Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filiale
Impresa affiliata
Impresa associata
Impresa collegata
Impresa consociata
Impresa partecipata
Società affiliata
Società affiliata non residente
Società collegata
Società consociata
Società figlia
Società figlia non residente

Vertaling van "Società affiliata non residente " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
società affiliata non residente | società figlia non residente

niet in het land gevestigde dochteronderneming


impresa affiliata | impresa associata | impresa collegata | impresa consociata | impresa partecipata | società affiliata | società collegata | società consociata

gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf


impresa affiliata | società affiliata

franchise-organisatie


filiale [ società affiliata | società figlia ]

dochteronderneming [ dochtermaatschappij ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«3 bis. Fino alla fine del periodo transitorio di cui all'articolo 8, paragrafo 2, gli Stati membri e, se consentito dal diritto nazionale, le autorità competenti possono escludere dalle procedure di gara per l'aggiudicazione di contratti di servizio pubblico di trasporto per ferrovia organizzate dalle autorità competenti nel loro territorio a norma del paragrafo 3 qualsiasi impresa ferroviaria o operatore ferroviario, o qualsiasi società affiliata direttamente o indirettamente controllata da imprese ferroviarie o da loro società holding, se l'impresa fer ...[+++]

„3 bis. De lidstaten en, indien dit op grond van het nationale recht is toegestaan, de bevoegde instanties kunnen tot het einde van de in artikel 8, lid 2, bedoelde overgangsperiode elke spoorwegonderneming of -exploitant en elke dochteronderneming die direct of indirect onder de zeggenschap staat van een spoorwegonderneming of de holding hiervan, uitsluiten van de openbare aanbestedingsprocedures voor de gunning van openbaredienstcontracten voor vervoer per spoor die op grond van lid 3 van dit artikel door de op hun grondgebied bevoegde instanties worden georganiseerd, indien de zeggenschap uitoefenende spoorwegonderneming, de zeggensch ...[+++]


"3 bis. Fino alla fine del periodo di transizione di cui all'articolo 8, paragrafo 2, gli Stati membri e, se consentito dal diritto nazionale, le autorità competenti possono escludere dalle procedure di gara organizzate dalle autorità competenti nel loro territorio a norma del paragrafo 3 qualsiasi impresa ferroviaria o operatore ferroviario, o qualsiasi società affiliata direttamente o indirettamente controllata da imprese ferroviarie o da loro società holding, se è presente almeno una delle seguenti condizioni:

3 bis. De lidstaten en, indien dit op grond van het nationale recht is toegestaan, de bevoegde instanties kunnen tot het einde van de in artikel 8, lid 2, bedoelde overgangsperiode elke spoorwegonderneming of exploitant of elke dochteronderneming die direct of indirect onder de zeggenschap staat van spoorwegondernemingen of hun holdings, uitsluiten van de openbare aanbestedingsprocedures die op grond van lid 3 van dit artikel door de op hun grondgebied bevoegde instanties worden georganiseerd, indien aan ten minste een van de volgende voorwaarden is voldaan:


D. considerando che gli articoli 206 e 207 TFUE non definiscono gli IED, mentre la Corte di giustizia dell'Unione europea ha specificato cosa intende con il termine IED sulla base di tre criteri, ovvero che sono da considerarsi investimenti duraturi, che rappresentano almeno il 10% del capitale netto/azioni della società affiliata e che conferiscono all'investitore un controllo manageriale sulle operazioni della società affiliata ...[+++]

D. overwegende dat in de artikelen 206 en 207 VWEU geen definitie van de term BDI is opgenomen en dat het Europees Hof van Justitie deze term heeft toegelicht op basis van drie criteria: het gaat om langetermijninvesteringen, die tenminste 10% van het eigen vermogen/de aandelen van de gelieerde onderneming vertegenwoordigen en de investeerder zeggenschap op managementniveau over de activiteiten van de gelieerde onderneming geven; overwegende dat deze definitie overeenkomt met de definities van het IMF en de OESO en buitenlandse directe investeringen in het bijzonder onderscheidt van portfolio-investeringen en intellectuele-eigendomsrec ...[+++]


D. considerando che gli articoli 206 e 207 TFUE non definiscono gli IED, mentre la Corte di giustizia dell'Unione europea ha specificato cosa intende con il termine IED sulla base di tre criteri, ovvero che sono da considerarsi investimenti duraturi, che rappresentano almeno il 10% del capitale netto/azioni della società affiliata e che conferiscono all'investitore un controllo manageriale sulle operazioni della società affiliata ...[+++]

D. overwegende dat in de artikelen 206 en 207 VWEU geen definitie van de term BDI is opgenomen en dat het Europees Hof van Justitie deze term heeft toegelicht op basis van drie criteria: het gaat om langetermijninvesteringen, die tenminste 10% van het eigen vermogen/de aandelen van de gelieerde onderneming vertegenwoordigen en de investeerder zeggenschap op managementniveau over de activiteiten van de gelieerde onderneming geven; overwegende dat deze definitie overeenkomt met de definities van het IMF en de OESO en buitenlandse directe investeringen in het bijzonder onderscheidt van portfolio-investeringen en intellectuele-eigendomsrec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che gli articoli 206 e 207 del TFUE non definiscono gli IED, mentre la Corte di giustizia dell'Unione europea ha specificato cosa intende con il termine IED sulla base di tre criteri, ovvero che sono da considerarsi investimenti duraturi, che rappresentano almeno il 10% del capitale netto/azioni della società affiliata e che conferiscono all'investitore un controllo manageriale sulle operazioni ...[+++]

D. overwegende dat in de artikelen 206 en 207 VWEU geen definitie van de term BDI is opgenomen en dat het Europees Hof van Justitie deze term heeft toegelicht op basis van drie criteria: het gaat om langetermijninvesteringen, die tenminste 10% van het eigen vermogen/de aandelen van de gelieerde onderneming vertegenwoordigen en de investeerder zeggenschap op managementniveau over de activiteiten van de gelieerde onderneming geven; overwegende dat deze definitie overeenkomt met de definities van het IMF en de OESO en buitenlandse directe investeringen in het bijzonder onderscheidt van portfolio-investeringen en intellectuele-eigendomsrech ...[+++]


Così, tali dividendi sono tassati, una prima volta, a titolo d'imposta sulle società posta a carico della consociata residente che li distribuisce e, una seconda volta, in base alla ritenuta alla fonte cui è assoggettata la società madre non residente che ne beneficia.

Zo worden die dividenden eerst in het kader van de vennootschapsbelasting bij de uitkerende ingezeten dochtermaatschappij belast en vervolgens in het kader van de bronbelasting waaraan de niet-ingezeten moedermaatschappij die deze dividenden ontvangt onderworpen is.


Per i dividendi distribuiti da una società residente in Francia ad una società madre egualmente residente in Francia, non era prevista alcuna ritenuta alla fonte.

Over dividenden die door een in Frankrijk ingezeten vennootschap werden uitgekeerd aan een eveneens aldaar gevestigde moedermaatschappij, werd geen bronbelasting geheven.


Una normativa nazionale che assoggetta ad una ritenuta alla fonte i dividendi percepiti da una società madre non residente, mentre esenta quasi totalmente i dividendi percepiti da una società madre residente, restringe la libertà di stabilimento

Een nationale wettelijke regeling die door een niet-ingezeten moedermaatschappij ontvangen dividenden onderwerpt aan een bronbelasting, terwijl door een ingezeten moedermaatschappij ontvangen dividenden nagenoeg volledig daarvan zijn vrijgesteld, beperkt de vrijheid van vestiging


In base alla normativa francese in vigore all'epoca dei fatti della causa in oggetto, i dividendi distribuiti da una società residente in Francia ad una società madre non residente in Francia davano luogo all'applicazione di una ritenuta alla fonte, all'aliquota del 25 %.

Volgens Frans recht zoals dat ten tijde van de feiten van de betrokken zaak van toepassing was, werd op dividenden die door een in Frankrijk ingezeten vennootschap werden uitgekeerd aan een niet aldaar gevestigde moedermaatschappij, een bronbelasting van 25 % ingehouden.


La Commissione ha costantemente ritenuto, fin dalla sua introduzione, che il codice si applica a tutte le proposte indipendentemente dal fatto che l'aiuto alla produzione sia diretto o indiretto, vale a dire riguardi attività a valle della produzione, quali la lavorazione o la commercializzazione di fibre e fili prodotti all'interno del SEE dal beneficiario dell'aiuto o da una società affiliata per fabbricare prodotti derivati o finali.

Sinds de invoering van de code heeft de Commissie deze steeds geïnterpreteerd als van toepassing te zijn op alle voorstellen dergelijke steun te verlenen, ongeacht of de steun voor de produktie rechtstreeks of indirect zou plaatsvinden, d.w.z. voor activiteiten in de volgende fase van de produktiekolom, zoals de verwerking of verhandeling van vezels en garens die binnen de EER zijn geproduceerd door de begunstigden van de steun of een met hen verbonden bedrijf ter produktie van secundaire of eindprodukten.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Società affiliata non residente' ->

Date index: 2021-02-11
w