Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negoziare i contratti di prestito
Preparare i contratti di prestito

Vertaling van "Preparare i contratti di prestito " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
preparare i contratti di prestito

leencontracten voorbereiden | leningsovereenkomsten voorbereiden | leencontracten opstellen | leningsovereenkomsten opstellen


negoziare i contratti di prestito

kredietovereenkomsten regelen | leningovereenkomsten regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tutti i progetti ammessi al finanziamento nel 2000 sono stati cofinanziati dalla BEI, solitamente attraverso stanziamenti effettuati mediante contratti di prestito globali.

Alle in 2000 voor financiering goedgekeurde projecten zijn medegefinancierd door de EIB, gewoonlijk via toewijzingen vanaf globale kredietregelingen.


I soggetti eroganti e gli intermediari devono garantire che il loro personale abbia conoscenze aggiornate sui contratti di prestito e che i consumatori siano in possesso di tutte le informazioni necessarie prima di firmare qualsiasi accordo.

Kredietverstrekkers en kredietbemiddelaars moeten ervoor zorgen dat hun personeel over de benodigde en meest actuele kennis over leningovereenkomsten beschikt en dat consumenten voor het ondertekenen van een overeenkomst alle benodigde informatie krijgen.


Le lettere a) e b) non si applicano quando gli ordini eseguiti per conto dei clienti riguardano obbligazioni che finanziano contratti di prestito ipotecario con detti clienti, nel qual caso la comunicazione sull'operazione e è effettuata contemporaneamente a quella dei termini del prestito ipotecario, ma non oltre un mese dopo l'esecuzione dell'ordine.

De punten a) en b) zijn niet van toepassing wanneer namens cliënten uitgevoerde orders betrekking hebben op obligaties ter financiering van hypotheekleningovereenkomsten met genoemde cliënten, in welk geval uiterlijk een maand na uitvoering van de order bij de mededeling van het bedrag van de hypotheeklening kennis wordt gegeven van de transactie.


Di norma, la garanzia dell'Unione non è concessa per sostenere operazioni di rifinanziamento (come ad esempio la sostituzione di contratti di prestito esistenti ovvero altre forme di sostegno finanziario a progetti già parzialmente o totalmente realizzati), salvo in circostanze eccezionali e ben giustificate in cui è dimostrato che una simile operazione renderà possibile un nuovo investimento di importo almeno equivalente all'importo della transazione e rispondente ai criteri di ammissibilità e agli obiettivi generali stabiliti rispettivamente all'articolo 6 e all'articolo 9, paragrafo2.

In principe wordt de EU-garantie niet toegekend voor de ondersteuning van herfinancieringsverrichtingen (zoals de vervanging van bestaande leenovereenkomsten of andere vormen van financiële ondersteuning van projecten die al gedeeltelijk of volledig verwezenlijkt zijn), behalve in uitzonderlijke en terdege gemotiveerde omstandigheden waarbij een dergelijke transactie aantoonbaar een nieuwe investering mogelijk maakt van een bedrag dat ten minste gelijkwaardig is aan het bedrag van de transactie, die zou voldoen aan de selectiecriteria en algemene doelstellingen zoals respectievelijk vastgelegd in artikel 6 en artikel 9, lid 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Di norma, la garanzia dell'Unione non è concessa per sostenere operazioni di rifinanziamento (come ad esempio la sostituzione di contratti di prestito esistenti ovvero altre forme di sostegno finanziario a progetti già parzialmente o totalmente realizzati), salvo in circostanze eccezionali e ben giustificate in cui è dimostrato che una simile operazione renderà possibile un nuovo investimento di importo almeno equivalente all'importo della transazione e rispondente ai criteri di ammissibilità e agli obiettivi generali stabiliti rispettivamente all'articolo 6 e all'articolo 9, paragrafo2.

In principe wordt de EU-garantie niet toegekend voor de ondersteuning van herfinancieringsverrichtingen (zoals de vervanging van bestaande leenovereenkomsten of andere vormen van financiële ondersteuning van projecten die al gedeeltelijk of volledig verwezenlijkt zijn), behalve in uitzonderlijke en terdege gemotiveerde omstandigheden waarbij een dergelijke transactie aantoonbaar een nieuwe investering mogelijk maakt van eenbedrag dat ten minste gelijkwaardig is aan het bedrag van de transactie, die zou voldoen aan de selectiecriteria en algemene doelstellingen zoals respectievelijk vastgelegd in artikel 6 en artikel 9, lid 2.


I soggetti eroganti e gli intermediari devono garantire che il loro personale abbia conoscenze aggiornate sui contratti di prestito e che i consumatori siano in possesso di tutte le informazioni necessarie prima di firmare qualsiasi accordo.

Kredietverstrekkers en kredietbemiddelaars moeten ervoor zorgen dat hun personeel over de benodigde en meest actuele kennis over leningovereenkomsten beschikt en dat consumenten voor het ondertekenen van een overeenkomst alle benodigde informatie krijgen.


6. sollecita l'immediata sospensione della restituzione del debito all'UE da parte della Tunisia e dell'Egitto (con congelamento degli interessi) e il riesame contabile di tale debito, cui deve partecipare la società civile, in quanto unico modo per fare luce su fattori come i motivi per cui gli importi sono stati presi in prestito, le circostanze in cui sono stati firmati i contratti di prestito, le condizioni previste e le conseguenze ambientali, sociali ed economiche; sottolinea l'importanza di sottoporre a riesame tale debito, in ...[+++]

6. vraagt de onmiddellijke opschorting van de schuldaflossingen aan de EU door Tunesië en Egypte (met bevriezing van de rente) en een audit van de schulden in kwestie, waarbij de civiele maatschappij moet worden betrokken, omdat alleen zo licht kan worden geworpen op het doel waarvoor het geld is geleend, de omstandigheden waarin de leningovereenkomsten zijn ondertekend, de voorwaarden die zijn vastgesteld en de ecologische, sociale en economische gevolgen van de leningen; onderstreept het feit dat een audit van de schulden in kwestie belangrijk is, omdat hiermee zowel kan worden vastgesteld welk deel van de Tunesische en Egyptische sch ...[+++]


Per le operazioni complesse che si compongono di diverse operazioni, come i contratti di vendita di titoli con patto di riacquisto o i contratti di concessione di titoli in prestito, tale requisito dovrebbe applicarsi alla prima operazione che comporta un trasferimento di titoli.

Voor complexe, uit verschillende transacties bestaande operaties, zoals cessie-retrocessie-overeenkomsten (repo-overeenkomsten) of leenovereenkomsten, dient deze vereiste van toepassing te zijn op de eerste transactie waarbij een overdracht van effecten plaatsvindt.


La proposta di decisione del Consiglio sull'ammissibilità dell'Asia centrale al programma di garanzie della Comunità alla BEI, presentata dalla Commissione, amplia l'elenco dei paesi ammissibili di cui alla decisione 2006/1016/CE del Consiglio includendovi il Kazakistan, il Kirghizistan, il Tagikistan, il Turkmenistan e l'Uzbekistan e mette a disposizione sino a 1 miliardo di euro in contratti di prestito BEI.

Het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad over de de toepasselijkheid op de Centraal-Aziatische landen van Besluit 2006/1016/EG van de Raad behelst de uitbreiding van de lijst van voor deze steun in aanmerking komende landen met Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan, waarbij garanties worden verleend voor leningscontracten ten belope van 1 miljard euro.


(11) I contratti di credito nell'ambito dei quali il conto di credito serve esclusivamente a liquidare il prestito e il rimborso del prestito viene effettuato a partire da un conto che è stato aperto a nome del cliente con un ente creditizio soggetto alla presente direttiva, a norma dell'articolo 8, paragrafo 1, lettere a), b) e c), dovrebbero essere generalmente considerati come esempio di un tipo di transazione meno rischiosa.

(11) Kredietovereenkomsten waarbij de kredietrekening uitsluitend ter afwikkeling van het krediet dient en de terugbetaling van het krediet via een rekening geschiedt die namens de cliënt is geopend bij een onder deze richtlijn vallende kredietinstelling overeenkomstig het bepaalde in artikel 8, lid 1, onder a) t/m c) dienen in de regel te worden beschouwd als transacties met een verlaagd risico.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Preparare i contratti di prestito' ->

Date index: 2021-01-24
w