20. pone l'accento sul fatto che la crisi economica ha portato
a una significativa riduzione della produzione industriale e della crescita economica e a un aumento della disoccupazione, nonché, nel contem
po, a una riduzione delle emissioni e un minor consumo energetico; ritiene che la questa riduzione delle
emissioni non debba essere interpretata come un segnale che l'UE è sulla buona strada per raggiungere l'obiettivo generale di riduzione delle
emissioni; prende atto c
...[+++]he, sebbene gli impianti beneficino di quote in eccesso, la crisi economica potrebbe tuttavia aver compromesso la capacità dell'industria di investire in un'ulteriore riduzione delle emissioni; 20. benadrukt dat de economische crisis heeft geleid tot een aanzienlijke afname van de industriële productie en de economische groei en tot hogere werkloosheid en tegel
ijkertijd geringere emissies en een vermindering van het energieverbruik tot gevolg heeft gehad;
is van mening dat deze emissiereductie niet geïnterpreteerd mag worden als een signaal dat de EU op koers ligt om haar globale doelstelling op het gebied van emissiebeperking te realiseren; merkt op dat installaties weliswaar profiteren van een overschot aan emissierechte
...[+++]n, maar dat de economische crisis wellicht toch het vermogen van het bedrijfsleven heeft aangetast om in verdere emissiereducties te investeren;