Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ai sensi della legge
Applicazione della legge
Approvazione della legge
Attuazione della legge
Bocciatura della legge
Conformemente alla legge
Deroga alla legge
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Fase costitutiva della legge
Formulazione della legge
Formulazione legislativa
Garantire l'applicazione della legge
In conformità della legge
Insegnare i principi dell'applicazione della legge
Modalità d'applicazione delle leggi
Qualità legislativa della legge
Qualità linguistica della legge
Reiezione della legge
Rigetto della legge
Validità della legge

Vertaling van "attuazione della legge " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


Decreto di attuazione della legge sui trasporti di viaggiatori sui veicoli a motore

Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen


approvazione della legge [ bocciatura della legge | fase costitutiva della legge | reiezione della legge | rigetto della legge ]

goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]


A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. [La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione)] .

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


formulazione legislativa [ formulazione della legge | qualità legislativa della legge | qualità linguistica della legge ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


ai sensi della legge | conformemente alla legge | in conformità della legge

volgens de wet


sviluppare strategie operative di applicazione della legge

operationele strategieën voor ordehandhaving vormen


garantire l'applicazione della legge

de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten


insegnare i principi dell'applicazione della legge

principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo regime è istituito come trattamento fiscale agevolato dall’articolo 30, paragrafo 1, della legge che disciplina l’imposta sul reddito societario (Corporate Income Tax Law) della RPC (decreto n. 63 del Presidente della RPC, in vigore dall’1 gennaio 2008), dall’articolo 95 dei regolamenti d’attuazione della legge che disciplina l’imposta sul reddito societario (Regulations on the Implementation of Enterprise Income Tax Law) della RPC (decreto n. 512 del Consiglio di Stato della RPC) e dalla guida ai settori chiave (notifica n. 6, 2007).

In deze regeling wordt voorzien als preferentiële fiscale behandeling door artikel 30, lid 1, van de wet op de vennootschapsbelasting van de VRC (besluit nr. 63 van de president van de Volksrepubliek China, dat op 1 januari 2008 in werking trad), artikel 95 van de voorschriften voor de uitvoering van de wet op de vennootschapsbelasting van de VRC (decreet nr. 512 van de Raad van State van de VRC) en de gids inzake belangrijke gebieden (bericht nr. 6, 2007).


La base giuridica è l’articolo 26 della Legge relativa all’imposta sul reddito societario della RPC (Enterprise Income Tax Law of the PRC), l’articolo 83 dei Regolamenti sull’attuazione della legge relativa all’imposta sul reddito societario della RPC, (Regulations on the Implementation of Enterprise Income Tax Law of the PRC) e il Decreto n. 512 del Consiglio di Stato, emanato in data 6 dicembre 2007.

De rechtsgrondslag wordt gevormd door artikel 26 van de wet op de vennootschapsbelasting van de VRC, artikel 83 van de voorschriften voor de uitvoering van de wet op de vennootschapsbelasting van de VRC, decreet nr. 512 van de Raad van State, afgekondigd op 6 december 2007.


13. richiama l'attenzione sull'elevato numero di irregolarità segnalate, in particolare nelle privatizzazioni e negli appalti pubblici, e chiede un impegno più attivo da parte delle autorità preposte all'applicazione della legge per garantire inchieste esaustive e assicurare che gli autori dei reati siano consegnati alla giustizia; richiama l'attenzione, a tale riguardo, sull'importanza fondamentale di tenere un registro dettagliato e completo delle proprietà pubbliche al fine di garantire la sicurezza e la prevedibilità dell'ambiente economico, assicurare la continuità della restituzione dei beni privati senza alcuna forma di discriminazione, specialmente basata sull'appartenenza etnica, evitare le procedure di liquidazione e fallimento d ...[+++]

13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, met name op etnische gronden, het faillissement van privéondernemingen als gevolg van onredelijk verhoogd ...[+++]


11. richiama l'attenzione sull'elevato numero di irregolarità segnalate, in particolare nelle privatizzazioni e negli appalti pubblici, e chiede un impegno più attivo da parte delle autorità preposte all'applicazione della legge per garantire inchieste esaustive e assicurare che gli autori dei reati siano consegnati alla giustizia; richiama l'attenzione, a tale riguardo, sull'importanza fondamentale di tenere un registro dettagliato e completo delle proprietà pubbliche al fine di garantire la sicurezza e la prevedibilità dell'ambiente economico, assicurare la continuità della restituzione dei beni privati senza alcuna forma di discriminazione, specialmente basata sull'appartenenza etnica, ed evitare l'acquisizione illecita del patrimonio p ...[+++]

11. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en overheidsopdrachten, en roept op tot een actievere betrokkenheid van de kant van de wetshandhavingsinstanties, die deze onregelmatigheden grondig moeten onderzoeken en de daders voor het gerecht moeten brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, met name op etnische gronden, alsmede de illegale ontvreemd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. richiama l'attenzione sull'elevato numero di irregolarità segnalate, in particolare nelle privatizzazioni e negli appalti pubblici, e chiede un impegno più attivo da parte delle autorità preposte all'applicazione della legge per garantire inchieste esaustive e assicurare che gli autori dei reati siano consegnati alla giustizia; richiama l'attenzione, a tale riguardo, sull'importanza fondamentale di tenere un registro dettagliato e completo delle proprietà pubbliche al fine di garantire la sicurezza e la prevedibilità dell'ambiente economico, assicurare la continuità della restituzione dei beni privati senza alcuna forma di discriminazione, specialmente basata sull'appartenenza etnica, evitare le procedure di liquidazione e fallimento d ...[+++]

13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, met name op etnische gronden, het faillissement van privéondernemingen als gevolg van onredelijk verhoogd ...[+++]


8. Requisiti della legislazione nazionale: Il «Ron de Guatemala» è protetto in quanto denominazione presso il registro di proprietà intellettuale del Guatemala ed è rispondente ai requisiti legali stabiliti nella Norma tecnica guatemalteca COGUANOR NGO 33011, alla legge sulle bevande spiritose, alcoliche e fermentate, al decreto n. 536 del Congresso della Repubblica del Guatemala e al decreto di attuazione della legge sulle bevande spiritose, alcoliche e fermentate.

8. In nationale voorschriften vastgestelde eisen: Ron de Guatemala is beschermd als oorsprongsbenaming in het Intellectuele-eigendomsregister van Guatemala en voldoet aan de wettelijke voorschriften als bepaald in de Guatemalteekse Technische Standaard COGUANOR NGO 33011, de Wet inzake gedistilleerde, alcoholische en gegiste dranken, Decreet nr. 536 van het Congres van de Republiek Guatemala, en de Uitvoeringsbeschikking bij de Wet inzake gedistilleerde, alcoholische en gegiste dranken.


28. si compiace delle modifiche al codice penale riguardo ai reati di stampo razzista; elogia la recente adozione della legge antidiscriminazione, elaborata in cooperazione con le organizzazioni della società civile e chiede la sua rapida ed efficace attuazione; apprezza particolarmente la creazione della figura di un commissario indipendente per la tutela contro la discriminazione, con l'incarico di monitorare l'attuazione della legge e di indagare sulle denunce; sottolinea inoltre la necessità urgente di dati precisi e affidabili, essenziali per l'effettiva attuazione delle misure antidiscriminazione e, a tal fine, richiama l'attenz ...[+++]

28. is verheugd over de wijzigingen in het wetboek van strafrecht ter bestraffing van racistische misdrijven; waardeert de recente goedkeuring van de in samenwerking met maatschappelijke organisaties opgestelde antidiscriminatiewet en vraagt dat deze snel en effectief in de praktijk wordt gebracht; is met name ingenomen met de aanstelling van een onafhankelijke commissaris voor bescherming tegen discriminatie, die tot taak heeft de toepassing van de wet te controleren en klachten te onderzoeken; benadrukt daarnaast dat er dringend behoefte is aan accurate en betrouwbare statistische gegevens, die essentieel zijn er voor de doeltreffen ...[+++]


28. si compiace delle modifiche al codice penale riguardo ai reati di stampo razzista; elogia la recente adozione della legge antidiscriminazione, elaborata in cooperazione con le organizzazioni della società civile e chiede la sua rapida ed efficace attuazione; apprezza particolarmente la creazione della figura di un commissario indipendente per la tutela contro la discriminazione, con l'incarico di monitorare l'attuazione della legge e di indagare sulle denunce; sottolinea inoltre la necessità urgente di dati precisi e affidabili, essenziali per l'effettiva attuazione delle misure antidiscriminazione e, a tal fine, richiama l'attenz ...[+++]

28. is verheugd over de wijzigingen in het wetboek van strafrecht ter bestraffing van racistische misdrijven; waardeert de recente goedkeuring van de in samenwerking met maatschappelijke organisaties opgestelde antidiscriminatiewet en vraagt dat deze snel en effectief in de praktijk wordt gebracht; is met name ingenomen met de aanstelling van een onafhankelijke commissaris voor bescherming tegen discriminatie, die tot taak heeft de toepassing van de wet te controleren en klachten te onderzoeken; benadrukt daarnaast dat er dringend behoefte is aan accurate en betrouwbare statistische gegevens, die essentieel zijn er voor de doeltreffen ...[+++]


Come previsto dall’articolo 53 della legge n. 86-1067 e successive modifiche sulla libertà di comunicazione, la diminuzione, quindi la scomparsa dei messaggi pubblicitari per effetto dell’attuazione della legge dà adito a una compensazione finanziaria assegnata dallo Stato a France Télévisions, in condizioni definite dalle singole leggi finanziarie.

In artikel 53 van gewijzigde Wet nr. 86-1067 betreffende de vrijheid van communicatie is bepaald dat de staat France Télévisions financiële compensatie verleent voor de vermindering en het vervolgens verdwijnen van reclamespots in het kader van de toepassing van de wet, overeenkomstig de in iedere begrotingswet vastgelegde voorwaarden.


Per questo motivo, lo studio di fattibilità suggeriva di provvedere nel corso del 2004 all'adozione e attuazione di una legge di bilancio a livello statale, alla registrazione di tutti i redditi che competono alle autorità pubbliche e all'attuazione della legge in materia di statistiche.

Om deze reden is in de uitvoerbaarheidsstudie met name de nadruk gelegd op de goedkeuring en tenuitvoerlegging van een begrotingswet op staatsniveau, het registreren van alle inkomsten van overheidsinstanties en de tenuitvoerlegging van de statistiekwet als maatregelen die in 2004 tot stand zouden kunnen worden gebracht.


w