4. I programmi di misure istituiti a norma del presente articolo
includono misure di protezione spaziale che comprendono, ma non in via esclusiva, l'uso di aree speciali di con
servazione ai sensi della direttiva sugli habitat e di zone di protezione speciali ai sensi d
ella direttiva sull'avifauna selvatica e l'uso di zone marine protette, conformemente a quanto convenuto dalla Comunità o dagli Stati membri interessati nell'ambito d
...[+++]i accordi internazionali o regionali di cui sono parte, segnatamente la decisione VII/5 della Conferenza delle parti firmatarie della Convenzione sulla diversità biologica.
4. De overeenkomstig dit artikel opgestelde programma's van maatregelen bevatten ruimtelijke beschermingsmaatregelen, inclusief, maar niet uitsluitend, het gebruik van speciale instandhoudingszones in de zin van Richtlijn 92/43/EEG, speciale beschermingszones in de zin van Richtlijn 79/409/EEG en beschermde mariene gebieden zoals door de Gemeenschap of de betrokken lidstaten overeengekomen in het kader van internationale of regionale overeenkomsten waarbij zij partij zijn, inclusief besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit.