Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi
Analisi comparativa delle prestazioni
Analisi concorrenziale
Analisi dei costi
Analisi delle interdipendenze strutturali
Analisi ecologica
Analisi input-output
Analisi settoriale
Comparazione delle prestazioni
Consulente ecologica
Consulente ecologico
Esiti del rapporto di analisi
Etichetta ecologica
Operatore ecologico
Operatrice ecologica
Risposte del rapporto di analisi
Risultati del rapporto di analisi
Risultati della relazione di analisi
Spazzino
Tabella input-output

Vertaling van "analisi ecologica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






analisi comparativa delle prestazioni [ analisi concorrenziale | comparazione delle prestazioni ]

benchmarking [ ijking van prestaties ]


analisi input-output [ analisi delle interdipendenze strutturali | analisi settoriale | tabella input-output ]

input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]


operatrice ecologica | spazzino | operatore ecologico | operatore ecologico/operatrice ecologica

medewerker onderhoud van openbaar domein | stadsreiniger | stedelijk straatveger | straatveger


consulente ecologica | consulente ecologico | consulente ecologico/consulente ecologica

beleidsmedewerker milieubeheer | medewerkster milieubescherming | medewerker milieubescherming | verantwoordelijke milieubescherming


etichetta ecologica | Sistema comunitario di assegnazione di un'etichetta ecologica

Communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren


risposte del rapporto di analisi | risultati della relazione di analisi | esiti del rapporto di analisi | risultati del rapporto di analisi

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infatti, stabilendo i criteri del marchio di qualità ecologica si forniscono informazioni per l'attività di analisi svolta a titolo della direttiva sulla progettazione ecocompatibile per la fissazione di prescrizioni minime e di livelli di riferimento della resa ambientale, e viceversa.

Met name de procedure voor de vaststelling van milieukeurcriteria levert gegevens op voor de analyses in het kader van de ecodesignrichtlijn voor de vaststelling van minimumeisen en benchmarks inzake milieuprestatie, en omgekeerd.


12. chiede alla Commissione di chiarire cosa intende per marchio pubblico di carattere comunitario, dal momento che la sua analisi delle opzioni n. 2 ("Istituire a livello comunitario un sistema unico di assegnazione di un marchio di qualità ecologica per i pesci e i prodotti della pesca") e n. 3 ("Definire requisiti minimi applicabili ai sistemi di assegnazione di un marchio di qualità ecologica a partecipazione volontaria") contenute nella comunicazione crea confusione in merito, se si considerano le diverse concezioni che esistono ...[+++]

12. nodigt de Commissie uit te preciseren wat zij verstaat onder een openbaar communautair keurmerk in de wetenschap dat haar analyse van de opties nr. 2 ("Totstandbrenging van één enkele communautaire milieukeurregeling voor vis en visserijproducten") en nr. 3 ("Vaststelling van minimumvereisten voor vrijwillige milieukeurregelingen"), zoals in de mededeling voorgesteld, niet duidelijk maakt of er rekening is gehouden met de verschillende begrippen die er op internationaal niveau bestaan wat betreft de eigenaars van een dergelijke regeling;


12. chiede alla Commissione di chiarire cosa intende per marchio pubblico di carattere comunitario, dal momento che la sua analisi delle opzioni n. 2 ("Istituire a livello comunitario un sistema unico di assegnazione di un marchio di qualità ecologica per i pesci e i prodotti della pesca") e n. 3 ("Definire requisiti minimi applicabili ai sistemi di assegnazione di un marchio di qualità ecologica a partecipazione volontaria") contenute nella comunicazione crea confusione in merito, se si considerano le diverse concezioni che esistono ...[+++]

12. nodigt de Commissie uit te preciseren wat zij verstaat onder openbare keurregelingen op communautair niveau, in de wetenschap dat haar analyse van de opties nr. 2 (“Totstandbrenging van één enkele communautaire milieukeurregeling voor vis en visserijproducten”) en nr. 3 (“Vaststelling van minimumvereisten voor vrijwillige milieukeurregelingen”), zoals in de mededeling voorgesteld, tot verwarring leidt door de verschillende begrippen die er op internationaal niveau bestaan wat betreft de juistheid van een dergelijk systeem;


12. chiede alla Commissione di chiarire cosa intende per marchio pubblico di carattere comunitario, dal momento che la sua analisi delle opzioni n. 2 ("Istituire a livello comunitario un sistema unico di assegnazione di un marchio di qualità ecologica per i pesci e i prodotti della pesca") e n. 3 ("Definire requisiti minimi applicabili ai sistemi di assegnazione di un marchio di qualità ecologica a partecipazione volontaria") contenute nella comunicazione crea confusione in merito, se si considerano le diverse concezioni che esistono ...[+++]

12. nodigt de Commissie uit te preciseren wat zij verstaat onder een openbaar communautair keurmerk in de wetenschap dat haar analyse van de opties nr. 2 ("Totstandbrenging van één enkele communautaire milieukeurregeling voor vis en visserijproducten") en nr. 3 ("Vaststelling van minimumvereisten voor vrijwillige milieukeurregelingen"), zoals in de mededeling voorgesteld, niet duidelijk maakt of er rekening is gehouden met de verschillende begrippen die er op internationaal niveau bestaan wat betreft de eigenaars van een dergelijke regeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trattandosi di una comunicazione volta ad avviare un dibattito su un approccio comunitario in materia di marchio di qualità ecologica per i prodotti della pesca, la relatrice deve riconoscere la propria profonda delusione per l'inadeguatezza dell'analisi e del contenuto, che rivelano forse il limitato interesse che l'argomento riveste per la Commissione.

Voor een mededeling die is bedoeld om een aanzet te geven tot een communautaire aanpak van milieukeurregelingen voor visserijproducten, moet uw rapporteur bekennen diep teleurgesteld te zijn door het gebrek aan analyse en de magere inhoud; misschien is dit een aanwijzing over het belang dat de Commissie aan dit onderwerp hecht.


La presente motivazione continua l'analisi evocando brevemente altri aspetti che devono essere tenuti in considerazione relativamente al marchio di qualità ecologica per i prodotti della pesca e l'acquacoltura, ed esaminando la proposta di risoluzione e le raccomandazioni suggerite dalla relatrice alla commissione per la pesca.

Deze toelichting volgt die analyse en noemt achtereenvolgens andere interessante aspecten met betrekking tot milieukeurregelingen voor visserij- en aquacultuurproducten, en onderzoekt de ontwerpresolutie, evenals de aanbevelingen zoals door uw rapporteur aan de Commissie visserij voorgesteld.


43. L'organismo competente di riferimento assistito dal gruppo di lavoro ad hoc riesamina i criteri relativi al marchio di qualità ecologica in vigore e i connessi requisiti di valutazione e verifica della conformità esaminando, ove necessario, completando ed aggiornando le diverse analisi, le relazioni, gli inventari ed gli altri lavori di cui alla sezione "Lavori preparatori".

43. De leidende bevoegde instantie evalueert met de hulp van de werkgroep ad hoc de huidige criteria voor de milieukeur en daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving en daarbij worden de verschillende in het hoofdstuk "Voorbereidende werkzaamheden" beschreven analyses, verslagen, inventarisaties en andere werkzaamheden geëvalueerd en waar nodig aangevuld en bijgewerkt.


(8) L'articolo 6, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1980/2000 stabilisce che sulla base del mandato CUEME elabora un progetto dei criteri relativi al marchio di qualità ecologica con riguardo ai gruppi di prodotti nonché dei connessi requisiti di valutazione e verifica della conformità, secondo quanto stabilito all'articolo 4 e nell'allegato IV, tenendo debitamente conto dei risultati degli studi di fattibilità e di mercato, di considerazioni sul ciclo di vita e dell'analisi dei miglioramenti di cui all'allegato II.

(8) In artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1980/2000 wordt bepaald dat het BMEU op basis van de opdracht per productengroep de criteria voor de milieukeur vaststelt alsmede de met deze criteria verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving, zoals bedoeld in artikel 4 en bijlage IV van de verordening en daarbij rekening houdt met de resultaten van haalbaarheids- en marktstudies, met de levenscyclusanalyse en met de in bijlage II van de verordening bedoelde analyse van de verbeteringen.


3. Sulla base del mandato, il CUEME elabora un progetto dei criteri relativi al marchio di qualità ecologica, con riguardo ai gruppi di prodotti, nonché dei connessi requisiti di valutazione e verifica della conformità, secondo quanto stabilito all'articolo 4, e nell'allegato IV, tenendo debitamente conto dei risultati degli studi di fattibilità e di mercato, di considerazioni sul ciclo di vita e dell'analisi dei miglioramenti di cui all'allegato II.

3. Het BMEU stelt op basis van de opdracht per productengroep de criteria voor de milieukeur vast alsmede de met deze criteria verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving, zoals bedoeld in artikel 4, en bijlage IV; het houdt daarbij rekening met de resultaten van haalbaarheids- en marktstudies, met de levenscyclusanalyse en met de in bijlage II bedoelde analyse van de verbeteringen.


3. Sulla base del mandato, il CUEME elabora un progetto dei criteri relativi al marchio di qualità ecologica, con riguardo ai gruppi di prodotti, nonché dei connessi requisiti di valutazione e verifica della conformità, secondo quanto stabilito all'articolo 4, e nell'allegato IV, tenendo debitamente conto dei risultati degli studi di fattibilità e di mercato, di considerazioni sul ciclo di vita e dell'analisi dei miglioramenti di cui all'allegato II.

3. Het BMEU stelt op basis van de opdracht per productengroep de criteria voor de milieukeur vast alsmede de met deze criteria verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving, zoals bedoeld in artikel 4, en bijlage IV; het houdt daarbij rekening met de resultaten van haalbaarheids- en marktstudies, met de levenscyclusanalyse en met de in bijlage II bedoelde analyse van de verbeteringen.


w