Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione d'impegno
Impegno delle spese
Stanziamento
Stanziamento d'impegno
Stanziamento di bilancio
Stanziamento di pagamento
Stanziamento fuori bilancio
Stanziamento interistituzionale

Vertaling van "Stanziamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stanziamento | stanziamento di bilancio

begrotingskrediet | krediet






stanziamento fuori bilancio

krediet buiten de begroting om


stanziamento interistituzionale

interinstitutionele kredieten


impegno delle spese [ autorizzazione d'impegno | stanziamento d'impegno ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nessuno stanziamento è stato riportato dal 2002 e nessuno stanziamento è decaduto nel 2003.

Er zijn geen kredieten overgedragen van 2002 en in 2003 zijn geen kredieten komen te vervallen.


% dello stanziamento per l'obiettivo specifico n/stanziamento di base

% toewijzing specifieke doelstellingen n/basistoewijzing


Lo stanziamento di bilancio del 7º programma quadro (2007-2013) ammonta a 50,5 miliardi di euro, dimostrando l'importanza attribuita alla ricerca nell'UE.

De totale begroting van het 7e kaderprogramma (2007-2013) bedraagt 50,5 miljard euro, een duidelijke illustratie van het belang dat de EU aan onderzoek hecht.


considerando che l'UE è il principale partner della Cambogia in termini di assistenza allo sviluppo e che il nuovo stanziamento per il periodo 2014-2020 è pari a 410 milioni di EUR; che l'UE sostiene un ampio ventaglio di iniziative per i diritti umani intraprese dalle ONG della Cambogia e da altre organizzazioni della società civile; che la Cambogia è estremamente dipendente dagli aiuti allo sviluppo.

overwegende dat de EU de belangrijkste partner van Cambodja is als het gaat om ontwikkelingshulp, en dat voor de periode 2014-2020 een bedrag van 410 miljoen EUR aan Cambodja is toegewezen; overwegende dat de EU steun verleent aan diverse mensenrechteninitiatieven van Cambodjaanse ngo's en andere maatschappelijke organisaties; overwegende dat Cambodja in hoge mate afhankelijk is van ontwikkelingshulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prende atto dello stanziamento di un miliardo di euro prevista nel quadro della strategia dell'Unione europea intitolata "Elementi di una strategia regionale dell'UE per la Siria e l’Iraq e la minaccia del Daesh", di cui 400 milioni sono destinati agli aiuti umanitari; plaude ai tentativi di calibrare l'assistenza umanitaria dell'UE in funzione delle specifiche esigenze legate al genere e all'età; invita a prestare particolare attenzione alla Giordania e al Libano, che in proporzione alla popolazione assorbono la maggior quota di profughi; sottolinea quanto sia importante che questi due paesi agevolino il passaggio sicuro dei profu ...[+++]

5. neemt nota van de toekenning van één miljard euro voor de EU–strategie getiteld "De elementen voor een regionale strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'esh", waarvan 400 miljoen voor humanitaire hulp is uitgetrokken; is ingenomen met de pogingen om de humanitaire bijstand van de EU af te stemmen op gender- en leeftijdspecifieke behoeften; roept op bijzondere aandacht te besteden aan Jordanië en Libanon, die in verhouding tot hun bevolking het grootste deel van de vluchtelingen opnemen; benadrukt dat het van groot belang is dat deze twee landen de vluchtelingen in staat stellen veilig naar hun grondgebied te reizen en het beginsel van non-refoulement in acht nemen; herinnert tevens aan de gevolgen van ...[+++]


7. In casi debitamente giustificati, al fine di incrementare l'efficienza nell'attuazione del programma, le regioni ultraperiferiche possono combinare nell'ambito di un unico programma di cooperazione territoriale gli importi del FESR stanziati per la cooperazione transfrontaliera e transnazionale, compreso lo stanziamento supplementare previsto ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, nel rispetto delle norme applicabili a ciascuno stanziamento.

7. Met het oog op het vergroten van de efficiëntie van de programma-uitvoering, kunnen ultraperifere regio's, in naar behoren gemotiveerde gevallen, de EFRO-bedragen die voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking zijn toegewezen, binnen één enkel programma voor territoriale samenwerking combineren, met inbegrip van de aanvullende toewijzing waarin artikel 4, lid 2, voorziet, en mits zij voldoen aan de geldende regels voor elk van die toewijzingen.


55. sottolinea che, in conformità della dichiarazione firmata dalla Commissione e dall'UNRWA relativamente al sostegno dell'Unione a quest'ultima (2011-2013), il contributo annuale dell'Unione europea si basa sullo stanziamento a favore della Palestina del 2011 (300 milioni di EUR), e che la riduzione di tale importo di riferimento si ripercuoterebbe sullo stanziamento destinato all'UNRWA; ritiene che l'aumento dei finanziamenti destinati alla Palestina e all'UNRWA sia indispensabile per garantire che quest'ultima disponga delle risorse necessarie per fornire i servizi essenziali di cui è stata incaricata dall'Assemblea generale delle N ...[+++]

55. wijst erop dat, conform de door de Commissie en het UNRWA ondertekende verklaring inzake EU-steun aan het UNRWA (2011-2013), de jaarlijkse bijdrage van de EU gebaseerd is op het bedrag dat aan Palestina is toegewezen in 2011 (300 miljoen EUR) en dat een verlaging van dit referentiebedrag een domino-effect zal hebben op de toewijzing voor het UNRWA; is van mening dat een verhoging van de kredieten voor Palestina en het UNRWA van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat het UNRWA de nodige middelen krijgt om de essentiële diensten te verlenen waartoe het van de Algemene Vergadering van de VN opdracht heeft gekregen en om de veilighe ...[+++]


22. accoglie con favore la creazione, a partire dal 2014, di un Fondo asilo e migrazione (AMF) più semplice e flessibile, che sostituirà il Fondo europeo per i rifugiati, il Fondo europeo per l'integrazione dei cittadini dei paesi terzi e il Fondo europeo per i rimpatri e sottolinea la necessità di stanziare risorse sufficienti per sostenere la protezione dei beneficiari di protezione internazionale e dei richiedenti asilo; sottolinea, a tale proposito, l'importanza di includere garanzie all'interno dell'AMF al fine di evitare l'eccessivo stanziamento di fondi a favore di un unico settore strategico a spese del CEAS nel suo insieme; ri ...[+++]

22. is verheugd over de invoering in 2014 van een eenvoudiger en flexibeler Fonds voor asiel en migratie (FAM) dat het Europees Vluchtelingenfonds, het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen en het Europees Terugkeerfonds zal vervangen en onderstreept dat toereikende middelen moeten worden uitgetrokken om de bescherming van personen die internationale bescherming genieten en asielzoekers te steunen; onderstreept in dit verband hoe belangrijk het is in het FAM waarborgen op te nemen om buitensporige toewijzing van gelden aan slechts één beleidsgebied ten koste van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel als ...[+++]


9. constata dalla relazione dell'Agenzia sulla gestione finanziaria e di bilancio che i riporti automatici all'esercizio 2011 sono stati pari a 41 655 049,44 EUR, ossia il 20,90% dello stanziamento impegnato, e che è stato richiesto un riporto non automatico all'esercizio 2011 pari a 3 500 000 EUR, ossia l'1,68% dello stanziamento finale;

9. stelt in het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het Bureau vast dat de automatische overdracht naar het begrotingsjaar 2011 in totaal 41 655 049,44 EUR bedroeg, of 20,90% van de vastgelegde kredieten, en dat er één niet-automatische overdracht naar het begrotingsjaar 2010 werd aangevraagd van in totaal 3 500 000 EUR, of 1,68% van de definitieve kredieten;


7. invita gli Stati membri a migliorare la flessibilità dei fondi, a semplificare le procedure e a ridurre le barriere burocratiche, gli eccessivi costi amministrativi e gli altri ostacoli che frenano gli obiettivi politici in materia di occupazione, lotta contro la povertà, realizzazione dell'integrazione e inclusione sociale nonché di sviluppo delle competenze; è favorevole a una valutazione della capacità della disciplina di stanziamento di migliorare l'attuazione dei programmi; sottolinea tuttavia la necessità di dirigere le azioni specificatamente su priorità volte a soddisfare esigenze e richieste particolari di varie regioni, in ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten om de flexibiliteit van de middelen te verbeteren, de procedures te vereenvoudigen en te zorgen voor een vermindering van excessieve administratieve kosten en andere obstakels die de beleidsdoelstellingen inzake de toegang tot werk, armoedebestrijding, waarborging van sociale integratie en insluiting en de ontwikkeling van vaardigheden belemmeren; steunt een evaluatie van de vraag of de discipline die door earmarking is opgelegd de uitvoering van de programma's heeft verbeterd; benadrukt evenwel de noodzaak acties specifiek te richten op prioriteiten die beogen te voldoen aan bepaalde noden en behoeften in dive ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Stanziamento' ->

Date index: 2023-04-18
w