Di conseguenza, il Consiglio dovrebbe invitare l'Italia: (i) a rea
lizzare il previsto risanamento delle finanze nel 2007 per correggere la situazione di disavanzo eccessivo in linea con la raccomandazione formulata dal Consiglio ai sensi
dell'articolo 104, paragrafo 7; (ii) a garantire, dopo la correzione del disavanzo eccessivo, un adeguato avvicinamento all'OMT per conseguire tale obiettivo entro la fine del periodo coperto dal programma e far sì che il rapporto debito/PIL sia ridotto di conseguenza; (iii) in considerazione del livello del debito alquanto elevato, ad attuare pienamente le rif
...[+++]orme pensionistiche adottate per evitare significativi aumenti della spesa connessa all'invecchiamento demografico; (iv) a migliorare il processo di risanamento del bilancio aumentandone la trasparenza, precisando la strategia di bilancio in una prospettiva a più lungo termine e attuando efficacemente meccanismi di sorveglianza e controllo della spesa, specialmente di quella sanitaria.Daarom zou de Raad Italië moeten verzoeken om: i) de beoogde budgettaire consolidatie in 2007 te verwezenlijken om het buitensporige tekort overeenkomstig de aanbeveling van de Raad in het kader van artikel 104, lid 7, te corrigeren; ii) na de correctie van het buitensporige tekort zoveel vooruitgang richting d
e MTD te boeken dat deze aan het einde van de programmaperiode wordt gehaald, en de schuldquote navenant terug te dringen; iii) gezien de zeer hoge schuld de vastgestelde pensioenhervormingen onverkort ten uitvoer te leggen om een forse stijging van leeftijdsgerelateerde uitgaven te voorkomen; en tevens iv) het begrotingsproces
...[+++]te verbeteren door dit transparanter te maken, een begrotingsstrategie met een langer tijdsperspectief uit te stippelen en toezicht- en beheersingsmechanismen voor de uitgaven, met name die in de gezondheidszorg, effectief toe te passen.