelegenheden voor een aansluiting van de beroepsopleiding op universitair onderwijs worden verruimd, waarbij de aandacht in het bijzonder moet uitgaan naar hun integratie in de mechanismen voor loopbaaninformatie, begeleiding en adviesverlening; is daarbij ook van mening dat het omschakelen tussen beroepsopleiding en beroepsuitoefening ervoor zorgt dat degenen die een beroepsopleiding volgen de vaardigheden verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag bestaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. deplora che nessuno degli indicatori suggeriti riguardi le imprese e desidera proporre un indicatore che consenta di valutare in che misura l'impresa si apra effettivamente come luogo di formazione: numero di tirocinanti accolti nell'impresa, bilanci, programmi di tutoraggio, tutori, numero di imprese che partecipano alla formazione in alternanza;

7. betreurt dat geen van de voorgestelde indicatoren betrekking heeft op bedrijven en zou een indicator willen introduceren die meet in hoeverre een bedrijf werkelijk als plaats voor opleiding fungeert: aantal stagiairs, budget, begeleidingsprogramma's, begeleiders, aantal bedrijven dat meedoet aan het systeem van alternerend onderwijs;


Consentire a una persona che segue un corso di formazione in alternanza - fra cui l'apprendistato - di effettuare un soggiorno di formazione in un altro stato membro dell'UE. Stabilire a livello comunitario un attestato "EUROPASS-Formazione", destinato a certificare che è stato svolto il percorso di formazione.

Personen die een alternerende beroepsopleiding volgen - onder wie leerlingen - in staat stellen gedurende enige tijd in een andere lidstaat van de EU te verblijven om er een opleiding te volgen. Vaststellen op communautair niveau van een getuigschrift, "EUROPASS-Opleiding" genoemd, dat dient ter staving van het gevolgde opleidingstraject.


Percorsi europei: quando vi è l'accordo sull'impiego dell'EUROPASS-Formazione, ogni periodo di formazione professionale seguita da una persona in uno Stato membro (Stato membro ospitante) diverso da quello in cui la persona segue una formazione in alternanza (Stato membro di provenienza) e nel quadro di tale formazione.

Europees traject: wanneer men het eens geworden is over het gebruik van de EUROPASS-Opleiding, iedere beroepsopleidingsperiode doorgebracht in het kader van een alternerende opleiding in een andere lidstaat (gastland) dan in die waar de opleiding wordt gevolgd (lidstaat van herkomst).


Nel rispetto del loro sistema di formazione professionale, gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché le persone in formazione in alternanza possano beneficiare dei percorsi europei che:

Met inachtneming van hun stelsel voor beroepsopleiding treffen de lidstaten de nodige maatregelen opdat personen die een alternerende opleiding volgen, gebruik kunnen maken van Europese trajecten die:


EUROPASS-Formazione: documento che certifica che il possessore ha svolto uno o più periodi di formazione in alternanza, compreso l'apprendistato, in un altro Stato membro alle condizioni definite dalla decisione.

EUROPASS-Opleiding: document waarmee wordt bevestigd dat de houder ervan overeenkomstig de voorwaarden van deze beschikking in een andere lidstaat een of meer perioden in alternerende opleiding, waaronder begrepen het leerlingwezen, heeft volbracht.


Persona in formazione in alternanza: ogni persona che, indipendentemente dall'età, segue una formazione professionale a tutti i livelli, ivi compreso l'insegnamento superiore.

Een alternerende opleiding volgende persoon: eenieder die, ongeacht zijn leeftijd, op eender welk niveau, waaronder het hoger onderwijs, een beroepsopleiding volgt.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Percorso di formazione in alternanza' ->

Date index: 2023-06-10
w