Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumulo di mandati
Deputato dimissionario
Designazione dei membri
Dimissione dei membri
Dimissioni di un membro eletto
Doppio mandato
Durata del mandato
Gabinetto dimissionario
Governo dimissionario
Mandato d'arresto
Mandato dei membri
Mandato di finanziamento esterno
Mandato elettivo
Mandato esterno
Mandato esterno della BEI
Mandato locale
Mandato nazionale
Mandato parlamentare
Mandato per i prestiti esterni della BEI
Mandato rappresentativo
Mandato vincolante
Membro dimissionario
Nomina dei membri
Ordine di arresto
Portarsi candidato a un mandato
Sollecitare
Sollecitare un mandato
Sottoporre a sollecitazione
Termine del mandato elettivo

Vertaling van "Sollecitare un mandato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
portarsi candidato a un mandato | sollecitare un mandato

een mandaat nastreven


mandato elettivo [ deputato dimissionario | dimissioni di un membro eletto | durata del mandato | gabinetto dimissionario | governo dimissionario | mandato locale | mandato nazionale | mandato parlamentare | mandato rappresentativo | mandato vincolante | membro dimissionario | termine del mandato elettivo ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


mandato di finanziamento esterno | mandato esterno | mandato esterno della BEI | mandato per i prestiti esterni della BEI

extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen


sollecitare | sottoporre a sollecitazione

spanning uitoefenen


cumulo di mandati [ doppio mandato ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


mandato d'arresto (1) | ordine di arresto (2)

bevel tot aanhouding


nomina dei membri [ designazione dei membri | dimissione dei membri | mandato dei membri ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. sostiene la relazione del relatore speciale delle Nazioni Unite sulla 69 sessione dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite sulla situazione dei diritti umani a Myanmar, che riconosce i progressi finora conseguiti identificando nel contempo i settori che destano ancora grande preoccupazione; invita il governo ad integrare i diritti umani nel quadro istituzionale e giuridico del paese e in tutti i settori politici ed a rispettare la libertà di espressione e di assemblea affinché i cittadini possano esprimere liberamente le loro opinioni sulle politiche del governo senza paura, intimidazioni o vessazioni; invita il Consiglio dei diritti umani a rinnovare il mandato del relat ...[+++]

53. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN voor de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin wordt onderkend dat er weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar er eveneens op wordt gewezen dat er op bepaalde terreinen nog altijd grote problemen bestaan; verzoekt de regering van Myanmar mensenrechten in het institutionele en rechtskader van het land alsook in alle beleidsterreinen op te nemen, en de vrijheid van meningsuiting en vergadering te eerbiedigen zodat de burgers hun standpunten over he ...[+++]


Il funzionamento della garanzia dell'UE prestata alla BEI per coprire le operazioni di finanziamento della BEI a sostegno dei progetti di investimento al di fuori dell'Unione (mandato della BEI per le operazioni di prestito esterne) ha subito un notevole miglioramento con il passare del tempo e il Parlamento europeo ha esercitato un ruolo di impulso nel sollecitare i cambiamenti desiderati.

In de loop der jaren is de werking van de EU-garantie aan de EIB voor het dekken van haar financiële verrichtingen ter ondersteuning van investeringsprojecten buiten de Unie (EIB-mandaat voor leningen in derde landen) aanzienlijk verbeterd. Het Europees Parlement heeft daarin een belangrijke rol gespeeld en de aanzet gegeven voor welkome veranderingen.


6. rileva che l'attuale SVLK comporta che le operazioni di abbattimento siano certificate come legali anche quando le rivendicazioni dei diritti fondiari delle popolazioni indigene e delle comunità locali non sono state rispettate e/o non è stato pagato un indennizzo adeguato, se necessario; invita la Commissione a sollecitare il governo indonesiano a garantire che i diritti delle comunità tradizionali alle foreste, il consenso libero, preventivo e informato delle popolazioni indigene e delle comunità locali e l’indennizzo per la perdita dell'accesso ai terreni forestali, se del caso, siano presi in debita considerazione nella verifica ...[+++]

6. stelt vast dat het huidige SVLK ertoe leidt dat houtwinningsactiviteiten ook de stempel „legaal” krijgen als de landgebruiksaanspraken van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen nog niet zijn geregeld en/of als in voorkomend geval nog geen behoorlijke vergoeding is betaald; verzoekt de Commissie er bij de Indonesische regering op aan te dringen dat zij erop toeziet dat in het legaliteitsonderzoek naar behoren rekening wordt gehouden met traditionele gemeenschapsrechten op bosgebieden, de vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen en, waar van toepassing, schadevergoeding voor het ontzeggen van de toegang tot bosgebieden, en dat aan de controle-instanties een ...[+++]


20. invita il Consiglio a sollecitare il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite a dotare la MONUC del mandato e dei mezzi necessari per affrontare il problema dello sfruttamento delle risorse minerarie da parte dei gruppi armati, anche attraverso il monitoraggio e il controllo dei principali posti di frontiera, delle piste di atterraggio, di determinate zone minerarie e delle vie di approvvigionamento;

20. verzoekt de Raad er bij de VN-Veiligheidsraad op aan te dringen MONUC te voorzien van het mandaat en de middelen om de exploitatie van delfstoffen door gewapende groepen aan te pakken, onder andere door de monitoring en controle van belangrijke grensposten, landingsstroken, geselecteerde mijnbouwgebieden en aanvoerroutes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
incoraggia gli Stati membri dell'Unione europea a continuare a sollecitare la revisione del mandato, da tempo attesa e volta a rafforzare e aggiornare il programma di lavoro delle Nazioni Unite in modo che esso risponda alle attuali esigenze degli Stati membri dell'Unione europea, attraverso la revisione di tutti i mandati assegnati da più di cinque anni con risoluzioni dell'Assemblea generale e di altri organi;

moedigt de EU-lidstaten aan om de langverwachte mandaatherziening te blijven eisen, die bedoeld is om het werkprogramma van de VN te versterken en te actualiseren zodat dit in overeenstemming is met de hedendaagse eisen van EU-lidstaten en waarbij een herziening wordt uitgevoerd van alle mandaten ouder dan vijf jaar die hun oorsprong vinden in resoluties van de Algemene Vergadering en andere organen,


RICORDANDO CHE l’articolo 87, paragrafo 6, dello statuto di Roma prevede che la Corte può chiedere informazioni o documenti a ogni organizzazione intergovernativa e che essa può inoltre sollecitare altre forme di cooperazione e di assistenza di cui abbia convenuto con tale organizzazione e che sono conformi alle competenze o al mandato di quest’ultima;

MEMORERENDE dat artikel 87, lid 6, van het Statuut van Rome bepaalt dat het Hof bevoegd is intergouvernementele organisaties te verzoeken informatie of documenten te verstrekken, en dat het Hof ook om andere vormen van samenwerking en bijstand kan verzoeken die worden overeengekomen met een dergelijke organisatie en die in overeenstemming zijn met haar bevoegdheid of mandaat;


3. Sotto l'autorità del collegio, il personale assolve i compiti affidatigli tenendo presenti gli obiettivi e il mandato dell'Eurojust, senza sollecitare né accettare istruzioni da alcun governo, autorità, organismo o persona al di fuori dell'Eurojust►M2 , fatto salvo l’articolo 25 bis, paragrafo 1, lettera c), e paragrafo 2) ◄

3. De personeelsleden dienen, onder het gezag van het college, bij de uitoefening van hun werkzaamheden de doelstellingen en het mandaat van Eurojust voor ogen te houden en geen instructies te vragen of te aanvaarden van enige regering, autoriteit, organisatie of persoon buiten Eurojust►M2 met inachtneming van artikel 25 bis, lid 1, onder c) en lid 2 ◄


3. Sotto l'autorità del collegio, il personale assolve i compiti affidatigli tenendo presenti gli obiettivi e il mandato dell'Eurojust, senza sollecitare né accettare istruzioni da alcun governo, autorità, organismo o persona al di fuori dell'Eurojust.

3. De personeelsleden dienen, onder het gezag van het college, bij de uitoefening van hun werkzaamheden de doelstellingen en het mandaat van Eurojust voor ogen te houden en geen instructies te vragen of te aanvaarden van enige regering, autoriteit, organisatie of persoon buiten Eurojust.


3. Sotto l'autorità del collegio, il personale assolve i compiti affidatigli tenendo presenti gli obiettivi e il mandato dell'Eurojust, senza sollecitare né accettare istruzioni da alcun governo, autorità, organismo o persona al di fuori dell'Eurojust.

3. De personeelsleden dienen, onder het gezag van het college, bij de uitoefening van hun werkzaamheden de doelstellingen en het mandaat van Eurojust voor ogen te houden en geen instructies te vragen of te aanvaarden van enige regering, autoriteit, organisatie of persoon buiten Eurojust.


w