16. sottolinea la necessità per il governo federale transitorio della Somalia di nominare rapidamente delle autorità rappresentative nei principali distretti, compresi Mogadiscio e Kismayo, per garantire la stabilità politica e gestire la sicurezza locale a breve termine, abbandonando il principio del disarmo forzato, specialmente a Mogadiscio, e negoziando invece un piano per il disarmo volontario;
16. benadrukt dat de federale overgangsregering van Somalië dringend representatieve overheden voor belangrijke gemeenten in het leven moet roepen, waaronder Mogadishu en Kismayo, om zo te zorgen voor politieke stabiliteit en in te staan voor de plaatselijke veiligheid op korte termijn, en om het beginsel van verplichte ontwapening los te laten, met name in Mogadishu, en in plaats daarvan door middel van onderhandelingen te komen tot een plan voor vrijwillige ontwapening;