Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammettere ad un regime doganale
Dazio doganale preferenziale
Dazio preferenziale
Dichiarare per un regime doganale
Dichiarare per una destinazione doganale
Regime doganale comunitario
Regime doganale d'esportazione
Regime doganale dell'UE
Regime doganale dell'Unione europea
Regime doganale economico
Regime doganale preferenziale
Regime doganale sospensivo
Regime sospensivo dei dazi doganali

Vertaling van "Regime doganale preferenziale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regime doganale preferenziale

preferentiële douaneregeling


regime doganale dell'UE [ regime doganale comunitario | regime doganale dell'Unione europea ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


regime doganale sospensivo [ regime doganale economico | regime sospensivo dei dazi doganali ]

douaneregeling [ economische douaneregeling ]


ammettere ad un regime doganale | dichiarare per un regime doganale | dichiarare per una destinazione doganale

douaneprocedure afhandelen | onder een douaneregeling plaatsen


dazio doganale preferenziale | dazio preferenziale

preferentieel douanerecht | preferentieel recht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Unione europea ricorda che gli Stati con i quali ha istituito un'unione doganale al momento della firma del presente accordo e i cui prodotti non beneficiano delle concessioni tariffarie a norma del presente accordo hanno l'obbligo, in relazione ai paesi che non sono membri dell'Unione europea, di allinearsi alla tariffa doganale comune e progressivamente al regime doganale preferenziale dell'Unione europea, adottando le misure necessarie e negoziando accordi reciprocamente vantaggiosi con i paesi interessati.

De EU-partij wijst erop dat de staten waarmee zij op het tijdstip van de ondertekening van deze overkeenkomst een douane-unie heeft opgericht en waarvan de producten krachtens deze overeenkomst niet profiteren van tariefconcessies, de verplichting hebben om met betrekking tot landen die geen lid zijn van de Europese Unie, hun tarieven in overeenstemming te brengen met het gemeenschappelijk douanetarief en geleidelijk met de preferentiële douaneregeling van de Europese Unie; hiertoe nemen zij de nodige maatregelen en onderhandelen ze overeenkomsten op bas ...[+++]


Sono inoltre preoccupata dagli accordi bilaterali negoziati con il Perù e la Colombia per un regime doganale preferenziale inferiore a quello previsto dall’accordo di Ginevra.

Ik maak me ook zorgen over de bilaterale overeenkomsten waarover de EU met Peru en Colombia heeft onderhandeld, op grond waarvan deze landen kunnen profiteren van een lager preferentieel douanerecht dan is vastgelegd in de Overeenkomst van Genève.


PRODOTTI ORIGINARI DELLA CISGIORDANIA NON POSSONO BENEFICIARE DEL REGIME DOGANALE PREFERENZIALE ISTITUITO DALL’ACCORDO CE-ISRAELE

Producten van oorsprong uit de Westelijke Jordaanoever kunnen niet in aanmerking komen voor de preferentiële regeling van de associatieovereenkomst EG-Israël


L'Avvocato generale Yves Bot ritiene che non possano beneficiare del regime doganale preferenziale dell'accordo CEE-Israele i prodotti originari dei territori occupati

Volgens advocaat-generaal Yves Bot kunnen uit de bezette gebieden afkomstige producten niet in aanmerking komen voor de preferentiële douaneregeling van de overeenkomst EEG-Israël


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
è inserito il considerando seguente: " (24 bis) Al fine di adottare le disposizioni necessarie per l'applicazione del presente regolamento, dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti in conformità all'articolo 290 del trattato per concedere al paese richiedente il regime speciale di incentivazione per lo sviluppo sostenibile e il buon governo e modificare di conseguenza l'allegato I del presente regolamento, adottare norme dettagliate per l'applicazione delle disposizioni riguardanti la riduzione dei dazi della tariffa doganale comune su ...[+++]

de volgende overweging wordt ingevoegd: " (24 bis) Teneinde de bepalingen vast te stellen die nodig zijn voor de toepassing van deze verordening moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen met betrekking tot de toekenning van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur aan het verzoekende land en dienovereenkomstige wijziging van bijlage I van deze verordening, vaststelling van gedetailleerde regels betreffende verlaging van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ...[+++]


L’Unione auspica altresì un futuro regime preferenziale bilaterale, tuttavia, a tale proposito, è necessario che la controparte russa chiarisca le implicazioni derivanti dall’unione doganale tra la Russia, il Kazakistan e la Bielorussia.

Een toekomstige bilaterale preferentiële regeling is ook in het belang van de EU. In dit opzicht dient van Russische zijde wel een nadere toelichting te worden verstrekt over de gevolgen van de douane-unie tussen Rusland, Wit-Rusland en Kazachstan.


– visti il regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio, del 12 ottobre 1992, che istituisce un codice doganale comunitario, e il regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, del 2 luglio 1993, che fissa talune disposizioni d'applicazione del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio che istituisce il codice doganale comunitario, il quale stabilisce il regime di norme di origine non preferenziale della Comunità europea,

– gezien Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek en Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van, onder andere, het stelsel van non-preferentiële oorsprongsregels van de Europese Gemeenschap,


La Comunità fa presente che l’unione doganale in vigore tra la Comunità e la Turchia impone a questo paese di allinearsi, nei confronti dei paesi non membri della Comunità, alla tariffa doganale comune nonché, progressivamente, al regime doganale preferenziale della Comunità, prendendo le disposizioni del caso e negoziando accordi reciprocamente vantaggiosi con i paesi in questione.

De Gemeenschap herinnert eraan dat, overeenkomstig de douane-unie die van kracht is tussen de Gemeenschap en Turkije, dit land verplicht is, in de betrekkingen met landen die geen lid zijn van de Gemeenschap, het gemeenschappelijk douanetarief toe te passen, alsmede, geleidelijk, de preferentiële douaneregeling van de Gemeenschap, hetgeen inhoudt dat maatregelen dienen te worden genomen en onderhandelingen dienen te worden geopend over overeenkomsten met de betrokken landen op een voor beide ...[+++]


Nel merito, il relatore per parere ritiene che il Parlamento europeo debba intervenire in codecisione per procedere a tutti gli adeguamenti del Codice doganale che si rendono necessari quando la Comunità accetta impegni e obblighi in relazione ad accordi internazionali (in particolare l'OMC), nonché per definire i principi essenziali delle norme di origine preferenziale (in particolare quelle applicabili nel quadro del regime del sistema di pref ...[+++]

Wat de grond van de zaak betreft, is de rapporteur voor advies van mening dat het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure bij de zaak moet worden betrokken voor elke wijziging van het douanewetboek die nodig is doordat de Gemeenschap afspraken maakt en verplichtingen op zich neemt in het kader van internationale overeenkomsten (met name binnen de WTO), alsmede wanneer het gaat om de vaststelling van de essentiële beginselen voor de regels betreffende de preferentiële oorsprong (met name de regels in het kader van het stelsel van algemene preferenties).


Per incentivare ancor più i paesi beneficiari a compiere progressi in campo sociale ed ambientale, la Commissione propone di concedere ai paesi interessati dal meccanismo di modulazione nell'ambito del regime di base, anche un margine preferenziale del 25% dei dazi della tariffa doganale comune.

Om de begunstigde landen nog meer te stimuleren om op sociaal en milieugebied vooruitgang te boeken stelt de Commissie voor eveneens een preferentiële marge van 25% van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief toe te kennen aan landen waarop het graduatiemechanisme uit hoofde van de basisregeling van toepassing is.


w