Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cucire da un solo lato del pezzo da lavorare
Foglio stampato in un solo lato
Manifestino
Proveniente da un solo lato
Unilaterale

Vertaling van "proveniente da un solo lato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unilaterale | proveniente da un solo lato

unilateraal | éénzijdig




cucire da un solo lato del pezzo da lavorare

vanaf slechts een kant aaneennaaien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al contrario, il relatore è convinto che l'adozione dell'accordo ACTA soffocherebbe prematuramente il dibattito e farebbe pendere la bilancia da un solo lato, consentendo agli Stati membri di sperimentare leggi potenzialmente capaci di nuocere alle libertà fondamentali e di istituire precedenti che potrebbero rivelarsi indesiderabili per le società future.

Integendeel, de rapporteur is juist van mening dat goedkeuring van de ACTA het debat voortijdig in de kiem zou smoren en de balans naar één kant zou doen doorslaan, hetgeen lidstaten in staat zou stellen te experimenteren met wetten die fundamentele vrijheden zouden kunnen aantasten en die een onwenselijke precedentwerking zouden kunnen hebben voor toekomstige samenlevingen.


Pertanto, poiché da un lato, secondo la nuova direttiva, i valori limite fissati dalla precedente direttiva dovevano continuare ad essere applicati fino al 20 luglio 2013 e, dall’altro, il mantenimento dei valori limite tedeschi per il piombo è stato approvato solo fino al 21 luglio 2013 (la differenza tra le due date è meramente simbolica), la decisione impugnata equivale, quanto al suo ri ...[+++]

Aangezien, enerzijds, de door de oude richtlijn vastgestelde grenswaarden van toepassing bleven tot en met 20 juli 2013 en, anderzijds, de handhaving van de Duitse grenswaarden voor lood slechts was toegestaan uiterlijk tot en met 21 juli 2013 (waarbij het verschil tussen deze twee data louter symbolisch is), is het concrete resultaat van het bestreden besluit een afwijzende beslissing, ook al heeft de Commissie vastgesteld dat aan de voorwaarden voor de goedkeuring van de handhaving van de nationale grenswaarden voor lood was voldaan.


Da un lato, a differenza di un bagaglio registrato, del bagaglio a mano è responsabile il solo passeggero.

In tegenstelling tot ingecheckte bagage is handbagage uitsluitend de verantwoordelijkheid van de passagier.


Siamo altresì molto preoccupati per la mancanza di interoperatività e il blocco tecnico esistente all’interno del Parlamento europeo per quanto concerne l’uso di documenti interoperativi, vale a dire documenti con standard aperti incompatibili con il software e la piattaforma informatica attualmente in uso presso il Parlamento, proveniente da un solo fornitore.

Wij maken ons tevens zorgen om het gebrek aan interoperabiliteit en om de technische onmogelijkheid in het Europees Parlement om interoperabele documenten te gebruiken, dat wil zeggen: documenten volgens open standaarden, die niet compatibel zijn met de software – het IT-platform – die het Europees Parlement thans in gebruik heeft en die specifiek is voor één bedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che la situazione dell'immigrazione in Sudafrica è molto particolare, poiché il paese, da un lato, è da decenni il polo di attrazione di un'immigrazione legale (alla ricerca di un lavoro, ad esempio, nelle miniere di oro e di diamanti) e illegale (alla ricerca di migliori condizioni di vita) proveniente dall'intera regione dell'Africa australe e, dall'altro lato, è gravemente colpito dal fenomen ...[+++]

H. overwegende dat de situatie op het gebied van immigratie in Zuid-Afrika zeer speciaal is: enerzijds is het land decennialang een aantrekkingspool geweest voor legale (bijvoorbeeld goud- en diamantwinning) en illegale (betere levensstandaard) migratie uit heel zuidelijk Afrika, maar anderzijds heeft het land zwaar te lijden van het "brain drain"-verschijnsel, vooral in de medische sector,


H. considerando che la situazione dell'immigrazione in Sudafrica è molto particolare, poiché il paese, da un lato, è da decenni il polo di attrazione di un'immigrazione legale (alla ricerca di un lavoro, ad esempio, nelle miniere di oro e di diamanti) e illegale (alla ricerca di migliori condizioni di vita) proveniente dall'intera regione dell'Africa australe e, dall'altro lato, è gravemente colpito dal fenome ...[+++]

H. overwegende dat de situatie op het gebied van immigratie in Zuid-Afrika zeer speciaal is: enerzijds heeft het land decennialang legale (bijvoorbeeld goud- en diamantwinning) en illegale (betere levensstandaard) migratie uit heel zuidelijk Afrika aangetrokken, maar anderzijds heeft het land zwaar te lijden van het "brain drain"-verschijnsel, vooral in de medische sector,


Entro pochi mesi avremo un nuovo Parlamento e una nuova Commissione: queste saranno tutte sfide per le nostre Istituzioni e noi sembriamo ancora impantanati nell’idea di concentraci puramente e semplicemente sulla competitività, della quale naturalmente non nego l’importanza, ma si tratta di un solo lato della medaglia.

Binnen een paar maanden hebben we een nieuw Parlement en een nieuwe Commissie. Dat zijn allemaal uitdagingen voor onze instellingen maar we lijken ons nog steeds uitsluitend te richten op onze concurrentiepositie - die natuurlijk van belang is, dat zal ik niet ontkennen, maar dat is maar de helft van het verhaal.


Bisogna ammettere tuttavia che Schangen rappresenta il solo elemento di progresso nell'attuale situazione di stasi, dovuta, da un lato, alla necessità di misure di accompagnamento e, dall'altro, all'incertezza riguardo alla competenza comunitaria in merito a tali misure.

Schengen is echter wel de enige factor van vooruitgang onder de huidige omstandigheden die voortvloeien, enerzijds, uit het feit dat begeleidende maatregelen vereist zijn en, anderzijds, uit de onzekerheid over de bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van deze maatregelen.


Continuando sull'argomento il Commissario Flynn ha dichiarato che entrando in questa nuova fase di sviluppo della politica sociale europea potrebbe esservi la necessità di un minor numero di proposte legislative sul piano europeo, e che se da un lato la legislazione continuerà ad avere un suo posto preciso egli si è peraltro pronunciato contro "l'ossessione del conteggio delle proposte legislative quale solo criterio di una politica sociale europea di successo.

De heer Flynn voegde hieraan toe dat bij het ingaan van deze nieuwe fase in de ontwikkeling van het Europees sociaal beleid er zeer wel minder behoefte aan wetsvoorstellen op Europees niveau zou kunnen bestaan. Hoewel wetgeving weliswaar een rol zal blijven spelen, waarschuwde hij voor "een obsessie met het tellen van wetsvoorstellen als enige maat voor het succes van het sociaal beleid op Europees niveau.


La Commissione ritiene da un lato, che il mantenimento di una concessione esclusiva in arrivo e in partenza dal solo aeroporto di Orly presenti un carattere discriminatorio a vantaggio della compagnia Air Inter e, dall'altro, che tale mantenimento rappresenti in pratica una misura di assegnazione del traffico all'interno del sistema aeroportuale parigino.

De Commissie is van oordeel dat het behoud van een exclusieve concessie voor vertrek van en aankomst op de luchthaven van Orly een discriminerende maatregel ten voordele van air Inter vormt en dat het handhaven daarvan in de praktijk een verhulde verdeling van het verkeer binnen het Parijse luchthavensysteem is.




Anderen hebben gezocht naar : manifestino     proveniente da un solo lato     unilaterale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'proveniente da un solo lato' ->

Date index: 2022-04-25
w