Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
Accordo
Accordo CE
Accordo commerciale preferenziale
Accordo dell'Unione Europea
Accordo intergovernativo
Accordo internazionale
Accordo internazionale
Accordo internazionale UE
Accordo mondiale
Accordo preferenziale
Accordo tariffario preferenziale
Convenzione CE-Stati terzi
Convenzione UE-paesi terzi
DDS
Favorire l'accordo ufficiale
Regime preferenziale
Regime tariffario preferenziale
Trattato internazionale

Vertaling van "accordo preferenziale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accordo preferenziale [ accordo commerciale preferenziale ]

preferentiële overeenkomst [ preferentiële handelsovereenkomst ]


accordo preferenziale | regime preferenziale

preferentiele handelsregeling | preferentiële regeling


accordo tariffario preferenziale | regime tariffario preferenziale

preferentiele tariefovereenkomst | preferentiële tariefregeling


accordo relativo all'armonizzazione delle regole d'origine non preferenziale

overeenkomst betreffende de harmonisatie van regels inzake de niet-preferentiële oorsprong


accordo internazionale [ accordo intergovernativo | accordo mondiale | trattato internazionale ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accordo (UE) [ accordo CE | accordo dell'Unione Europea | accordo internazionale (UE) | accordo internazionale UE | convenzione CE-Stati terzi | convenzione UE-paesi terzi ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 [ ACV ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]


favorire l'accordo ufficiale

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se un accordo preferenziale prevede l'applicazione di un elemento agricolo ridotto, compreso o meno nei limiti di un contingente tariffario, alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente agli articoli 14 bis e 14 ter relativi alle modalità di applicazione per la determinazione e la gestione degli elementi agricoli ridotti, sempreché l'accordo determini:" [Em. 35]

Wanneer een preferentiële overeenkomst voorziet in een verlaging van het agrarisch element van de belasting is de Commissie bevoegd overeenkomstig de artikelen 14 bis en 14 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de nadere regels voor de bepaling en het beheer van deze verlaagde agrarische elementen, voor zover in de overeenkomst wordt bepaald:" [Am. 35]


2. Se un accordo preferenziale prevede l'applicazione di un elemento agricolo ridotto, compreso o meno nei limiti di un contingente tariffario, sono decise secondo la procedura di cui all'articolo 16, paragrafo 2 le modalità di applicazione per la determinazione e la gestione degli elementi agricoli ridotti, sempreché l'accordo determini:

2. Wanneer een preferentiële overeenkomst voorziet in de toepassing van een verlaagd agrarisch element, al dan niet binnen de grenzen van een tariefcontingent, worden de uitvoeringsbepalingen voor de bepaling en het beheer van deze verlaagde agrarische elementen vastgesteld volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure, voor zover in de overeenkomst wordt bepaald:


4. Se nell'ambito di un accordo preferenziale è istituito il regime di compensazione diretta di cui all'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), gli importi applicabili alle esportazioni destinate al/ai paese/i interessato/i dall'accordo sono determinati, a norma dell'accordo, congiuntamente e sulla stessa base dell'elemento agricolo dell'imposta.

4. Wanneer in het kader van een preferentiële overeenkomst de in artikel 6, lid 1, onder b), bedoelde regeling voor rechtstreekse compensatie wordt ingevoerd, worden de bedragen die moeten worden toegepast bij uitvoer naar het land of de landen waarvoor de overeenkomst geldt, met inachtneming van de bepalingen van de overeenkomst gezamenlijk en op dezelfde grondslag als het agrarisch element van de belasting vastgesteld.


1. Quando un divieto di rimborso dei, o di esenzione dai, dazi all’importazione si applica a merci non originarie utilizzate nella fabbricazione di prodotti per i quali è rilasciata o compilata una prova d’origine nel quadro di un accordo preferenziale tra la Comunità e alcuni paesi o territori non facenti parte del suo territorio doganale o gruppi di tali paesi o territori, un’obbligazione doganale all’importazione per tali merci non originarie sorge di seguito all’accettazione della notifica di riesportazione relativa ai prodotti in questione.

1. Indien er een verbod geldt op terugbetaling of kwijtschelding of vrijstelling van invoerrechten voor niet van oorsprong zijnde goederen die worden gebruikt voor de vervaardiging van producten waarvoor een bewijs van oorsprong wordt afgegeven of opgesteld in het kader van een preferentiële regeling tussen de Gemeenschap en bepaalde landen of gebieden dan wel groepen van landen of gebieden buiten het douanegebied van de Gemeenschap, ontstaat een douaneschuld bij invoer ten aanzien van die niet van oorsprong zijnde goederen door de aanvaarding van de mededeling van wederuitvoer voor de betrokken producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si dovrebbe ricordare che l’accordo non è un accordo preferenziale e non contiene un protocollo finanziario, da qui la sua messa a fuoco particolare sugli aspetti commerciali, economici e di sviluppo.

In het oog moet worden gehouden dat de overeenkomst geen preferentiële overeenkomst is en dus geen financieel protocol bevat, en dat het zwaartepunt gelegen is op de commerciële, economische en ontwikkelingspolitieke aspecten.


25. si compiace del fatto che i paesi del Pacifico siano disposti a negoziare un accordo di libero scambio con l'UE in concomitanza con l'accordo preferenziale di cui beneficiano dal 1980 con l'Australia e la Nuova Zelanda nell'ambito dell'Accordo di cooperazione commerciale ed economica per la regione del Pacifico meridionale (SPARTECA);

25. juicht het toe dat de landen in de Stille Zuidzee bereid zijn te onderhandelen over de sluiting van een vrijhandelsovereenkomst met de EU, parallel aan het preferentieel akkoord met Australië en Nieuw-Zeeland waarbij zij sinds 1980 in het kader van de SPARTECA (South Pacific Regional Trade and Economic Cooperation Agreement) partij zijn;


7 bis. si compiace del fatto che i paesi del Pacifico siano disposti a negoziare un accordo di libero scambio con l'UE parallelamente all'accordo preferenziale di cui beneficiano dal 1980 con l'Australia e la Nuova Zelanda nell'ambito dello SPARTECA (Accordo di cooperazione commerciale ed economica per la regione del Pacifico meridionale).

7 bis. juicht het toe dat de landen in de Stille Zuidzee bereid zijn te onderhandelen over de sluiting van een vrijhandelsovereenkomst met de EU, parallel aan het preferentieel akkoord met Australië en Nieuw-Zeeland waarvan zij sinds 1980 in het kader van de SPARTECA (South Pacific Regional Trade and Economic Cooperation Agreement) profiteren;


24. si compiace del fatto che i paesi del Pacifico siano disposti a negoziare un accordo di libero scambio con l'UE parallelamente all'accordo preferenziale di cui beneficiano dal 1980 con l'Australia e la Nuova Zelanda nell'ambito dello SPARTECA (Accordo di cooperazione commerciale ed economica per la regione del Pacifico meridionale);

24. juicht het toe dat de landen in de Stille Zuidzee bereid zijn te onderhandelen over de sluiting van een vrijhandelsovereenkomst met de EU, parallel aan het preferentieel akkoord met Australië en Nieuw-Zeeland waarbij zij sinds 1980 in het kader van de SPARTECA (South Pacific Regional Trade and Economic Cooperation Agreement) partij zijn;


(25) considerando che occorre evitare che siano finanziate con fondi comunitari operazioni economiche non corrispondenti allo scopo del regime delle restituzioni all'esportazione; che c'è il rischio che siano attuate simili operazioni per prodotti che, dopo aver beneficiato di restituzioni all'esportazione, verrebbero reimportati nella Comunità senza aver formato oggetto di una lavorazione o trasformazione sostanziale in un paese terzo e che, all'atto della reimportazione, beneficerebbero di un'esenzione parziale o totale dal dazio applicabile, in virtù di un accordo preferenziale o di una decisione del Consiglio; che, per limitare i v ...[+++]

(25) Overwegende dat moet worden voorkomen dat financiële middelen van de Gemeenschap worden toegekend voor economische transacties die niet aan een van de doeleinden van de uitvoerrestitutieregeling beantwoorden; dat het gevaar dat dergelijke transacties worden opgezet, bestaat ten aanzien van voor een restitutie in aanmerking komende producten waarop bij wederinvoer in de Gemeenschap zonder dat deze producten in een derde land een ingrijpende be- of verwerking hebben ondergaan, krachtens een preferentiële overeenkomst of een besluit van de Raad een lager recht dan het normale recht of een nulrecht zou worden toegepast; dat de desbetr ...[+++]


considerando che detti dazi addizionali possono essere imposti segnatamente se il quantitativo importato dei prodotti in causa, determinato in base ai titoli d'importazione rilasciati dagli Stati membri o secondo le procedure stabilite nel quadro di un accordo preferenziale, supera un livello limite fissato, conformemente all'articolo 5, paragrafo 4 dell'accordo sull'agricoltura, per prodotto e per periodi di applicazione;

Overwegende dat deze aanvullende rechten met name mogen worden opgelegd wanneer de ingevoerde hoeveelheid van de betrokken produkten, vastgesteld aan de hand van de door de Lid-Staten afgegeven invoercertificaten of volgens in het kader van een preferentiële overeenkomst ingestelde procedures, een bepaald reactieniveau overschrijdt dat overeenkomstig artikel 5, lid 4, van de Overeenkomst inzake de landbouw, per produkt en per toepassingsperiode is vastgesteld;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'accordo preferenziale' ->

Date index: 2021-03-31
w