Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità elettorale
Diritto di elettorato
Diritto di voto
Diritto elettorale
Diritto elettorale nazionale
Diritto elettorale uniforme
Essere privato del diritto di voto
L'ineleggibilità pronunciata dal giudice
Legge elettorale
Legge elettorale nazionale
Legge elettorale uniforme
Libertà di voto
Normativa elettorale comunitaria
Perdere il diritto elettorale
Privazione del diritto elettorale
Privazione della capacità elettorale
Procedura elettorale uniforme
Sistema elettorale europeo

Vertaling van "Perdere il diritto elettorale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
perdere il diritto elettorale | privazione del diritto elettorale

het verval van het kiesrecht


diritto elettorale [ diritto elettorale nazionale | legge elettorale | legge elettorale nazionale ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


sistema elettorale europeo [ diritto elettorale uniforme | legge elettorale uniforme | normativa elettorale comunitaria | procedura elettorale uniforme ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]


essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale

de uitsluiting van het kiesrecht


la privazione del godimento del diritto elettorale attivo a seguito di sentenza di condanna | la privazione della capacità elettorale passiva a seguito di sentenza di condanna | l'ineleggibilità pronunciata dal giudice

de ontzegging van het passieve kiesrecht bij rechterlijk vonnis


diritto di voto [ capacità elettorale | diritto di elettorato | libertà di voto ]

stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nozione di cittadinanza civile, garantisce inoltre agli immigrati un certo numero di diritti e di obblighi, anche se non sono naturalizzati. Si tratta tra l'altro del diritto alla libera circolazione, del diritto di lavorare e del diritto elettorale locale.

Het concept burgerschap garandeert immigranten, zelfs als zij niet zijn genaturaliseerd, bepaalde grondrechten en verplichtingen. Het betreft hier het recht op vrij verkeer, het recht op arbeid en het lokale stemrecht.


Ha dovuto decidere se tornare in Portogallo per non perdere il diritto all’indennità di disoccupazione o rimanere in Svezia senza diritto all’indennità.

Hij moet besluiten of hij naar Portugal terugkeert om zijn recht op een werkloosheidsuitkering niet te verliezen, dan wel of hij in Zweden blijft, maar dan zonder recht op een werkloosheidsuitkering.


La normativa lussemburghese prevede anche che agli elettori e ai cittadini comunitari eleggibili che, a motivo della loro residenza fuori dello Stato membro di origine o della sua durata, non hanno in esso il diritto elettorale attivo o passivo, non possono essere opposti i requisiti relativi alla durata della residenza fissati nella legge.

De Luxemburgse wet bepaalt ook dat de in de wet vastgestelde voorwaarde inzake verblijfsduur niet van toepassing is op de communautaire kiezers en verkiesbare personen die ingevolge hun verblijf buiten hun lidstaat van herkomst, of ingevolge de duur van dit verblijf, aldaar niet het actief of passief kiesrecht hebben.


(se applicabile) Lei può perdere il diritto di recedere dal contratto se, durante il periodo a Sua disposizione, compra o vende un immobile collegato al presente contratto di credito.

(Indien van toepassing) U kan uw recht op herroeping van de overeenkomst verliezen indien u in die periode een onroerend goed koopt of verkoopt dat verband houdt met deze kredietovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ha dovuto decidere se tornare in Portogallo per non perdere il diritto all’indennità di disoccupazione o rimanere in Svezia senza diritto all’indennità.

Hij moet besluiten of hij naar Portugal terugkeert om zijn recht op een werkloosheidsuitkering niet te verliezen, dan wel of hij in Zweden blijft, maar dan zonder recht op een werkloosheidsuitkering.


Quello di decidere se pubblicare tempestivamente i risultati di una ricerca scientifica, rischiando però così di perdere il requisito della novità rispetto a eventuali scoperte fatte a partire da tali risultati, oppure, onde evitare quest'eventualità, rimandare la pubblicazione, con il possibile rischio di perdere il diritto di priorità, per esempio rispetto a una scoperta, rappresenta un grave dilemma che può comportare, talvolta, anche delle perdite finanziarie.

Bij de afweging om wetenschappelijke bevindingen in een vroeg stadium te publiceren, maar dan tegelijkertijd het alleenrecht op de nieuwheid van eventueel hieruit voortvloeiende uitvindingen te verliezen, dan wel – om dit laatste te voorkomen – de publicatie ervan uit te stellen en daardoor eventueel de aanspraak op een ontdekking mis te lopen, gaat het om een moeilijk en mogelijk met verliezen gepaard gaand dilemma.


considera importante contribuire al sostegno della cittadinanza dell'Unione e dei diritti civili, alla promozione e alla piena attuazione del diritto elettorale attivo e passivo riconosciuto ai cittadini europei dal Trattato di Lisbona, e al rafforzamento della partecipazione elettorale attraverso la garanzia e l'esercizio dei diritti dei cittadini dell'Unione;

Het is zaak steun te geven aan het Europees burgerschap en de rechten van de burger, het in het Verdrag van Lissabon verankerde recht van de burger om te kiezen en verkozen te worden kracht bij te zetten, en de deelname aan verkiezingen te bevorderen door de rechten in verband met het burgerschap van de EU alsook de uitoefening hiervan te garanderen.


Tuttavia, agli elettori e ai cittadini comunitari eleggibili che, a motivo della loro residenza fuori dello Stato membro di origine o della sua durata, non hanno in esso il diritto elettorale attivo o passivo, non possono essere opposti i requisiti relativi alla durata della residenza, di cui sopra.

Bovenbedoelde voorwaarden inzake verblijfsduur zijn evenwel niet van toepassing op de communautaire kiezers en verkiesbare personen die ingevolge hun verblijf buiten hun lidstaat van herkomst, of ingevolge de duur van dit verblijf, aldaar niet het actief of passief kiesrecht hebben.


Tuttavia, agli elettori e ai cittadini comunitari eleggibili che, a motivo della loro residenza fuori dello Stato membro di origine o della sua durata, non hanno in esso il diritto elettorale attivo o passivo, non possono essere opposti i requisiti relativi alla durata della residenza, di cui sopra.

Bovenbedoelde voorwaarden inzake verblijfsduur zijn evenwel niet van toepassing op de communautaire kiezers en verkiesbare personen die ingevolge hun verblijf buiten hun lidstaat van herkomst, of ingevolge de duur van dit verblijf, aldaar niet het actief of passief kiesrecht hebben.


La nozione di cittadinanza civile, garantisce inoltre agli immigrati un certo numero di diritti e di obblighi, anche se non sono naturalizzati. Si tratta tra l'altro del diritto alla libera circolazione, del diritto di lavorare e del diritto elettorale locale.

Het concept burgerschap garandeert immigranten, zelfs als zij niet zijn genaturaliseerd, bepaalde grondrechten en verplichtingen. Het betreft hier het recht op vrij verkeer, het recht op arbeid en het lokale stemrecht.


w