Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminante alimentare
Contaminazione
Contaminazione accidentale
Contaminazione alimentare
Contaminazione crociata
Contaminazione degli alimenti
Contaminazione dei cibi
Contaminazione fortuita
Contaminazione incrociata
Contaminazione radioattiva
Emissione di agenti inquinanti
Emissione tossica
Inquinamento
Inquinamento alimentare
Inquinamento degli alimenti
Inquinamento radioattivo
Valutare destinazioni turistiche
Valutare il grado di pulizia
Valutare la contaminazione
Valutare la pulizia delle aree
Valutare la pulizia delle varie aree
Valutare la pulizia di tutte le aree
Valutare le mete di viaggio
Valutare una destinazione turistica
Valutare varie destinazioni turistiche

Vertaling van "Valutare la contaminazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contaminazione | contaminazione alimentare | contaminazione degli alimenti

verontreiniging


valutare il grado di pulizia | valutare la pulizia delle varie aree | valutare la pulizia delle aree | valutare la pulizia di tutte le aree

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


valutare una destinazione turistica | valutare varie destinazioni turistiche | valutare destinazioni turistiche | valutare le mete di viaggio

bezienswaardigheden attracties en horecagelegenheden onderzoeken | toeristische bestemmingen onderzoeken | toeristische bestemmingen bekijken | toeristische bestemmingen evalueren


contaminazione accidentale | contaminazione fortuita

onvoorziene verontreiniging


contaminazione crociata | contaminazione incrociata

kruisbesmetting




inquinamento radioattivo [ contaminazione radioattiva ]

radioactieve verontreiniging [ radioactieve besmetting ]


inquinamento degli alimenti [ contaminante alimentare | contaminazione dei cibi | inquinamento alimentare ]

verontreiniging van voedingsmiddelen [ besmetting van de voedingswaren | voedselbesmetting ]


inquinamento [ contaminazione | emissione di agenti inquinanti | emissione tossica ]

verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la raccolta del sangue: si devono predisporre procedure per individuare, intervistare e valutare i donatori e deve essere ridotto al minimo il rischio di contaminazione microbica.

bloedinzameling: er bestaan procedures om de identiteit van de donors vast te stellen, met hen een gesprek te voeren en hen te beoordelen, en voor het zo klein mogelijk houden van het risico op besmetting met micro-organismen.


Nei casi in cui a livello nazionale siano già applicate disposizioni riguardanti la tutela delle acque e del suolo, gli Stati membri non obbligano il gestore a valutare lo stato di contaminazione del suolo e delle acque sotterranee da parte delle sostanze pericolose pertinenti usate, prodotte o rilasciate dall'installazione.

Indien bepalingen inzake bescherming van water en bodem op nationaal niveau reeds ten uitvoer worden gelegd, verplichten de lidstaten de exploitant niet tot beoordeling van de toestand van de bodem- en grondwaterverontreiniging door de relevante gevaarlijke stoffen die door de installatie zijn gebruikt of geproduceerd of die zijn vrijgekomen.


un'indicazione delle varie fasi della fabbricazione (compresi la fabbricazione dell'antigene e i processi di purificazione), che consenta di valutare la possibilità di riprodurre il processo di fabbricazione e di riconoscere gli eventuali effetti negativi sul prodotto finito, come la contaminazione microbiologica; sono necessarie una convalida delle tappe principali del processo di fabbricazione, nonché una convalida dell'intero processo di fabbricazione, accompagnate dai risultati ottenuti su 3 lotti consecutivi prodotti utilizzando ...[+++]

de verschillende fabricagestadia (waaronder de vervaardiging van het antigeen en de zuiveringsprocedures), zodat de reproduceerbaarheid van het fabricageproces en het risico van nadelige gevolgen voor de eindproducten, zoals microbiologische verontreiniging, kunnen worden beoordeeld; de validatie van cruciale stadia in het productieproces wordt aangetoond en de validatie van het productieproces als geheel wordt aangetoond, waarbij de resultaten van drie volgens de beschreven methode geproduceerde opeenvolgende charges worden overgelegd,


Per valutare l’impatto sul lungo periodo delle attività antropiche e le relative tendenze, gli Stati membri dovrebbero adottare misure, fatto salvo l'articolo 4 della direttiva 2000/60/CE, finalizzate a garantire che gli attuali livelli di contaminazione nel biota e nei sedimenti non aumentino in modo rilevante.

Teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn, alsmede trends te bepalen, dienen de lidstaten bovendien met inachtneming van artikel 4 van Richtlijn 2000/60/EG maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet significant zullen stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infine, poiché i sedimenti e il biota rimangono matrici importanti perché consentono agli Stati membri di monitorare la presenza di alcune sostanze per valutare l’impatto sul lungo periodo delle attività antropiche e le relative tendenze, gli Stati membri dovrebbero adottare misure, fatto salvo l'articolo 4 della direttiva 2000/60/CE, finalizzate a garantire che gli attuali livelli di contaminazione nel biota e nei sedimenti non aumentino in modo rilevante.

Aangezien sedimenten en biota belangrijke matrixen blijven voor de monitoring van bepaalde stoffen door de lidstaten teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn, alsmede trends te bepalen, dienen de lidstaten bovendien met inachtneming van artikel 4 van Richtlijn 2000/60/EG maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet significant zullen stijgen.


Per valutare l’impatto sul lungo periodo delle attività antropiche e le relative tendenze gli Stati membri dovrebbero adottare misure, fatto salvo l'articolo 4 della direttiva 2000/60/CE, al fine di garantire che gli attuali livelli di contaminazione nel biota e nei sedimenti non aumentino.

Teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn, alsmede trends te bepalen, dienen de lidstaten bovendien met inachtneming van artikel 4 van Richtlijn 2000/60/EG maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet zullen stijgen


36. chiede alla Romania di aumentare notevolmente la sua capacità amministrativa nel settore dell'ambiente, nel quale l'allineamento legislativo è relativamente avanzato ma ove l'attuazione resta insufficiente; in particolare richiama l'attenzione sul progetto minerario aurifero di Rosia Montana ed esige che le valutazioni d'impatto ambientale siano svolte in modo accurato per valutare i rischi che l'impresa implica, soprattutto per quanto riguarda la potenziale contaminazione da cianuro ed il risanamento dopo la chiusura;

36. dringt bij Roemenië aan op een aanzienlijke verbetering van de bestuurlijke capaciteit op milieugebied waar aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de aanpassing van de wetgeving, maar waar het nog steeds schort aan de uitvoering; vestigt met name de aandacht op het geplande goudmijnproject in Rosia Montana en wenst dat de milieueffectstudies zorgvuldig worden uitgevoerd om de betreffende risico's te evalueren, met name wat betreft mogelijke vervuiling met cyanide en sanering na sluiting;


(d) i motivi per cui l'eliminazione delle fonti della contaminazione temporanea contravverrebbe ad altre disposizioni legislative comunitarie o sarebbe sproporzionata o impraticabile, nonché i fattori tenuti in considerazione per valutare la proporzionalità dell'eliminazione di ogni fonte restante di contaminazione temporanea.

(d) redenen waarom het in strijd zou zijn met andere communautaire wetgeving, dan wel onevenredig of onhaalbaar zou zijn om de bronnen van de tijdelijke verontreiniging te elimineren, inclusief factoren waarmee rekening wordt gehouden om de proportionaliteit van het elimineren van resterende bronnen van de tijdelijke verontreiniging te evalueren.


- un'indicazione delle varie fasi della fabbricazione (compresi i processi di purificazione), che consenta di valutare la possibilità di riprodurre il processo di fabbricazione e di riconoscere gli eventuali effetti negativi sul prodotto finito, come la contaminazione microbica,

- de verschillende fabricagefasen (waaronder de zuiveringsprocedures), zodat de reproduceerbaarheid van het fabricageproces en het risico van nadelige gevolgen voor het eindproduct, zoals microbiologische verontreiniging, kunnen worden beoordeeld,


—un'indicazione delle varie fasi della fabbricazione (compresi la fabbricazione dell'antigene e i processi di purificazione), che consenta di valutare la possibilità di riprodurre il processo di fabbricazione e di riconoscere gli eventuali effetti negativi sul prodotto finito, come la contaminazione microbiologica; sono necessarie una convalida delle tappe principali del processo di fabbricazione, nonché una convalida dell'intero processo di fabbricazione, accompagnate dai risultati ottenuti su 3 lotti consecutivi prodotti utilizzand ...[+++]

—de verschillende fabricagestadia (waaronder de vervaardiging van het antigeen en de zuiveringsprocedures), zodat de reproduceerbaarheid van het fabricageproces en het risico van nadelige gevolgen voor de eindproducten, zoals microbiologische verontreiniging, kunnen worden beoordeeld; de validatie van cruciale stadia in het productieproces wordt aangetoond en de validatie van het productieproces als geheel wordt aangetoond, waarbij de resultaten van drie volgens de beschreven methode geproduceerde opeenvolgende charges worden overgelegd,


w