Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliazione dei tempi di vita e di lavoro
Conciliazione della vita lavorativa e familiare
Conciliazione di vita professionale e vita familiare
Fare una stima della durata dei lavori
Gruppo di lavoro sulla limitazione dei tempi di volo
Stimare con precisione le ore di lavoro
Stimare i tempi di lavoro
Stimare la durata dei lavori
Stimare la durata del lavoro
Studio dei tempi
Studio dei tempi di lavoro
Studio del lavoro
Tempi e metodi di lavoro

Vertaling van "Stimare i tempi di lavoro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fare una stima della durata dei lavori | stimare la durata dei lavori | stimare i tempi di lavoro | stimare la durata del lavoro

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


studio dei tempi | studio dei tempi di lavoro

tijdstudie


studio del lavoro [ studio dei tempi | tempi e metodi di lavoro ]

arbeidsstudie [ tijdstudie ]


stimare con precisione le ore di lavoro

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


conciliazione dei tempi di vita e di lavoro | conciliazione della vita lavorativa e familiare | conciliazione di vita professionale e vita familiare

combinatie van werk en gezin


gruppo di lavoro sulla limitazione dei tempi di volo

werkgroep voor vliegtijdbeperking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
una zona (o delle zone) per le indicazioni relative al tempo di guida, agli altri tempi di lavoro e al tempo di disponibilità, alle interruzioni di lavoro ed al riposo dei conducenti.

zone of zones voor de aanduidingen inzake de rijtijd, de andere werktijden, de beschikbaarheid, de arbeidsonderbrekingen en de rusttijden der bestuurders.


1. sottolinea la necessità di controllare il rispetto dei tempi di guida e di riposo prescritti dalla legge e gli orari di lavoro legalmente autorizzati, di includere nei tempi di lavoro tutti i compiti collegati all'attività e di vigilare sul rispetto delle norme europee in materia di tutela del lavoro e della salute per tutte le persone incaricate di effettuare le consegne, a prescindere dalla loro situazione occupazionale;

1. onderstreept dat het nodig is toezicht te houden op de naleving van de voorgeschreven rij- en rusttijden en de wettelijk toegestane arbeidstijden, dat alle met de activiteit verband houdende werkzaamheden als arbeidstijd moeten worden aangerekend en dat er toezicht moet zijn op de naleving van de Europese normen inzake veiligheid en gezondheid op het werk ten behoeve van alle met pakketbestelling belaste personen, ongeacht hun arbeidsstatuut;


82. esprime preoccupazione per il diffondersi di forme d'impiego atipiche quali i tempi di lavoro parziali, il telelavoro, gli orari interrotti, il lavoro domenicale e il lavoro notturno, non liberamente scelte; auspica che siano valutati scientificamente i rischi connessi con siffatte forme d'impiego imposte e con la pluriattività, in particolare per le donne, constatando al contempo che, per una parte dei lavoratori, tali forme di occupazione possono essere gradite;

82. is verontrust over de toename van atypische arbeidstijdenregelingen, zoals parttime werk, telewerk, onderbroken arbeidstijden, zondags- en nachtwerk, wanneer dergelijke arbeidstijdenregelingen onvrijwillig zijn; wenst dat de risico's van dergelijke opgelegde arbeidstijdenregelingen en het gelijktijdig hebben van meerdere banen, met name voor vrouwen, wetenschappelijk worden geëvalueerd, maar wijst erop dat werknemers dergelijke regelingen wellicht op prijs stellen, wanneer hiervoor vrijwillig wordt gekozen;


Una soluzione molto migliore per prevenire gli incidenti provocati dalla la stanchezza sarebbe costituita da un più efficace monitoraggio dei tempi di guida e di riposo in vigore, piuttosto che da un’artificiale limitazione dei tempi di lavoro dei lavoratori autonomi.

Een veel betere oplossing om ongevallen door vermoeidheid te voorkomen is doeltreffender controle op de bestaande rij- en rusttijden in plaats van het op kunstmatige wijze beperken van de arbeidstijd van ondernemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soltanto una minoranza di imprese fa ricorso ai servizi di guardia sul posto di lavoro, ma per quelle che lo fanno il conteggio pieno dei tempi di guardia in quanto tempi di lavoro creerebbe problemi rilevanti.

Slechts een minderheid van de bedrijven maakt gebruik van aanwezigheidsdiensten op de werkplek, maar voor de bedrijven die het wel doen, zou het volledig aanrekenen van aanwezigheidsdienst als effectieve werktijd aanzienlijke problemen opleveren.


Gli ultimi due decenni sono stati caratterizzati dall'espansione di forme flessibili di organizzazione dei tempi di lavoro, come orari di lavoro scaglionati, banche ore, telelavoro oltre al lavoro part-time.

De laatste twee decennia heeft naast deeltijdarbeid een sterke ontwikkeling van flexibele vormen van de organisatie van de arbeidstijd plaatsgevonden, zoals gespreide werkuren, flexibele werktijden en opsparing van gewerkte uren, en telewerken.


Tale tendenza dovrebbe rafforzarsi in futuro via via che le parti sociali cercheranno soluzioni su misura e individualizzate in tema di tempi di lavoro; ciò è reso possibile dai cambiamenti dell'organizzazione del lavoro determinati dalla diffusione delle tecnologie digitali.

Verwacht wordt dat deze trend zich in de toekomst nog zal versterken, aangezien beide partners in de arbeidsbetrekking zullen zoeken naar meer op de behoeften toegesneden en geïndividualiseerde arbeidstijdregelingen; veranderingen in de werkorganisatie die worden vergemakkelijkt door het wijdverbreide gebruik van digitale technologieën, maken dit mogelijk.


Signor Presidente, vorrei a questo punto, con una considerazione conclusiva, porre l’accento, con gratitudine, sulla qualità del lavoro svolto da questo Parlamento in circostanze difficili e in tempi molto limitati rispetto alla media dei tempi di lavoro parlamentare.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu bij wijze van afsluiting nogmaals mijn dankbaarheid uitspreken voor het werk dat het Parlement onder dermate moeilijke omstandigheden en binnen zo beperkte tijd – in veel minder tijd dan gemiddeld noodzakelijk is voor het parlementaire werk – heeft verricht.


Richiama l'attenzione sul fatto che la legislazione sociale costituisce una parte altrettanto importante dell'acquis quanto ad esempio la legislazione sulla concorrenza; occorre applicare pienamente non solo la legislazione sulla salute e sulla sicurezza, ma anche i diritti dei lavoratori, i regolamenti sui tempi di lavoro, le pari opportunità e la parità di retribuzione; sottolinea la necessità di rafforzare la capacità amministrativa di attuare rigorosamente l'acquis sociale; chiede una speciale attenzione pe ...[+++]

vestigt de aandacht op het feit dat de sociale wetgeving een even belangrijk onderdeel van het acquis is als bijvoorbeeld de mededingingsregels; niet alleen de wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid, maar ook de regelgeving inzake werknemersrechten, arbeidstijden, gelijke kansen en gelijke betaling moet volledig worden uitgevoerd; onderstreept dat de bestuurlijke capaciteit moet worden versterkt om strikt de hand te kunnen houden aan het sociale acquis; vraagt om bijzondere aandacht voor de uitvoering van het sociale acquis in het wegvervoer in sommige landen, met name ten aanzien van de regelgeving inzake rijtijden;


Il "malessere sociale" precedentemente citato è suscitato dall'arrivo sul mercato di lavoratori provenienti da paesi terzi, che lavorano in condizioni di lavoro che non sono quelle "comunitarie" (retribuzione inferiore, tempi di lavoro quasi illimitati, insufficiente protezione sociale, ecc.).

De hierboven vermelde "sociale malaise" wordt met name veroorzaakt door het gebruik van een steeds groter aantal (vaak uit derde landen afkomstige) chauffeurs, die onder "niet-communautaire" arbeidsvoorwaarden (slecht loon, zeer lange werktijden, slechte sociale verzekering, enz.) aan het werk worden gezet.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Stimare i tempi di lavoro' ->

Date index: 2022-06-09
w