8. RAMMENTA la decisione del maggio 2004 relativa all'approvazione della politica europea di nuovo vicinato; SI COMPIACE, in questo contesto, dell'aumento del 60% degli esbo
rsi nell'ambito del programma MEDA, registrato nel 2004; e INVITA la Commissione a centrare maggiormente i suoi programmi nelle regioni ENP sul rafforzamento della crescita e della transizione economica per ridurre la povertà, sul
la promozione della democrazia, del buon governo, dello stato di diritto e dei diritti umani e, nella regione MEDA, in particolare sul
...[+++]miglioramento del livello di istruzione, segnatamente per quanto concerne le donne e le ragazze; 8. MEMOREERT zijn besluit van mei 2004 om een nieuw Europees nabuurschapsbeleid (ENB) goed te keuren; VERWELKOMT in dit verband de verhoging met 60% in 2004 van de uit
gaven voor het MEDA-programma; en VERZOEKT de Commissie om haar programma'
s in de ENB-regio's meer te concentreren op het versterken van armoedebestrijdende groei en economische overgang,
het bevorderen van democratie, goed bestuur, de rechtssta
...[+++]at en de mensenrechten, en, wat de MEDA-regio in bijzonder betreft, het verbeteren van onderwijsnormen, met name voor vrouwen en meisjes;