Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocollo di New York
Protocollo relativo ai marinai rifugiati
Protocollo relativo allo status dei profughi
Protocollo relativo allo status dei rifugiati
Protocollo sullo statuto dei rifugiati

Vertaling van "Protocollo relativo allo status dei rifugiati " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocollo di New York | protocollo relativo allo status dei profughi | Protocollo relativo allo status dei rifugiati | Protocollo sullo statuto dei rifugiati

Protocol betreffende de status van vluchtelingen | Protocol van New York


Protocollo alla Convenzione europea sulle funzioni consolari relativo alla protezione dei rifugiati

Protocol inzake de bescherming van vluchtelingen


Protocollo relativo ai marinai rifugiati

Protocol betreffende zeelieden-vluchtelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essa è stata completata e modificata dal protocollo relativo allo status dei rifugiati, concluso a New York il 31 gennaio 1967, entrato in vigore il 4 ottobre 1967.

Het is aangevuld door het Protocol betreffende de status van vluchtelingen, gesloten te New York op 31 januari 1967 en in werking getreden op 4 oktober 1967.


– visti la Convenzione di Ginevra del 28 luglio 1951 e il protocollo relativo allo status dei rifugiati del 31 gennaio 1967,

– gezien het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 en het protocol van 31 januari 1967 betreffende de status van vluchtelingen,


– visti la Convenzione di Ginevra del 28 luglio 1951 e il protocollo relativo allo status dei rifugiati del 31 gennaio 1967,

– gezien het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 en het protocol van 31 januari 1967 betreffende de status van vluchtelingen,


– visti la convenzione di Ginevra del 28 luglio 1951 e il protocollo relativo allo status dei rifugiati del 31 gennaio 1967,

– gezien het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 en het protocol van 31 januari 1967 betreffende de status van vluchtelingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visti la Convenzione ONU del 1951 relativa allo status dei rifugiati (in appresso "la Convenzione sui rifugiati") e il protocollo ONU del 1967 relativo allo status dei rifugiati,

– onder verwijzing naar het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de status van vluchtelingen van 1951 (Vluchtelingenverdrag) en het Protocol van de VN betreffende de status van vluchtelingen van 1967,


– visti la Convenzione delle Nazioni Unite del 1951 relativa allo status dei rifugiati (la "convenzione sui rifugiati") e il Protocollo ONU relativo allo status dei rifugiati del 1967,

– onder verwijzing naar het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de status van vluchtelingen van 1951 (Vluchtelingenverdrag) en het Protocol van de VN betreffende de status van vluchtelingen van 1967,


legislazione nazionale in vigore per la prevenzione e il contrasto dell'immigrazione clandestina e relativa attuazione, nonché partecipazione agli strumenti internazionali riguardanti l'asilo e la migrazione, come la convenzione di Ginevra del 1951 relativa allo status dei rifugiati e il corrispondente protocollo di New York del 1967 relativo allo status dei rifugiati, la convenzione di New York del 1954 relativa allo status degli ...[+++]

a. Bestaande nationale wetgeving ter preventie en bestrijding van illegale immigratie en de uitvoering van die wetgeving, evenals deelname aan internationale instrumenten inzake migratie en asiel, zoals het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en bijbehorend protocol betreffende de status van vluchtelingen (New York 1967), het Verdrag betreffende de status van staatlozen (New York, 1954), het Verdrag van Palermo van 2000 tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en bijbehorend protocol inzake de ...[+++]


Proposta di direttiva del Consiglio recante norme minime relative all'attribuzione della qualifica di rifugiato, ai sensi della convenzione del 1951 sullo status dei rifugiati e del protocollo del 1967, o di persona altrimenti bisognosa di protezione internazionale, a cittadini di paesi terzi ed apolidi, nonché norme minime relative al contenuto dei rispettivi status.

Voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven overeenkomstig het Verdrag inzake de status van vluchtelingen van 1951 en het Protocol van 1967


RICORDA che l'articolo 63 del trattato che istituisce la Comunità europea invita il Consiglio a adottare, entro un periodo di cinque anni dall'entrata in vigore del trattato di Amsterdam, "misure in materia di asilo, a norma della Convenzione di Ginevra del 28 luglio 1951 e del protocollo del 31 gennaio 1967, relativo allo status dei rifugiati, e degli altri trattati pertinenti" (articolo 63, paragrafo 1), in particolare nel settore delle "norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti ...[+++]

3. HERINNERT eraan dat in artikel 63 van het gewijzigde Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap de Raad verzocht wordt, binnen een termijn van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam "maatregelen inzake asiel (aan te nemen), in overeenstemming met het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 en het Protocol van 31 januari 1967 betreffende de status van vluchtelingen en andere desbetreffende verdragen" (artikel 63, punt 1), onder andere op het gebied van "minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten" (artikel 63, punt 1, onder b)); ...[+++]


incoraggiando l'Ucraina a firmare, ratificare e attuare i pertinenti strumenti internazionali nel settore dei diritti dell'uomo, in particolare il secondo protocollo facoltativo al patto internazionale delle Nazioni Unite relativo ai diritti civili e politici, il sesto protocollo addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell' uomo e delle libertà fondamentali e la convenzione delle Nazioni Unite relativa ...[+++]

- Oekraïne aan te moedigen de relevante internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten te ondertekenen, te bekrachtigen en uit te voeren, met name het tweede Facultatief Protocol bij het VN-Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het zesde Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsmede het VN-Verdrag betreffende de status van vluchtelingen;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Protocollo relativo allo status dei rifugiati' ->

Date index: 2022-01-26
w