È pertanto opportuno agevolare la libera circolazione
dei titolari di un visto nazionale per soggiorno di
lunga durata in attesa del titolo di soggiorno mediante una disposizione ai cui sensi tale visto, che consente attualmente solo un transito attraverso il territorio degli altri Stati membri per recarsi nel territorio dello Stato che ha rilasciato detto visto, avrebbe valore identico, per quanto riguarda la libertà di circolazione, a quello del tito
...[+++]lo di soggiorno , purché il richiedente soddisfi le condizioni d'ingresso previste all'articolo 5, paragrafo 1, lettere a), c) ed e) della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985, firmata a Schengen il 19 giugno 1990 e non figuri sull'elenco nazionale delle persone segnalate degli Stati membri interessati.Het is derhalve dienstig het vrije verkeer te vergemakkelijken van houder
s van een nationaal visum voor verblijf van langere duur die in afwachting zijn van hun verblijfstitel, door te bepalen dat dit visum, waarvan de houder th
ans slechts eenmaal over het grondgebied van de overige lidstaten mag reizen om zich naar het grondgebied te begeven van de staat die het visum heeft afgegeven, voor wat het vrije verkeer betreft tevens als verblijfstitel geldt , mits de verzoeker voldoet aan de voorwaarden voor binnenkomst als genoemd in artik
...[+++]el 5, lid 1, onder a), c) en e), neergelegd in de op 19 juni 1990 te Schengen ondertekende overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen van 14 juni 1985, en niet op de nationale signaleringslijst van de betrokken lidstaten voorkomt.