Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di assicurazione
Assicurazione
Assicurazione antifurto
Assicurazione antincendio
Assicurazione contro gli incidenti
Assicurazione danni
Assicurazione danni di interruzione di esercizio
Assicurazione non vita
Assicurazione per danni naturali
Assicurazione per il trasporto aereo
Assicurazione per il trasporto fluviale
Assicurazione per il trasporto terrestre
Assicurazione rischi diversi
Assicurazione trasporto
Broker assicurativa
Commensale
Danni indiretti
Impiegata di assicurazione
Ispettore liquidatore sinistri
Ispettrice risarcimento danni
Liquidatrice danni
Liquidatrice di assicurazioni
Mediatore di assicurazione
Mediatrice di assicurazione
Organismo che vive con un altro senza danni
Perdite profitti
Prodotto assicurativo non vita
Prodotto non vita

Vertaling van "assicurazione danni " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assicurazione danni [ assicurazione antifurto | assicurazione antincendio | assicurazione contro gli incidenti | assicurazione per danni naturali ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


assicurazione danni | assicurazione non vita | assicurazione rischi diversi | prodotto assicurativo non vita | prodotto non vita

schadeverzekering


assicurazione danni di interruzione di esercizio | danni indiretti | perdite profitti

verzekering van de verwachte winst






ispettrice risarcimento danni | liquidatrice danni | ispettore liquidatore sinistri | liquidatore danni/liquidatrice danni

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


assicurazione trasporto [ assicurazione per il trasporto aereo | assicurazione per il trasporto fluviale | assicurazione per il trasporto terrestre ]

transportverzekering


agente di assicurazione | impiegata di assicurazione | impiegato di assicurazione/impiegata di assicurazione | liquidatrice di assicurazioni

administratief medewerker bij een verzekeringskantoor | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerkster verzekeringen


broker assicurativa | mediatrice di assicurazione | intermediario assicurativo/intermediaria assicurativa | mediatore di assicurazione

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


commensale | organismo che vive con un altro senza danni

commensaal | onschadelijke gastkiem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Gli intermediari assicurativi e riassicurativi devono essere in possesso di un'assicurazione per la responsabilità professionale valida in tutto il territorio dell'Unione o di analoga garanzia per i danni derivanti da negligenza nell'esercizio della loro professione per un importo di almeno 1 250 000 EUR per ciascun sinistro e di 1 850 000 EUR all'anno globalmente per tutti i sinistri, salvo che tale assicurazione o analoga garanzia sia già fornita dall'impresa di assicurazione, dall'impresa di riassicurazione o da altra impresa pe ...[+++]

3. Verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen zijn in het bezit van een beroepsaansprakelijkheidsverzekering die het gehele grondgebied van de Unie dekt, of een andere vergelijkbare garantie voor aansprakelijkheid wegens beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 1 250 000 EUR , van toepassing per schadegeval, en in totaal 1 850 000 EUR per jaar voor alle schadegevallen, tenzij die verzekering of vergelijkbare garantie reeds wordt geboden door een verzekeringsonderneming, herverzekeringsonderneming of andere onderneming in naam waarvan de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon handelt of bevoegd is te handelen, of die ...[+++]


i danni di cui possono essere vittime i cittadini degli Stati membri nel percorso che collega direttamente due territori in cui si applica il trattato allorché non esista alcun ufficio nazionale di assicurazione per il territorio percorso; in tal caso, i danni sono indennizzati nei limiti previsti dalla legislazione nazionale sull’assicurazione obbligatoria vigente nello Stato membro nel cui territorio il veicolo staziona abitualmente.

de schade waarvan onderdanen van de lidstaten het slachtoffer kunnen zijn op het traject dat een rechtstreekse verbinding vormt tussen twee gebieden waar het Verdrag van toepassing is, wanneer er geen nationaal bureau van verzekeraars bestaat voor dat traject. In dat geval wordt de schade gedekt overeenkomstig de nationale wetgeving inzake de verplichte verzekering die geldt in de lidstaat op het grondgebied waarvan het voertuig gewoonlijk is gestald.


3. L’assicurazione di cui all’articolo 3 copre i danni alle persone e i danni alle cose subiti da pedoni, ciclisti e altri utenti non motorizzati della strada che, in conseguenza di un incidente nel quale sia stato coinvolto un veicolo, hanno diritto al risarcimento del danno conformemente alla legislazione civile nazionale.

3. De in artikel 3 bedoelde verzekering dekt lichamelijk letsel en materiële schade, geleden door voetgangers, fietsers en andere niet-gemotoriseerde weggebruikers die, als gevolg van een ongeval waarbij een motorvoertuig is betrokken, recht hebben op een vergoeding uit hoofde van het nationale burgerlijk recht.


L’assicurazione di cui al primo comma copre obbligatoriamente i danni alle cose e i danni alle persone.

De in de eerste alinea bedoelde verzekering dekt zowel materiële schade als lichamelijk letsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considerando che la copertura obbligatoria delle spese legali dovrebbe rafforzare la fiducia dei consumatori nell'assicurazione della responsabilità civile autoveicoli, in particolare nei casi in cui si chiede il risarcimento dei danni, giacché i consumatori di molti nuovi Stati membri temono spese legali elevate, che sarebbero coperte dall'assicurazione obbligatoria,

R. overwegende dat de verplichte dekking van juridische kosten de consument meer vertrouwen zou geven in een WA-verzekering voor motorrijtuigen, vooral in gevallen dat hij naar de rechter wil stappen, omdat in veel nieuwe lidstaten hoge kosten voor rechtsbijstand in rekening worden gebracht, die door een verplichte verzekering zouden zijn gedekt,


Occorre vietare alle imprese costituite successivamente alle date indicate all'articolo 18, paragrafo 3, di praticare il cumulo dell'assicurazione vita e dell'assicurazione danni.

Aan ondernemingen opgericht na de datums waarnaar wordt verwezen in artikel 18, lid 3, dient de gelijktijdige beoefening van het levensverzekerings- en het schadeverzekeringsbedrijf niet te worden toegestaan.


È peraltro opportuno esercitare un particolare controllo sulle imprese specializzate quando un'impresa di assicurazione danni appartenga allo stesso gruppo finanziario cui appartiene un'impresa di assicurazione sulla vita.

Voorts dienen de gespecialiseerde ondernemingen aan een bijzonder toezicht te worden onderworpen wanneer een schadeverzekeringsonderneming tot dezelfde financiële groep behoort als een levensverzekeringsonderneming.


2. Tuttavia, in caso di danni alle persone causati da incidenti stradali e in riferimento alla direttiva in materia di assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli, il tribunale adito e l'assicurazione del conducente responsabile applicano, per determinare le modalità del risarcimento dei danni e il calcolo del suo ammontare, le norme in vigore nel luogo abituale di residenza della vittima, a meno che tale soluzione sia iniqua per la vittima.

2. In geval van persoonlijk letsel als gevolg van verkeersongevallen en met het oog op de motorvoertuigenverzekeringsrichtlijn passen het gerecht waar de zaak aanhangig is en de verzekeraar van de aansprakelijke chauffeur echter met het oog op de vaststelling van de aard van de schadeclaim en de berekening van de hoogte van de schadeclaim de regels toe van de gewone verblijfplaats van de individuele gelaedeerde, tenzij dit voor de gelaedeerde onbillijk is.


La difficoltà principale di questa proposta sta nel trovare un punto di equilibrio tra, da un lato, l’esigenza di migliorare la copertura per i danni subiti dalle vittime di sinistri – ossia la copertura dei danni alle persone e alle cose – nel caso di un incidente stradale in cui sia coinvolto un autoveicolo di valore relativamente scarso e, dall’altro, il fatto che, mancando un monitoraggio dei “premi” imposti dalle compagnie di assicurazione, migliori coperture in tal senso si tradurranno in un aumento dei premi di assicurazione.

Het belangrijkste probleem bij dit voorstel bestaat in het vinden van een evenwicht tussen een betere bescherming van slachtoffers van verkeersongevallen (door een verhoging van de momenteel relatief lage dekking van persoonlijke en materiële schade) en de weerslag die zo’n betere bescherming tegen risico’s op de premies zal hebben. Als er geen controle wordt uitgeoefend op de door de verzekeringsmaatschappijen gehanteerde “prijzen”, zullen die premies namelijk hoger uitvallen.


1. L'assicurazione di cui all'articolo 3, paragrafo 1 della direttiva 72/166/CEE copre obbligatoriamente i danni alle cose e i danni alle persone, nonché le spese necessarie ed adeguate dell'azione legale .

1. De verzekering bedoeld in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG dient zowel materiële schade als lichamelijk letsel alsmede de noodzakelijke en redelijke proceskosten te dekken.


w