Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare gli obiettivi aziendali
Analizzare i requisiti aziendali
Analizzare i requisiti del processo aziendale
Analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete
Analizzare i vari obiettivi aziendali
Analizzare tutti gli obiettivi aziendali
Esaminare i requisiti aziendali
Esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete
Esaminare la strategia di business
Svolgere un'analisi dei requisiti aziendali

Vertaling van "analizzare i requisiti aziendali " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
esaminare i requisiti aziendali | svolgere un'analisi dei requisiti aziendali | analizzare i requisiti aziendali | analizzare i requisiti del processo aziendale

analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren


analizzare i vari obiettivi aziendali | esaminare la strategia di business | analizzare gli obiettivi aziendali | analizzare tutti gli obiettivi aziendali

bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen


analizzare i requisiti di larghezza di banda delle reti | esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete | analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete | svolgere un'analisi dei requisiti di larghezza di banda di rete

benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La possibilità di analizzare dati a fini di prevenzione dovrebbe essere presa in considerazione anche al momento di definire i requisiti aziendali dei nuovi sistemi informatici.

Wanneer zakelijke vereisten voor nieuwe IT-systemen worden geformuleerd, dient er rekening mee te worden gehouden dat gegevens ook moeten kunnen worden geanalyseerd om fraude te voorkomen.


Sono nettamente contraria all’approccio adottato dal relatore e ritengo che chiedere la modifica della direttiva senza nemmeno analizzare i requisiti del caso a livello nazionale, soprattutto degli Stati membri oggetto delle sentenze della Corte, non sia altro che una manovra insensata per fini meramente politici.

Ik ben het volledig oneens met de aanpak van de rapporteur. Ik ben eveneens van mening dat deze oproep om de richtlijn te wijzigen, zonder eerst de vereiste analyse op het niveau van de lidstaten uit te voeren en met name in de lidstaten waarop de arresten van het Europees Hof van Justitie van toepassing zijn, een onredelijke stap is die uit politieke overwegingen wordt genomen.


Le norme tecniche redatte dall’Autorità europea di vigilanza (Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali) in conformità della presente direttiva e in relazione alla direttiva 2003/41/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 3 giugno 2003, relativa alle attività e alla supervisione degli enti pensionistici aziendali o professionali (11), dovrebbero far salve le competenze degli Stati membri concernenti i requisiti prudenziali relativi a tali enti previsti dalla direttiva 2003/41/CE.

De technische normen die de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) dient op te stellen overeenkomstig deze richtlijn en met betrekking tot Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (11) mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheden van de lidstaten ten aanzien van de prudentiële voorschriften voor die instellingen, zoals vastgesteld in Richtlijn 2003/41/EG.


gli esponenti aziendali della società di investimento devono essere in possesso dei requisiti di onorabilità e di esperienza sufficienti anche in rapporto al tipo di affari gestiti dalla società di investimento e, a tal fine, i nominativi degli esponenti aziendali e di chiunque subentri loro nella loro carica devono essere comunicati quanto prima all’autorità competente; la scelta dell’attività della società di investimento deve essere effettuata da almeno due persone che soddisfino tali requisiti; si intende per esponente aziendale ...[+++]

de bestuurders van de beleggingsmaatschappij staan als voldoende betrouwbaar bekend en beschikken over voldoende ervaring, ook met betrekking tot het type werkzaamheden dat door de beleggingsmaatschappij wordt verricht en te dien einde: moeten de identiteit van de bestuurders van de beleggingsmaatschappij, alsmede iedere vervanging van deze bestuurders onmiddellijk aan de bevoegde autoriteiten worden gemeld; . moet over het dagelijks beleid van een beleggingsmaatschappij worden besloten door ten minste twee personen die aan deze voorwaarden voldoen, en wordt onder bestuurders degenen verstaan die krachtens de wet of statuten de belegging ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri definiscono, a livello nazionale o regionale, requisiti minimi per le buone condizioni agronomiche e ambientali sulla base dello schema stabilito nell'allegato III, tenendo conto delle caratteristiche peculiari delle superfici interessate, comprese le condizioni pedologiche e climatiche, i metodi colturali in uso, l'utilizzazione del suolo, la rotazione delle colture, le pratiche agronomiche e le strutture aziendali.

De lidstaten stellen op nationaal of op regionaal niveau minimumeisen inzake goede landbouw- en milieuconditie vast op basis van het in bijlage III vastgestelde kader, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de betrokken gebieden, met inbegrip van de bodem- en de klimaatgesteldheid, de bestaande landbouwsystemen, het grondgebruik, de vruchtwisseling, de landbouwpraktijken en de structuur van de landbouwbedrijven.


31. riconosce la sfida posta dall'invecchiamento della popolazione; evidenzia l'importanza delle pensioni aziendali del secondo pilastro previste dai contratti collettivi in aggiunta ai regimi pensionistici del primo pilastro basati sulla solidarietà e approva la direttiva 2003/41/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 3 giugno 2003, relativa alle attività e alla supervisione degli enti pensionistici aziendali o professionali quale quadro di regolamentazione specifico per i fondi pensionistici; al fine di promuovere la convergenza della vigilanza in tutta l'UE ed evitare disparità di trattamento degli attori del mercato e disto ...[+++]

31. erkent dat vergrijzing van de bevolking voor uitdagingen zorgt; wijst op het belang van collectieve bedrijfspensioenen in de tweede pijler als aanvulling op de solidariteitspensioenstelsels in de eerste pijler en onderschrijft Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor arbeidspensioenvoorziening als het specifieke regelgevingskader voor pensioenfondsen; dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van betere regelgeving, ter bevordering van een beter op elkaar afgestemd toezicht in de Europese Unie en om ongelijke behandeling van marktspelers en concurrentieverstor ...[+++]


31. riconosce la sfida posta dall'invecchiamento della popolazione; evidenzia l'importanza delle pensioni aziendali del secondo pilastro previste dai contratti collettivi in aggiunta ai regimi pensionistici del primo pilastro basati sulla solidarietà e approva la direttiva 2003/41/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 3 giugno 2003, relativa alle attività e alla supervisione degli enti pensionistici aziendali o professionali quale quadro di regolamentazione specifico per i fondi pensionistici; al fine di promuovere la convergenza della vigilanza in tutta l'UE ed evitare disparità di trattamento degli attori del mercato e disto ...[+++]

31. erkent dat vergrijzing van de bevolking voor uitdagingen zorgt; wijst op het belang van collectieve bedrijfspensioenen in de tweede pijler als aanvulling op de solidariteitspensioenstelsels in de eerste pijler en onderschrijft Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor arbeidspensioenvoorziening als het specifieke regelgevingskader voor pensioenfondsen; dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van betere regelgeving, ter bevordering van een beter op elkaar afgestemd toezicht in de Europese Unie en om ongelijke behandeling van marktspelers en concurrentieverstor ...[+++]


30. riconosce la sfida posta dall'invecchiamento; evidenzia l'importanza delle pensioni aziendali del secondo pilastro previste dai contratti collettivi in aggiunta ai regimi pensionistici del primo pilastro basati sulla solidarietà e approva la direttiva 2003/41/CE relativa alle attività e alla supervisione degli enti pensionistici aziendali o professionali quale quadro di regolamentazione specifico per i fondi pensionistici; al fine di promuovere la convergenza della vigilanza in tutta l'Unione europea ed evitare disparità di trattamento degli attori del mercato e distorsioni della concorrenza; sollecita la Commissione a ...[+++]

30. erkent dat vergrijzing voor problemen zorgt; wijst op het belang van collectieve bedrijfspensioenen in de tweede pijler als aanvulling op de solidariteitspensioenstelsels in de eerste pijler en onderschrijft Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor arbeidspensioenvoorziening als het specifieke regelgevingskader voor pensioenfondsen; dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van betere regelgeving ter bevordering van een beter op elkaar afgestemd toezicht in de Europese Unie om ongelijke behandeling van marktspelers en concurrentieverstoringen te voorkomen, na te gaan of het ...[+++]


(20) Gli enti pensionistici aziendali o professionali sono prestatori di servizi finanziari che si assumono una notevole responsabilità per quanto riguarda l'erogazione di prestazioni pensionistiche aziendali o professionali e di conseguenza dovrebbero soddisfare determinati requisiti prudenziali minimi per quanto concerne le loro attività e le condizioni per il funzionamento.

(20) Instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening verrichten financiële diensten en dragen een grote verantwoordelijkheid voor de verschaffing van bedrijfspensioenuitkeringen en moeten uit dien hoofde aan een aantal minimale prudentiële normen voldoen met betrekking tot hun werkzaamheden en de voorwaarden voor de uitvoering daarvan.


(20) Gli enti pensionistici aziendali o professionali sono prestatori di servizi finanziari che si assumono una notevole responsabilità per quanto riguarda l'erogazione di prestazioni pensionistiche aziendali o professionali e di conseguenza dovrebbero soddisfare determinati requisiti prudenziali minimi per quanto concerne le loro attività e le condizioni per il funzionamento.

(20) Instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening verrichten financiële diensten en dragen een grote verantwoordelijkheid voor de verschaffing van bedrijfspensioenuitkeringen en moeten uit dien hoofde aan een aantal minimale prudentiële normen voldoen met betrekking tot hun werkzaamheden en de voorwaarden voor de uitvoering daarvan.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'analizzare i requisiti aziendali' ->

Date index: 2023-12-16
w