14. esorta la Commissione e il Consiglio a creare un'assicurazione agricola pubblica, finanziata dall'UE, al fine di garantire agli agricoltori un reddito minimo in situazioni di calamità pubblica, come le siccità, gli incendi e le inondazioni, e al fine di proteggerli dai rischi e dalle crisi come quelli verificatisi recentemente nei paesi dell'Europa meridionale;
14. verzoekt de Commissie en de Raad dringend met middelen van de EU een publieke verzekering voor de landbouw in het leven te roepen, om boeren een minimuminkomen te garanderen als zich natuurrampen zoals droogte, brand en overstromingen voordoen, en om hen te beschermen tegen risico's en crises zoals die waarmee onlangs de landen van Zuid-Europa te kampen hadden;