Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto unilaterale
Cancellazione unilaterale di una passività
Dichiarazione unilaterale
Disarmo
Disarmo generale e completo
Disarmo unilaterale
Opzione zero
Piano generale di disarmo
Processo di disarmo
Proveniente da un solo lato
Sistema radioelettrico di chiamata unilaterale
Trattato per l'eliminazione degli armamenti strategici
Unilaterale

Vertaling van "unilaterale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atto unilaterale | dichiarazione unilaterale

akte om niet | schenkingsakte


unilaterale | proveniente da un solo lato

unilateraal | éénzijdig


sistema di chiamata unilaterale senza trasmissione di parole | sistema radioelettrico di chiamata unilaterale

oproepsysteem zonder spraakcommunicatie | personenoproepsysteem | radio-pagingsysteem


disarmo [ disarmo generale e completo | disarmo unilaterale | opzione zero | piano generale di disarmo | processo di disarmo | trattato per l'eliminazione degli armamenti strategici ]

ontwapening [ afschaffing van kernwapens ]


cancellazione unilaterale di una passività

eenzijdige annulering van een vordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Decisione n. 565/2014/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 maggio 2014, che introduce un regime semplificato per il controllo delle persone alle frontiere esterne basato sul riconoscimento unilaterale, da parte della Bulgaria, della Croazia, di Cipro e della Romania di determinati documenti come equipollenti al loro visto nazionale di transito o per soggiorni previsti di non più di 90 giorni su un periodo di 180 giorni nel loro territorio e che abroga le decisioni n. 895/2006/CE e n. 582/2008/CE (GUUE L 157 del 27.5.2014, pag. 23).

Op basis van Besluit nr. 565/2014/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 tot instelling van een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door Bulgarije, Kroatië, Cyprus en Roemenië van bepaalde documenten als gelijkwaardig met hun nationale visa voor de doorreis over hun grondgebied of een voorgenomen verblijf op hun grondgebied van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen en tot intrekking van de Beschikkingen nr. 895/2006/EG en nr. 582/2008/EG (PB EU L 157 van 27.5.2014, blz. 23).


Fino a che non si arriverà ad un accordo internazionale, e fatta salva la posizione che assumerà nell'ambito dei negoziati internazionali, l'UE dovrebbe fin d'ora assumersi l'impegno risoluto e unilaterale di abbattere le emissioni dei gas serra di almeno il 20% rispetto ai livelli del 1990 entro il 2020 facendo ricorso al sistema UE di scambio delle quote di emissione, ad altre politiche in materia di cambiamenti climatici e a interventi nel contesto della politica energetica.

In afwachting van een internationale overeenkomst en, ongeacht haar standpunt in internationale onderhandelingen, zou de EU zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 via de EU-ETS, andere elementen van het klimaatbeleid en nieuwe energiemaatregelen.


Fino a che non sarà concluso un accordo internazionale, e fatta salva la posizione che assumerà nell'ambito dei negoziati internazionali, l'UE dovrebbe fin d'ora assumersi l'impegno risoluto e unilaterale di abbattere le emissioni dei gas serra di almeno il 20% entro il 2020 ricorrendo al sistema UE di scambio delle quote di emissione, ad altre politiche in materia di cambiamenti climatici e a interventi nel contesto della politica energetica.

In afwachting van een internationale overeenkomst en, ongeacht haar standpunt in internationale onderhandelingen, zou de EU zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de BKG-uitstoot met ten minste 20% tegen 2020 via de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS), andere elementen van het klimaatbeleid en nieuwe energiemaatregelen.


sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che introduce un regime semplificato per il controllo delle persone alle frontiere esterne basato sul riconoscimento unilaterale, da parte della Croazia e di Cipro, di determinati documenti come equipollenti al loro visto nazionale di transito o per soggiorni previsti di non più di 90 giorni su un periodo di 180 giorni nel loro territorio e che abroga le decisioni del Parlamento europeo e del Consiglio n. 895/2006/CE e n. 582/2008/CE

over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door Kroatië en Cyprus van bepaalde documenten als gelijkwaardig met hun nationale visa voor de doorreis over hun grondgebied of een voorgenomen verblijf op hun grondgebied van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen en tot intrekking van Beschikkingen nrs. 895/2006/EG en 582/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Controllo delle persone alle frontiere esterne basato sul riconoscimento unilaterale, da parte della Croazia e di Cipro, di determinati documenti come equipollenti al loro visto nazionale di transito o per soggiorni previsti di non più di 90 giorni su un periodo di 180 giorni nel loro territorio

Controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door Kroatië en Cyprus van bepaalde documenten als gelijkwaardig met hun nationale visa voor de doorreis over hun grondgebied of een voorgenomen verblijf op hun grondgebied van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen


14. sottolinea ancora una volta che tutte le fazioni di entrambe le parti dovrebbero astenersi da ogni passo unilaterale, con particolare riguardo agli insediamenti israeliani in Cisgiordania e a Gerusalemme Est che potrebbero mettere a rischio le prospettive di una pace giusta e duratura fra israeliani e palestinesi, e sottolinea altresì la necessità di non riconoscere alcuna modifica unilaterale dei confini pre-1967, anche per quanto riguarda Gerusalemme.

14. benadrukt opnieuw dat alle partijen aan beide zijden zich moeten onthouden van eenzijdige stappen, in het bijzonder de bouw van Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, die de kansen op een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëliërs en Palestijnen kunnen ondergraven, en dat geen eenzijdige wijziging van de grenzen van voor 1967, ook ten aanzien van Jeruzalem, mag worden erkend;


23. prende atto con soddisfazione dei progressi compiuti dalla Serbia, e in particolare della sua applicazione unilaterale dell'accordo interinale; è dell'avviso che tale applicazione unilaterale, condotta sullo sfondo della crisi finanziaria, evidenzi l'impegno del paese ad avanzare verso l'adesione all'Unione; esorta pertanto il Consiglio a decidere senza indugio in merito alla ratifica dell'accordo interinale; chiede alla Serbia di cooperare pienamente con l'ICTY; accoglie con favore, a tal riguardo, la relazione presentata il 4 giugno 2009 dal procuratore capo del ICTY, in cui si afferma che la Serbia ha compiuto ulteriori progre ...[+++]

23. neemt met tevredenheid kennis van de vooruitgang die Servië heeft geboekt, en met name van zijn unilaterale uitvoering van de interimovereenkomst; is van mening dat een dergelijke unilaterale uitvoering, in de context van de financiële crisis, aantoont dat het land vastberaden is de weg naar het lidmaatschap van de Unie verder te bewandelen; dringt er bijgevolg bij de Raad op aan onverwijld te besluiten tot ratificatie van de interimovereenkomst; verzoekt Servië volledig samen te werken met het ICTY; is in dit opzicht ingenomen met het rapport dat op 4 juni 2009 door de hoofdaanklager van het ICTY is ingediend, en waarin wordt ge ...[+++]


2. L’attribuzione o 1’estinzione di una responsabilità genitoriale tramite accordo o atto unilaterale, senza l’intervento di un’autorità giudiziaria o amministrativa, è regolata dalla legge dello Stato di residenza abituale del minore nel momento in cui l’accordo o l’atto unilaterale entra in vigore.

2. Het ontstaan of tenietgaan van ouderlijke verantwoordelijkheid door een overeenkomst of een eenzijdige rechtshandeling, zonder tussenkomst van een rechterlijke of administratieve autoriteit, wordt beheerst door het recht van de staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats heeft op het moment waarop de overeenkomst of de eenzijdige rechtshandeling van kracht wordt.


(10) Le condizioni da rispettare in materia di ingresso sono quelle stabilite all'articolo 5, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 marzo 2006 che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen), ad eccezione della condizione di cui all'articolo 5, paragrafo 1, lettera b), nella misura in cui la presente decisione, che estende le norme comuni previste nella decisione n. 895/2006/CE, istituisce un regime di riconoscimento unilaterale da parte della Bulgaria e della Romania di determinati documenti ...[+++]

(10) Aan de voorwaarden voor binnenkomst zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) moet zijn voldaan, behalve aan die van artikel 5, lid 1, onder b), voor zover deze beschikking tot uitbreiding van de in Beschikking nr. 895/2006/EG vastgestelde gemeenschappelijke regels een regeling van eenzijdige erkenning door Bulgarije en Roemenië instelt waarbij bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis volledig t ...[+++]


Essa si assicura che il suo quadro legislativo permetta di disciplinare ogni condotta unilaterale e concertata contraria alla concorrenza nell'attività economica nel settore dell'energia.

Zij zorgt ervoor dat zij de nodige wetten tot stand brengt om unilaterale en overeengekomen gedragingen ter beperking van de mededinging bij economische activiteiten in de energiesector te kunnen bestrijden.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'unilaterale' ->

Date index: 2022-03-09
w