Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantire la conformità dell'aeromobile al regolamento
RF
Regolamento
Regolamento CPC
Regolamento aziendale
Regolamento comunitario
Regolamento d'attuazione
Regolamento d'impresa
Regolamento del Consiglio
Regolamento del Parlamento europeo
Regolamento dell'istituzione
Regolamento della Banca centrale europea
Regolamento della Commissione
Regolamento di esecuzione
Regolamento di esecuzione del Consiglio
Regolamento di esecuzione della Commissione
Regolamento finanziario
Regolamento interno
Regolamento relativo al Fondo sociale europeo
Regolamento sui prodotti da costruzione
Regolamento sul FSE

Vertaling van "Regolamento CPC " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regolamento CPC | regolamento sulla cooperazione per la tutela dei consumatori

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


regolamento (UE) [ regolamento comunitario | regolamento del Consiglio | regolamento della Banca centrale europea | regolamento della Commissione | regolamento del Parlamento europeo ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


regolamento di esecuzione [ regolamento d'attuazione | regolamento di esecuzione del Consiglio | regolamento di esecuzione della Commissione ]

uitvoeringsverordening [ uitvoeringsverordening van de Commissie | uitvoeringsverordening van de Raad ]


regolamento interno [ regolamento aziendale | regolamento d'impresa | regolamento dell'istituzione ]

intern reglement


regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2012, che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione e che abroga il regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2012 | regolamento che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione | regolamento finanziario | RF [Abbr.]

financieel reglement | Verordening tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie | FR [Abbr.]


Regolamento (UE) n. 1304/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 2013 , relativo al Fondo sociale europeo e che abroga il regolamento (CE) n. 1081/2006 del Consiglio | regolamento relativo al Fondo sociale europeo | regolamento sul FSE

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds


garantire la conformità dell'aeromobile al regolamento

garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen


elaborare le richieste dei clienti in conformità al regolamento REACH 1907 2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006


regolamento sui prodotti da costruzione

regelgeving inzake bouwmaterialen | regelgeving inzake bouwproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[122] Il regolamento CPC istituisce un quadro di cooperazione che collega le autorità responsabili del rispetto delle norme negli Stati membri, per formare una rete europea (la rete CPC).

[122] De verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming stelt het kader vast voor samenwerking tussen de handhavingsinstanties in de lidstaten met de bedoeling een EU‑netwerk te vormen.


In linea con i principi della "regolamentazione intelligente"[17], la presente relazione sarà seguita da un'approfondita valutazione d'impatto dei possibili miglioramenti da apportare al regolamento CPC per permettere alla Commissione di completare per l'inizio del 2015 il riesame di cui all'articolo 21bis del regolamento CPC e di creare le basi per la decisione sulla necessità o meno di una proposta di modifica del regolamento CPC.

Overeenkomstig de beginselen van slimme regelgeving[17] wordt dit verslag gevolgd door een grondige evaluatie van het effect van de mogelijke verbeteringen in de SCB-verordening, zodat de Commissie haar beoordeling, waartoe zij in artikel 21 bis van de SCB-verordening wordt opgeroepen, begin 2015 kan afronden en een gegronde beslissing kan worden genomen over de vraag of een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de SCB-verordening moet worden ingediend.


Una valutazione esterna ("la valutazione")[6] ha concluso nel 2012 che il regolamento CPC ha arrecato vantaggi sia alle autorità competenti sia ai consumatori e ha confermato l'adeguatezza e la rilevanza degli obiettivi della cooperazione per la tutela dei consumatori ("CPC"), anche se tuttora non pienamente realizzati.

In een externe evaluatie (hierna "de evaluatie" genoemd)[6] werd in 2012 geconcludeerd dat de SCB-verordening de bevoegde autoriteiten en consumenten voordeel had gebracht en werd de juistheid en de relevantie bevestigd van de doelstellingen van de SCB-verordening, waarbij werd opgemerkt dat deze nog niet volledig gerealiseerd waren.


Il regolamento CPC armonizza parzialmente i poteri d’indagine e di attuazione delle autorità e stabilisce i meccanismi di scambio delle informazioni pertinenti e/o d’intervento per far cessare le infrazioni in situazioni transfrontaliere.

In de SCB-verordening worden de onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden van die instanties gedeeltelijk geharmoniseerd en worden de mechanismen vastgesteld voor de uitwisseling van relevante informatie en/of voor het nemen van handhavingsmaatregelen om een einde te maken aan inbreuken in grensoverschrijdende situaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento 2006/2004 (regolamento CPC) è stato adottato dal Parlamento europeo e dal Consiglio il 27 ottobre 2004 ed è entrato in vigore il 29 dicembre 2006.

Verordening 2006/2004 (de "SCB-verordening") is op 27 oktober 2004 door het Europees Parlement en de Raad vastgesteld en op 29 december 2006 in werking getreden.


L'ultima relazione della Commissione sull'applicazione del regolamento CPC, pubblicata il 2 luglio 2009 e la riunione ad alto livello "Applicazione dei diritti economici dei consumatori nel mercato interno" (Bruxelles, 22 settembre 2010) rivelano una serie di preoccupazioni circa i risultati conseguiti nell’applicazione transfrontaliera dell'acquis relativo ai consumatori.

Uit het laatste verslag van de Commissie van 2 juli 2009 over de toepassing van de SCB-verordening en de vergadering op hoog niveau over de handhaving van de economische rechten van de consument op de interne markt (Brussel, 22 september 2010) blijkt dat er een aantal zorgen bestaat over de resultaten bij de grensoverschrijdende handhaving van het consumentenacquis.


Altri problemi sono di natura più orizzontale, come la questione delle divergenze tra le normative nazionali in materia di tutela dei consumatori, la questione della giurisdizione e della legislazione applicabile e la misura in cui si applica l'obbligo di cooperazione introdotto dal regolamento CPC.

Sommige andere problemen zijn van meer horizontale aard zoals de kwestie van uiteenlopende nationale consumentenwetten, de kwestie van de jurisdictie en het toepasselijke recht en de vraag in hoeverre de bij de SCB-verordening ingestelde verplichting tot samenwerking geldt.


III. Osservazioni generali del relatore sul funzionamento del regolamento CPC

III. Algemene opmerkingen van de rapporteur over de werking van de SCB-verordening


Nei primi due capitoli, il regolamento CPC fissa gli elementi istituzionali e gli altri elementi che dovrebbero essere posti in essere per la creazione della rete CPC alla fine del 2006.

In de eerste twee hoofdstukken van de SCB-verordening worden de institutionele en andere elementen vastgesteld waarin moest worden voorzien om het SCB-netwerk tegen eind 2006 tot stand te brengen.


Il funzionamento della rete CPC dovrebbe divenire più efficace grazie a una serie di misure che potrebbero comprendere successivamente una revisione del regolamento CPC:

Er moet voor worden gezorgd dat het SCB-netwerk efficiënter functioneert door een reeks maatregelen die te gelegener tijd ook een herziening van de SCB-verordening kunnen impliceren:


w