22. invita la Commissione a esaminare come le tecnologie esistenti ed eventuali nuove tecnologie possano essere applicate ai veicoli per il trasporto di bestiame al fine di regolare, monitorare e registrare temperatura e umidità, elementi fondamentali per il controllo e la protezione del benessere di categorie specifiche di animali durante il trasporto, in linea con le raccomandazioni dell'EFSA; sottolinea che l'impiego di nuove tecnologie non deve portare a un prolungamento dei tempi di trasporto degli animali;
22. roept de Commissie op om te onderzoeken hoe nieuwe en bestaande technologieën gebruikt kunnen worden in voertuigen voor dieren om de temperatuur en vochtigheid te regelen, te bewaken en te registreren, aangezien dit essentiële elementen zijn om het welzijn van specifieke categorieën dieren tijdens het vervoer te beheersen en te beschermen, overeenkomstig de EFSA-aanbevelingen; benadrukt dat het gebruik van nieuwe technologie niet noodzakelijk leidt tot langere rijtijden bij het vervoer van dieren;