3.1. Firma, ratifica e applicazione della convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale del dicembre 2000, nonché del protocollo per prevenire, reprimere e punire la tratta di persone, del protocollo per combattere il traffico di migranti via terra, via mare e via aria e di altri strumenti internazionali pertinenti, in particolare la convenzione di Ginevra del 1951 relativa allo status dei rifugiati, integrata dal protocollo di New York del 1967.
3.1. Ondertekening, ratificatie en toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad van december 2000, het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel en het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht en andere internationale instrumenten terzake, in het bijzonder het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen, als aangevuld bij het Protocol van New York van 1967.