Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione degli imprenditori
BusinessEurope
Classe imprenditoriale
Contributi previdenziali a carico del datore di lavoro
Contributi sociali a carico dei datori di lavoro
Dirigente di associazioni di datori di lavoro
Dirigente di associazioni sportive
Dirigente di associazioni umanitarie
Dirigente di organizzazioni di interesse pubblico
Organizzazione di datori di lavoro
Padronato
Sindacato dei datori di lavoro
Sindacato padronale
UNICE
Unione delle industrie della Comunità europea

Vertaling van "Sindacato dei datori di lavoro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
padronato [ classe imprenditoriale | sindacato dei datori di lavoro ]

werkgeversorganisatie


associazione degli imprenditori | organizzazione di datori di lavoro | sindacato padronale

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


contributi previdenziali a carico del datore di lavoro | contributi sociali a carico dei datori di lavoro

werkgeversaandeel


redditi da lavoro dipendente versati dai datori di lavoro residenti

beloning van werknemers,betaald door binnenlandse werkgevers


studiare i canali di comunicazione per diversi datori di lavoro/contraenti

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


allestire la propria offerta di attività artistiche in luoghi rilevanti per potenziali datori di lavoro/contraenti

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


dirigente di associazioni di datori di lavoro | dirigente di associazioni umanitarie | dirigente di associazioni sportive | dirigente di organizzazioni di interesse pubblico

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


BusinessEurope [ UNICE | Unione delle confederazioni delle industrie della Comunità europea | Unione delle confederazioni europee dell'industria e dei datori di lavoro | Unione delle industrie della Comunità europea ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Attraverso l'iniziativa "Datori di lavoro uniti per l'integrazione", la Commissione intende dare visibilità all'impegno dei singoli datori di lavoro a favore dell'integrazione e incoraggiare altri datori di lavoro a fare altrettanto.

Met het initiatief "Employers together for integration" wil de Commissie zichtbaarheid geven aan de inzet van individuele werkgevers ter ondersteuning van integratie en meer werkgevers aanmoedigen om zich erbij aan te sluiten.


Mi felicito delle numerose attività esistenti in tutta Europa e invito gli altri datori di lavoro a dare l'esempio e aderire all'iniziativa "Datori di lavoro uniti per l'integrazione" varata oggi".

Ik ben verheugd over de vele inspanningen die op dit moment in heel Europa worden geleverd en roep meer werkgevers op om het voorbeeld te geven en zich aan te sluiten bij het initiatief "Employers together for integration" dat vandaag van start gaat”.


sottolinea altresì l'importanza di raggruppare i datori di lavoro in federazioni o in altri tipi di organizzazioni a livello nazionale, in quanto ritiene che, in assenza di tali organizzazioni dei datori di lavoro, gli sforzi volti a legittimare il lavoro domestico e assistenziale, nonché a migliorare le condizioni di lavoro e l'attrattiva di tali posti di lavoro, risulteranno vani.

benadrukt ook hoe belangrijk het is dat werkgevers zich verenigen in federaties of andere soorten organisaties op nationaal niveau, aangezien het van mening is dat inspanningen om huishoudelijk werk en zorg te erkennen alsook de arbeidsomstandigheden en de aantrekkelijkheid van deze banen te verbeteren zonder dergelijke werkgeversorganisaties tevergeefs zullen zijn.


J. considerando che il progetto di legge che disciplina le organizzazioni sindacali violerebbe il diritto sindacale e limiterebbe gravemente i diritti dei sindacati indipendenti, tra cui i sindacati esistenti; che il progetto di legge fissa una soglia minima irragionevolmente elevata per il numero di lavoratori che devono aderire prima che un sindacato possa essere formato (20%); che il progetto di legge conferisce poteri assoluti ai funzionari del ministero del lavoro in merito all'approvazione di scioperi e alla possibilità di so ...[+++]

J. overwegende dat het wetsvoorstel inzake vakbonden een schending betekent van het recht zich te organiseren en een ernstige inbreuk vormt op de rechten van onafhankelijke vakbonden, waaronder de bestaande vakbonden; overwegende dat het wetsvoorstel een onredelijk hoge drempel opwerpt voor de oprichting van een vakbond (20 % van de werknemers moet lid worden); overwegende dat ambtenaren van het Ministerie van Werkgelegenheid krachtens het voorstel verregaande bevoegdheden krijgen inzake de goedkeuring van stakingen en dat zij registratie van vakbonden kunnen opschorten op ondeugdelijke gronden en zonder dat daarvoor deugdelijke procedures gelden; overwegende dat het wetsvoorstel huishoudelijk personeel het recht ontzegt om vakbonden op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considerando che il progetto di legge che disciplina le organizzazioni sindacali violerebbe il diritto sindacale e limiterebbe gravemente i diritti dei sindacati indipendenti, tra cui i sindacati esistenti; che il progetto di legge fissa una soglia minima irragionevolmente elevata per il numero di lavoratori che devono aderire prima che un sindacato possa essere formato (20%); che il progetto di legge conferisce poteri assoluti ai funzionari del ministero del lavoro in merito all'approvazione di scioperi e alla possibilità di sos ...[+++]

J. overwegende dat het wetsvoorstel inzake vakbonden een schending betekent van het recht zich te organiseren en een ernstige inbreuk vormt op de rechten van onafhankelijke vakbonden, waaronder de bestaande vakbonden; overwegende dat het wetsvoorstel een onredelijk hoge drempel opwerpt voor de oprichting van een vakbond (20 % van de werknemers moet lid worden); overwegende dat ambtenaren van het Ministerie van Werkgelegenheid krachtens het voorstel verregaande bevoegdheden krijgen inzake de goedkeuring van stakingen en dat zij registratie van vakbonden kunnen opschorten op ondeugdelijke gronden en zonder dat daarvoor deugdelijke procedures gelden; overwegende dat het wetsvoorstel huishoudelijk personeel het recht ontzegt om vakbonden op ...[+++]


J. considerando che il progetto di legge che disciplina le organizzazioni sindacali violerebbe il diritto sindacale e limiterebbe gravemente i diritti dei sindacati indipendenti, tra cui i sindacati esistenti; che il progetto di legge fissa una soglia minima irragionevolmente elevata per il numero di lavoratori che devono aderire prima che un sindacato possa essere formato (20%); che il progetto di legge conferisce poteri assoluti ai funzionari del ministero del lavoro in merito all'approvazione di scioperi e alla possibilità di so ...[+++]

J. overwegende dat het wetsvoorstel inzake vakbonden een schending betekent van het recht zich te organiseren en een ernstige inbreuk vormt op de rechten van onafhankelijke vakbonden, waaronder de bestaande vakbonden; overwegende dat het wetsvoorstel een onredelijk hoge drempel opwerpt voor de oprichting van een vakbond (20 % van de werknemers moet lid worden); overwegende dat ambtenaren van het Ministerie van Werkgelegenheid krachtens het voorstel verregaande bevoegdheden krijgen inzake de goedkeuring van stakingen en dat zij registratie van vakbonden kunnen opschorten op ondeugdelijke gronden en zonder dat daarvoor deugdelijke procedures gelden; overwegende dat het wetsvoorstel huishoudelijk personeel het recht ontzegt om vakbonden op ...[+++]


L. considerando che la Confederazione sindacale internazionale esprime crescente preoccupazione per il fatto che taluni datori di lavoro incoraggiano la formazione di cosiddetti sindacati guidati dalle società o dalla dirigenza piuttosto che di sindacati guidati dai lavoratori; che per formare un sindacato vige tuttora il requisito minimo del 30%; che i sindacati continuano di fatto a essere banditi dalle zone di trasformazione per l'esportazione che impiegano circa 400 000 lavoratori; che l'attuale progetto di ...[+++]

L. overwegende dat het ITUC steeds bezorgder is over werkgevers die de oprichting van door het bedrijf of het management geleide vakbonden eerder dan door de werknemers geleide vakbonden aanmoedigen; overwegende dat de vereiste van minimum 30 % leden om een vakbond op te richten nog steeds bestaat; overwegende dat vakbonden de facto verboden blijven in de exportproductiezones, waar ongeveer 400 000 mensen werken; overwegende dat in de huidige ontwerpwetgeving met betrekking tot de exportproductiezones dit verbod in stand wordt gehouden en de exportproductiezones buiten het toepassingsgebied van de nationale arbeidsinspectie blijven;


O. considerando che la discriminazione ai danni dei sindacati resta un problema estremamente serio e in rapida crescita, e che adesso i datori di lavoro possono licenziare gli attivisti dei sindacati fingendo di non sapere che i lavoratori hanno presentato una richiesta di costituire un sindacato;

O. overwegende dat de discriminatie van vakbonden een nog altijd voorkomend en zelfs in omvang toenemend fenomeen is, en dat werkgevers nu vakbondsactivisten kunnen ontslaan terwijl ze pretenderen niet te weten dat de werknemers een aanvraag hebben ingediend om een vakbond te mogen oprichten;


ETUC e FSESP (sindacato UE dei servizi, compresi quelli nel settore pubblico) non accettano l'argomentazione secondo cui i datori di lavoro o i servizi pubblici si troverebbero ad affrontare ostacoli insuperabili per attuare le sentenze SIMAP-Jaeger.

Het EVV en de EPSU (EU-vakbond voor diensten, inclusief de overheidssector) aanvaarden niet dat werkgevers of overheidsdiensten worden geconfronteerd met onoverwinbare obstakels bij de uitvoering van de SIMAP-Jaeger -arresten.


Fra le impostazioni di successo citiamo la formulazione di criteri e l'istituzione di premiazioni per i datori di lavoro che rispettano la parità delle opportunità, l'organizzazione di tavole rotonde dei datori di lavoro a livello locale e lo sviluppo di reti locali di datori di lavoro.

Succesvolle benaderingen omvatten de vaststelling van criteria voor en het uitreiken van prijzen aan "gelijkekansen-werkgevers", de organisatie van rondetafels voor werkgevers op plaatselijk niveau en de ontwikkeling van plaatselijke werkgeversnetwerken.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Sindacato dei datori di lavoro' ->

Date index: 2024-04-21
w