Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità in materia di concorrenza
Norme giuridiche sulla concorrenza
Norme sulla concorrenza
Procedura in materia di concorrenza
Regola di concorrenza
Regola in materia di concorrenza
Regolamentazione della concorrenza
Regole di concorrenza
Sviluppare le politiche in materia di concorrenza

Vertaling van "autorità in materia di concorrenza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorità in materia di concorrenza

mededingingsautoriteit


Protocollo 4 sulle funzioni ed i poteri dell'Autorità di sorveglianza AELE (EFTA) in materia di concorrenza

Protocol 4 inzake de taken en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA op mededingingsgebied


norme giuridiche sulla concorrenza [ norme sulla concorrenza | procedura in materia di concorrenza | regolamentazione della concorrenza | regole di concorrenza ]

concurrentierecht [ concurrentieregeling | concurrentievoorschriften ]


regola di concorrenza | regola in materia di concorrenza

mededingingsvoorschrift


sviluppare le politiche in materia di concorrenza

concurrentiebeleid ontwikkelen | mededingingsbeleid ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'autorità in materia di concorrenza di una Parte notifica per iscritto all'autorità in materia di concorrenza dell'altra Parte gli atti di esecuzione che essa ritiene possano coinvolgere interessi rilevanti dell'altra Parte.

1. De mededingingsautoriteit van een partij stelt de mededingingsautoriteit van de andere partij schriftelijk in kennis van elk handhavend optreden dat volgens de kennisgevende mededingingsautoriteit voor gewichtige belangen van de andere partij gevolgen kan hebben.


1. Le informazioni che l'autorità in materia di concorrenza di una Parte discute con l'autorità in materia di concorrenza dell'altra Parte o che trasmette a quest'ultima a norma del presente accordo sono utilizzate solo ai fini dell'applicazione delle norme di concorrenza di quest'ultima Parte dalla sua autorità in materia di concorrenza.

1. Informatie die in het kader van deze overeenkomst door de mededingingsautoriteit van een partij met de mededingingsautoriteit van de andere partij wordt besproken of aan haar wordt doorgegeven, wordt uitsluitend gebruikt ten behoeve van de handhaving van het mededingingsrecht van die partij door haar mededingingsautoriteit.


1. Quando ritenga che gli atti anticoncorrenziali compiuti nel territorio dell'altra Parte possano influire negativamente sui propri interessi rilevanti, l'autorità in materia di concorrenza di una Parte può, tenendo conto dell'importanza di evitare conflitti in merito alla giurisdizione e della possibilità che l'autorità in materia di concorrenza dell'altra Parte sia in grado di porre in essere atti di esecuzione più efficaci nei confronti di tali attività anticoncorrenziali, richiedere che l'autorità in materia di concorrenza dell'altra Parte adotti atti di esecuzione adeguati o li estenda.

1. Indien de mededingingsautoriteit van een partij van oordeel is dat haar gewichtige belangen kunnen worden geschaad door concurrentieverstorende activiteiten die op het grondgebied van de andere partij plaatsvinden, kan zij, gelet op het belang van het vermijden van bevoegdheidsconflicten en gelet op het feit dat de mededingingsautoriteit van de andere partij mogelijk in staat is om doeltreffender handhavend op te treden tegen dergelijke concurrentieverstorende activiteiten, verzoeken dat de mededingingsautoriteit van de andere partij tot passende handhavingsmaatregelen inleidt of deze uitbreidt.


4. Le disposizioni del presente articolo non limitano il potere di cui è titolare l'autorità in materia di concorrenza destinataria della richiesta, secondo il suo diritto della concorrenza e le sue politiche di attuazione, di decidere in via discrezionale se adottare o meno atti di esecuzione nei riguardi degli atti anticoncorrenziali indicati nella richiesta, né ostano a che l'autorità in materia di concorrenza richiedente ritiri la sua richiesta.

4. Dit artikel beperkt op generlei wijze de vrijheid van de aangezochte mededingingsautoriteit om overeenkomstig haar mededingingsrecht en handhavingsbeleid te beslissen of zij met betrekking tot de in het verzoek beschreven concurrentieverstorende activiteiten al dan niet handhavend optreedt, en belet evenmin de verzoekende mededingingsautoriteit partij om haar verzoek in te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le informazioni ottenute tramite il procedimento d'indagine e discusse con l'autorità in materia di concorrenza dell'altra Parte o a questa trasmesse a norma del presente accordo sono utilizzate dall'autorità in materia di concorrenza ricevente solo ai fini dell'applicazione del suo diritto della concorrenza nel caso di uno stesso comportamento o di una stessa operazione, o nel caso di comportamenti od operazioni correlate.

2. Informatie die in de loop van het onderzoek werd verkregen en in het kader van deze overeenkomst met de mededingingsautoriteit van de andere partij wordt besproken of aan haar wordt doorgegeven, wordt door de ontvangende mededingingsautoriteit uitsluitend gebruikt ten behoeve van de handhaving van haar mededingingsrecht met betrekking tot dezelfde of een verwante gedraging of transactie.


Per promuovere una maggiore trasparenza della struttura dei prezzi e dei margini di profitto dei dettaglianti, delle imprese di trasformazione e dei produttori primari, la relatrice invita le autorità in materia di concorrenza esistenti a livello nazionale ed europeo ad analizzare e valutare i prezzi al consumo in tutta l'UE, per garantire il rispetto della leale concorrenza nell'intera Comunità.

Om een grotere transparantie van de prijsstructuur en de winstmarges van detailhandelaren, verwerkende bedrijven en primaire producenten te garanderen, roept de rapporteur de bestaande nationale en Europese mededingingsautoriteiten op om de consumentenprijzen overal in Europa te bestuderen en te evalueren teneinde te waarborgen dat de mededingingsregels in de gehele Gemeenschap worden nageleefd.


Vorrei precisare, a proposito di quanto ha affermato nella sua risposta, che, quando si tratta di salvaguardare l’efficacia delle autorità di regolamentazione, la priorità va alle autorità in materia di concorrenza e alla trasparenza.

Ik heb opgemerkt dat zij in haar antwoord vooral de klemtoon heeft gelegd op de noodzaak de efficiëntie van de regelgevende autoriteiten, de mededingingsautoriteiten en transparantie te verzekeren.


6. osserva che le azioni di risarcimento per violazioni della normativa comunitaria in materia di concorrenza dovrebbero essere considerate, per quanto possibile, alla stregua di altre richieste extracontrattuali; è del parere che un approccio orizzontale o integrato potrebbe coprire norme procedurali comuni e meccanismi di ricorso collettivi in vari ambiti del diritto e sottolinea che tale approccio non deve ritardare né impedire lo sviluppo di proposte e misure ritenute necessarie per la piena applicazione del diritto comunitario in materia di concorrenza; osserva ...[+++]

6. wijst erop dat schadevergoedingsacties voor schendingen van de communautaire mededingingsregels zoveel mogelijk in overeenstemming met andere niet-contractuele vorderingen behandeld moeten worden; is van mening dat een horizontale of geïntegreerde aanpak kan gelden voor procedureregels die gemeenschappelijk zijn voor instrumenten voor collectieve schadeacties op verschillende gebieden van het recht, en beklemtoont dat deze aanpak het opstellen van de voor de volledige handhaving van de communautaire mededingingsregels nodig geachte voorstellen en maatregelen niet mag vertragen of voorkomen; wijst verder op de meer geavanceerde analy ...[+++]


All’interno dei vari Stati membri, la funzioni assolte dalle ANR conformemente alla presente direttiva possono essere suddivise tra vari enti (autorità in materia di concorrenza, autorità di regolamentazione nel settore delle telecomunicazioni, l’organo di vigilanza nel settore degli audiovisivi, ecc.).

In de diverse lidstaten kunnen de taken die in deze richtlijn aan de nationale regelgevende instanties zijn opgedragen, tussen verschillende instanties worden verdeeld (mededingingsautoriteit, regelgevend orgaan voor de telecommunicatie, raad van toezicht op de media, enz.).


27. ritiene che l'allargamento ai paesi dell'Europa centrale ed orientale potrebbe creare tensioni quanto all'applicazione della normativa in materia di politica di concorrenza, soprattutto nella prospettiva della modernizzazione delle norme per l'applicazione degli articoli 81 e 82 del trattato CE; invita la Commissione a fornire sufficiente assistenza al fine di istituire autorità giudiziarie ed in materia di concorrenza, incaricate di appl ...[+++]

27. is van mening dat de uitbreiding met de landen van Midden- en Oost-Europa spanningen kan teweegbrengen bij de tenuitvoerlegging van de concurrentiewetgeving, met name in het licht van de modernisering van de regels tot toepassing van de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag; verzoekt de Commissie voldoende steun te verlenen bij de oprichting van mededingings- en justitiële instanties die moeten toezien op de naleving van de communautaire concurrentiewetgeving en roept de kandidaat-lidstaten op alles in het werk te stellen om de noodzakelijke mededingingsinstanties concreet ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'autorità in materia di concorrenza' ->

Date index: 2022-05-13
w