Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolizione dei dazi doganali
Abolizione delle restrizioni qualitative
Abolizione delle restrizioni quantitative
Anuria
Eliminazione delle barriere commerciali
Eliminazione delle barriere doganali
Indagare sulle restrizioni alla concorrenza
La soppressione delle restrizioni agli scambi
Libera circolazione dei beni
Libera circolazione dei prodotti
Libera circolazione delle merci
Libera commercializzazione
Liberalizzazione degli scambi
Liberalizzazione del commercio
Libero scambio
Rimozione dei dazi doganali
Sistema mondiale di libero scambio
Smantellamento dei dazi doganali
Soppressione dei dazi doganali
Soppressione dell'urina
Soppressione della tariffa doganale
Soppressione delle restrizioni

Vertaling van "Soppressione delle restrizioni " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la soppressione delle restrizioni agli scambi

de opheffing der beperkingen in het handelsverkeer


la soppressione delle restrizioni sarà subordinata al coordinamento di...

de opheffing van de beperkingen zal afhankelijk zijn van de coordinatie van...


liberalizzazione degli scambi [ eliminazione delle barriere commerciali | liberalizzazione del commercio | sistema mondiale di libero scambio | soppressione delle restrizioni ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Programma generale per la soppressione delle restrizioni alla libertà di stabilimento

Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging


anuria | soppressione dell'urina

anurie | uitblijven van urinevorming


libera circolazione delle merci [ abolizione delle restrizioni qualitative | abolizione delle restrizioni quantitative | eliminazione delle barriere doganali | libera circolazione dei beni | libera circolazione dei prodotti | libera commercializzazione | libero scambio ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]


abolizione dei dazi doganali [ rimozione dei dazi doganali | smantellamento dei dazi doganali | soppressione dei dazi doganali | soppressione della tariffa doganale ]

afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]


offrire consulenza ai clienti sulle restrizioni alle esportazioni

raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen


offrire consulenza ai clienti sulle restrizioni alle importazioni

advies geven aan klanten over importbeperkingen | raad geven aan klanten over invoerbeperkingen | advies geven aan klanten over invoerbeperkingen | raad geven aan klanten over importbeperkingen


indagare sulle restrizioni alla concorrenza

concurrentiebeperkingen onderzoeken | mededingingsbeperkingen onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò presuppone l'assegnazione efficiente delle risorse e la soppressione delle restrizioni nazionali ormai obsolete ai servizi offerti dallo spazio e un'idonea politica di spettro.

Dit houdt in dat middelen efficiënt moeten worden toegewezen, dat achterhaalde nationale beperkingen voor op de ruimtevaart gebaseerde diensten moeten worden opgeheven en dat een goed afgewogen radiospectrumbeleid moet worden gevoerd.


(2) Ai sensi dell'articolo 206 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE), l'Unione, tramite l'istituzione di un'unione doganale, contribuisce nell'interesse comune allo sviluppo armonioso del commercio mondiale, alla graduale soppressione delle restrizioni agli scambi internazionali e agli investimenti esteri diretti, e alla riduzione delle barriere doganali e di altro tipo.

(2) Krachtens artikel 206 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) levert de Unie door de oprichting van een douane-unie in het gemeenschappelijk belang een bijdrage tot een harmonische ontwikkeling van de wereldhandel, de geleidelijke afschaffing van de beperkingen voor het internationale handelsverkeer en voor buitenlandse directe investeringen, en de vermindering van de douane- en andere belemmeringen.


16. rammenta che, grazie alla soppressione delle restrizioni alla mobilità nell'istruzione, è possibile aumentare il numero di cittadini dell'UE aventi qualifiche di istruzione superiore e quindi rispondere alla crescente richiesta di personale qualificato nell'Unione europea;

16. herinnert eraan dat de opheffing van beperkingen van de mobiliteit in het hoger onderwijs het aantal EU-inwoners met een hogere opleiding zou kunnen doen toenemen, waarmee tegemoet wordt gekomen aan de toenemende vraag naar gekwalificeerde werknemers in de Europese Unie;


2. Per quanto riguarda le professioni mediche, paramediche e farmaceutiche, la graduale soppressione delle restrizioni è subordinata al coordinamento delle condizioni richieste per il loro esercizio nei singoli Stati membri.

2. Wat de geneeskundige, paramedische en farmaceutische beroepen betreft, is de geleidelijke afschaffing van de beperkingen afhankelijk van de coördinatie van de voorwaarden waaronder zij in de verschillende lidstaten worden uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Unione, tramite l'istituzione di un'unione doganale in conformità degli articoli da 28 a 32, contribuisce nell'interesse comune allo sviluppo armonioso del commercio mondiale‚ alla graduale soppressione delle restrizioni agli scambi internazionali e agli investimenti esteri diretti, e alla riduzione delle barriere doganali e di altro tipo.

Door de oprichting van een douane-unie, overeenkomstig de artikelen 28 tot en met 32, levert de Unie in het gemeenschappelijk belang een bijdrage tot een harmonische ontwikkeling van de wereldhandel, tot de geleidelijke afschaffing van de beperkingen voor het internationale handelsverkeer en voor buitenlandse directe investeringen, en tot de vermindering van de douane- en andere belemmeringen.


f) applicando la graduale soppressione delle restrizioni relative alla libertà di stabilimento in ogni ramo di attività considerato, da una parte alle condizioni per l'apertura di agenzie, succursali o filiali sul territorio di uno Stato membro e dall'altra alle condizioni di ammissione del personale della sede principale negli organi di gestione o di controllo di queste ultime.

f) door de geleidelijke opheffing der beperkingen van de vrijheid van vestiging in elke in behandeling genomen tak van werkzaamheid toe te passen enerzijds op de oprichtingsvoorwaarden op het grondgebied van een lidstaat van agentschappen, filialen of dochterondernemingen en anderzijds op de toelatingsvoorwaarden voor het personeel van de hoofdvestiging tot de organen van beheer of toezicht van deze agentschappen, filialen of dochterondernemingen.


sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che abroga la direttiva 71/304/CEE del Consiglio, del 26 luglio 1971, concernente la soppressione delle restrizioni alla libera prestazione dei servizi in materia di appalti di lavori pubblici ed all'aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici tramite agenzie o succursali

over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot intrekking van Richtlijn 71/304/EEG van de Raad van 26 juli 1971 betreffende de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten op het gebied van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en van de gunning van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken door bemiddeling van agentschappen of filialen


Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che abroga la direttiva 71/304/CEE del Consiglio, del 26 luglio 1971, concernente la soppressione delle restrizioni alla libera prestazione dei servizi in materia di appalti di lavori pubblici ed all'aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici tramite agenzie o succursali

Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot intrekking van Richtlijn 71/304/EEG van de Raad van 26 juli 1971 betreffende de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten op het gebied van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en van de gunning van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken door bemiddeling van agentschappen of filialen


Per superare tale carattere settoriale e frammentario delle norme concernenti il diritto di libera circolazione e soggiorno e allo scopo di facilitare l'esercizio di tale diritto, occorre elaborare uno strumento legislativo unico per modificare parzialmente il regolamento (CEE) n. 1612/68 del Consiglio, del 15 ottobre 1968, relativo alla libera circolazione dei lavoratori all'interno della Comunità e per abrogare i seguenti testi legislativi: la direttiva 68/360/CEE del Consiglio, del 15 ottobre 1968, relativa alla soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno dei lavoratori degli Stati membri e delle loro famiglie all'i ...[+++]

Teneinde deze sectorale en fragmentaire benadering van het recht van vrij verkeer en verblijf te verhelpen en de uitoefening van dit recht te vergemakkelijken, is één enkel wetgevingsbesluit vereist tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap , en tot intrekking van Richtlijn 68/360/EEG van de Raad van 15 oktober 1968 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van de werknemers der lidstaten en van hun familie binnen de Gemeenschap , Richtlijn 73/148/EEG van de Raad van 21 mei 1973 inzake de opheffing van de beperkingen van d ...[+++]


XXXIV. il 23 ottobre 1996 su una proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 68/360/CEE relativa alla soppressione delle limitazioni al trasferimento e al soggiorno dei lavoratori degli Stati membri e delle loro famiglie all'interno della Comunità e la direttiva 73/148/CEE relativa alla soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno dei cittadini degli Stati membri all'interno della Comunità in materia di stabilimento e di prestazione di servizi (COM(1995) 348 - C4-0357/95 - 1995/0202(COD) )

XXXIV. van 23 oktober 1996 over een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 68/360/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op de verplaatsing en het verblijf van werknemers der lidstaten en van hun familie binnen de Gemeenschap en richtlijn 73/148/EEG inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van onderdanen van de lidstaten binnen de gemeenschap terzake van vestiging en verrichten van diensten (COM(1995) 348 - C4-0357/95 - 1995/0202(COD) )


w