Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di custodia carceraria
Agente di istituto penale per minorenni
Agente di polizia penitenziaria
Agente di sicurezza
Alta densità di popolazione
Corpo degli agenti di custodia
Eccesso di popolazione
Educatore penitenziario
Guardia carceraria
Guardia di sicurezza
Insegnante carceraria
Insegnante carcerario
Operatori penitenziari
Personale carcerario
Popolazione eccessiva
Pressione demografica
Psicofisiologia
Psicologia
Psicologia carceraria
Psicologia dell'educazione
Psicologia infantile
Psicologia sociale
Sovrappopolazione
Sovrappopolazione carceraria

Vertaling van "Sovrappopolazione carceraria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sovrappopolazione carceraria

overbevolking van gevangenissen


agente di custodia carceraria | agente di istituto penale per minorenni | guardia carceraria in istituti minorili di rieducazione

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


eccesso di popolazione | sovrappopolazione

overbevolking | overbezetting




sovrappopolazione [ alta densità di popolazione | popolazione eccessiva | pressione demografica ]

overbevolking [ bevolkingsdruk | demografische druk ]


agente di polizia penitenziaria | guardia di sicurezza | agente di custodia carceraria | agente di sicurezza

bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder


insegnante carceraria | insegnante carcerario | educatore penitenziario | educatore penitenziario/educatrice penitenziaria

educatief consulente gevangenis | gevangenisdocente | gevangenisdocent | onderwijscoördinatrice gevangenis


psicologia [ psicofisiologia | psicologia carceraria | psicologia dell'educazione | psicologia infantile | psicologia sociale ]

psychologie [ gevangenispsychologie | kinderpsychologie | ontwikkelingspsychologie | psychofysiologie | sociale psychologie ]


personale carcerario [ corpo degli agenti di custodia | guardia carceraria | operatori penitenziari ]

gevangenispersoneel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si richiama in particolare, oltre alle fondamentali "Regole penitenziarie europee" (ovvero una serie di linee-guida nel campo penologico, attualmente in corso di revisione), quelle sulla sovrappopolazione carceraria, sull'assistenza sanitaria in prigione, sull'educazione, sugli stranieri, sulle pene alternative.

In het bijzonder moeten hier, behalve de fundamentele "Europese penitentiaire voorschriften" (een reeks richtsnoeren op penitentiair gebied, op dit moment onder herziening) de regels inzake overbevolking in de gevangenis, de medische hulp in de gevangenis, inzake opleiding, inzake buitenlanders, inzake alternatieve vonnissen.


A motivo della necessità di ridurre la sovrappopolazione carceraria e trovare alternative alla detenzione, il Consiglio d'Europa, nella sua risoluzione (76) 10 su alcune misure penali sostitutive delle pene privative della libertà, ha raccomandato il lavoro nell'interesse della collettività "per contribuire attivamente alla riabilitazione del reo attraverso l'accettazione della sua cooperazione in un lavoro volontario".

Zich bewust van de noodzaak om overbevolking in de gevangenissen tegen te gaan en naar alternatieven voor de gevangenisstraf te zoeken, heeft de Raad van Europa in resolutie nr (76)10 over bepaalde alternatieve vrijheidstraffen, de lidstaten aangespoord om meer gebruik te maken van dienstverlening aan de gemeenschap als alternatieve straf, omdat die de wederaanpassing van de delinquent ten goede komt ("pour contribuer activement à la réhabilitation du délinquant par l'acceptation de sa coopération dans un travail volontaire").


[69] In diversi Stati membri, il problema della sovrappopolazione carceraria è attualmente oggetto di un accesso dibattito pubblico, come ad es. in Belgio (si veda articolo di stampa di Le Vif/L'Express del 9.5.2003, pag. 26), in Francia (si vedano articoli di stampa di Le Monde del 12.4. e del 30.4.2003) e in Portogallo (si veda articolo di stampa di Grande Reportagem di aprile 2003, pag. 78).

[69] In verschillende lidstaten vindt een levendig publiek debat plaats over het probleem van de overbevolking van gevangenissen, zoals bijvoorbeeld in België (zie artikel in Le Vif/L'Express van 9.5.2003, blz. 26), in Frankrijk (zie artikelen in Le Monde van 12.4. en 30.4.2003) en in Portugal


20. osserva altresì che la situazione dei detenuti nell'UE si è deteriorata in alcuni Stati membri nel 2002 a motivo, soprattutto, della sovrappopolazione carceraria (in Portogallo, Belgio, Italia e Francia), elemento generatore di tensioni tra detenuti e guardiani, delle violenze tra detenuti, di una carenza di sorveglianza (aumento del numero di suicidi o dei tentativi di suicidio) e di numerosi ostacoli ad ogni misura di reinserimento sociale; in particolare, osserva con preoccupazione l'aumento di cittadini extracomunitari e di tossicodipendenti tra la popolazione carceraria ed esprime il timore che questo sia anche il risultato del ...[+++]

20. stelt tevens vast dat in 2002 de situatie van gedetineerden in de EU in sommige lidstaten verslechterd is, met name als gevolg van de overbezetting in gevangenissen (Portugal, België, Italië, Frankrijk), die leidt tot spanningen tussen gedetineerden en bewakers en tot geweld tussen gedetineerden onderling, gebrek aan toezicht (toename van het aantal zelfdodingen of pogingen tot zelfdoding) en tal van praktijken die de sociale reïntegratie belemmeren; stelt vooral met zorg vast dat onder de gevangenisbevolking het aantal burgers uit derde landen en het aantal drugsverslaafden toeneemt, en vreest dat dit mede is toe te schrijven aan e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. inquieto in particolare per la sovrappopolazione carceraria in parecchi Stati dell'Unione che compromette gravemente le possibilità di reinserimento per le sue conseguenze sulla salute fisica e mentale dei detenuti e pregiudica le condizioni di lavoro del personale, nonché le possibilità di svolgere attività lavorative, formative, culturali e sportive,

K. vooral ongerust over de overbezetting van de gevangenissen in verschillende landen van de Unie, die de reclasseringsmogelijkheden van de gevangenen ernstig in gevaar brengt door de gevolgen voor hun lichamelijke en geestelijke gezondheid en die afbreuk doet aan de arbeidsomstandigheden van het personeel en aan de mogelijkheden voor werk, vorming, culturele ontwikkeling en sport,


[69] In diversi Stati membri, il problema della sovrappopolazione carceraria è attualmente oggetto di un accesso dibattito pubblico, come ad es. in Belgio (si veda articolo di stampa di Le Vif/L'Express del 9.5.2003, pag. 26), in Francia (si vedano articoli di stampa di Le Monde del 12.4. e del 30.4.2003) e in Portogallo (si veda articolo di stampa di Grande Reportagem di aprile 2003, pag. 78).

[69] In verschillende lidstaten vindt een levendig publiek debat plaats over het probleem van de overbevolking van gevangenissen, zoals bijvoorbeeld in België (zie artikel in Le Vif/L'Express van 9.5.2003, blz. 26), in Frankrijk (zie artikelen in Le Monde van 12.4. en 30.4.2003) en in Portugal


w