14. chiede che tali misure concernenti i sussidi all'esportazione, gli aiuti interni e l'accesso ai mercati siano applicate parallelamente da tutti i paesi industrializzati aderenti all'OMC, al fine di evitare un disarmo unilaterale da parte dell'UE, applicando nel contempo un trattamento speciale e differenziato ai paesi in via di sviluppo;
14. vraagt dat de maatregelen met betrekking tot exportsubsidies, binnenlandse steun en markttoegang gelijktijdig door alle ontwikkelde WTO-leden worden toegepast, teneinde eenzijdige ontwapening vanwege de EU te vermijden, terwijl op de ontwikkelingslanden de bijzondere en gedifferentieerde behandeling wordt toegepast;